Скрыть
Церковнославянский (рус)
и рече́ [е́й воо́зъ]: кто́ еси́ ты́? Она́ же рече́: а́зъ е́смь ру́ѳь раба́ твоя́, да воз­ложи́ши крило́ твое́ на рабу́ твою́, я́ко у́жикъ ты́ еси́.
Греческий [Greek (Koine)]
εἶπεν δέ τίς εἶ σύ ἡ δὲ εἶπεν ἐγώ εἰμι Рουθ ἡ δούλη σου καὶ περιβαλεῖς τὸ πτερύγιόν σου ἐπι­̀ τὴν δούλην σου ὅτι ἀγχιστεὺς εἶ σύ
И сказал [ей Вооз]: кто ты? Она сказала: я Руфь, раба твоя, простри крыло твое на рабу твою, ибо ты родственник.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible