Скрыть
11:3
11:9
11:12
11:13
11:15
11:16
11:20
11:22
11:23
11:27
11:28
11:29
11:31
11:33
11:34
Церковнославянский (рус)
Прему́дрость смире́н­наго воз­несе́тъ главу́ его́ и посредѣ́ вельмо́жъ посади́тъ его́.
Не похвали́ человѣ́ка во красотѣ́ его́, и не бу́ди ти́ ме́рзокъ человѣ́къ видѣ́нiемъ сво­и́мъ.
Мала́ е́сть въ перна́тыхъ пчела́, и нача́токъ сла́достей пло́дъ ея́.
Во одѣ́янiи ри́зъ не похвали́ся и въ де́нь сла́вы не превоз­носи́ся: я́ко ди́вна дѣла́ Госпо́дня и та́йна дѣла́ его́ предъ человѣ́ки.
Мно́зи мучи́телiе сѣдо́ша на земли́, неча́емый же увязе́ся вѣнце́мъ.
Мно́зи си́льнiи укоре́ни бы́ша зѣло́, и сла́внiи пре́дани бы́ша въ ру́ки инѣ́хъ.
Пе́рвѣе не́же испыта́еши, не порица́й, уразумѣ́й пре́жде и тогда́ запреща́й.
Пре́жде не́же услы́шиши, не от­вѣщава́й, и не влага́йся въ среду́ бесѣ́ды.
О ве́щи, я́же ти́ нѣ́сть на потре́бу, не тяжи́ся, и на судѣ́ грѣ́шниковъ не сѣда́й.
Ча́до, дѣя́нiя твоя́ да не бу́дутъ о мно́зѣ: а́ще умно́жиши, не бу́деши непови́ненъ, и а́ще се́ го́ниши, не пости́гнеши, и не утече́ши бѣжа́щь.
Е́сть тружда́яйся и потя́ся и тща́ся, и толи́ко па́че лиша́ет­ся.
Е́сть сла́бъ и тре́буяй заступле́нiя, лиша́яйся си́лы, и нището́ю изоби́луетъ:
и о́чи Госпо́дни при­­зрѣ́ста ему́ во блага́я, и воз­дви́же и́ от­ смире́нiя его́, *и воз­несе́ главу́ его́, и диви́шася о не́мъ мно́зи.
Блага́я и зла́я, живо́тъ и сме́рть, нищета́ и бога́т­ст­во от­ Го́спода су́ть.
Дая́нiе Госпо́дне пребыва́етъ благо­чести́вымъ, и благоволе́нiе его́ благопоспѣши́т­ся во вѣ́къ.
Е́сть богатя́йся удержа́нiемъ и ску́постiю сво­е́ю, и сiя́ ча́сть мзды́ его́,
внегда́ рещи́ ему́: обрѣто́хъ поко́й и ны́нѣ я́мъ от­ бла́гъ мо­и́хъ.
И не вѣ́сть, ко́е вре́мя прiи́детъ, и оста́витъ я́ инѣ́мъ, и у́мретъ.
Сто́й въ завѣ́тѣ тво­е́мъ и пребыва́й въ не́мъ, и въ дѣ́лѣ тво­е́мъ обетша́й.
Не диви́ся дѣло́мъ грѣ́шника, вѣ́руй же Го́сподеви и пребыва́й въ трудѣ́ тво­е́мъ:
я́ко удо́бно е́сть предъ очи́ма Госпо́днима внеза́пу обогати́ти ни́щаго.
Благослове́нiе Госпо́дне на мздѣ́ благо­чести́ваго, и въ ча́съ ско́ръ процвѣте́тъ благослове́нiе его́.
Не рцы́: ка́я ми́ потре́ба е́сть, и ка́я от­ны́нѣ бу́дутъ ми́ блага́я?
Не рцы́: дово́лна ми́ су́ть, и чи́мъ от­се́лѣ озло́бленъ бу́ду?
Въ де́нь благи́хъ забве́нiе злы́хъ, въ де́нь же злы́хъ не воспомяну́т­ся блага́я:
я́ко удо́бно е́сть предъ Бо́гомъ, въ де́нь сме́рти воз­да́ти человѣ́ку по дѣло́мъ его́.
Озлобле́нiе вре́мене забы́тiе твори́тъ сла́дости, и въ сконча́нiи человѣ́ка от­кры́тiе дѣ́лъ его́.
Пре́жде сме́рти не блажи́ ни кого́же, и въ ча́дѣхъ сво­и́хъ позна́нъ бу́детъ му́жъ.
Не вся́каго человѣ́ка вводи́ въ до́мъ тво́й: мно́ги бо су́ть ко́зни льсти́ваго.
Я́коже ря́бка уловле́ная въ клѣ́тцѣ [обгля́даетъ], та́ко се́рдце го́рдаго, и я́коже согля́дникъ назира́етъ паде́нiя:
до́брое бо на зло́ обраща́я, подса́ду твори́тъ и на до́брыя дѣ́тели воз­ложи́тъ поро́къ.
От и́скры о́гнен­ныя умножа́ет­ся у́глiе, и человѣ́къ грѣ́шникъ на кро́вь при­­сѣди́тъ.
Блюди́ся от­ злодѣ́я, зло́ бо содѣва́етъ, да не когда́ поро́къ да́стъ ти́ во вѣ́къ.
Всели́ чужда́го въ до́мъ тво́й, и разврати́тъ тя́ мяте́жемъ и чу́жда тя́ сотвори́тъ от­ тво­и́хъ ти́.
Синодальный
Мудрость смиренного вознесет голову его и посадит его среди вельмож.
Не хвали человека за красоту его, и не имей отвращения к человеку за наружность его.
Мала пчела между летающими, но плод ее – лучший из сластей.
Не хвались пышностью одежд и не превозносись в день славы: ибо дивны дела Господа, и сокровенны дела Его между людьми.
Многие из властелинов сидели на земле, тот же, о ком не думали, носил венец.
Многие из сильных подверглись крайнему бесчестию, и славные преданы были в руки других.
Прежде, нежели исследуешь, не порицай; узнай прежде, и тогда упрекай.
Прежде, нежели выслушаешь, не отвечай, и среди речи не перебивай.
Не спорь о деле, для тебя ненужном, и не сиди на суде грешников.
Сын мой! не берись за множество дел: при множестве дел не останешься без вины. И если будешь гнаться за ними, не достигнешь, и, убегая, не уйдешь.
Иной трудится, напрягает силы, поспешает, и тем более отстает.
Иной вял, нуждается в помощи, слабосилен и изобилует нищетою;
но очи Господа призрели на него во благо ему, *и Он восставил его из унижения его и вознес голову его, и многие изумлялись, смотря на него.
Доброе и худое, жизнь и смерть, бедность и богатство – от Господа.
Даяние Господа предоставлено благочестивым, и благоволение Его будет благопоспешно для них вовек.
Иной делается богатым от осмотрительности и бережливости своей, и это часть награды его,
когда он скажет: «я нашел покой и теперь наслаждаюсь моими благами».
И не знает он, сколько пройдет времени до того, когда он оставит их другим и умрет.
Твердо стой в завете твоем и пребывай в нем и состарься в деле твоем.
Не удивляйся делам грешника, веруй Господу, и пребывай в труде твоем:
ибо легко в очах Господа – скоро и внезапно обогатить бедного.
Благословение Господа – награда благочестивого, и в скором времени процветает он благословением Его.
Не говори: «что мне еще нужно? и какие отныне могу иметь еще блага?»
Не говори: «довольно у меня, и какое отныне могу я потерпеть зло?»
Во дни счастья бывает забвение о несчастье, и во дни несчастья не вспомнится о счастье.
Легко для Господа – в день смерти воздать человеку по делам его.
Минутное страдание производит забвение утех, и при кончине человека открываются дела его.
Прежде смерти не называй никого блаженным; человек познается в детях своих.
Не всякого человека вводи в дом твой, ибо много козней у коварного.
Как охотничья птица в западне, таково сердце надменного: он, как лазутчик, подсматривает падение;
превращая добро во зло, он строит козни и на людей избранных кладет пятно.
От искры огня умножаются угли, и человек грешный строит козни на кровь.
Остерегайся злодея, – ибо он строит зло, – чтобы он когда-нибудь не положил на тебе пятна навек.
Посели в доме твоем чужого, и он расстроит тебя смутами и сделает тебя чужим для твоих.
Эстонский
Õigest ja valest aust
Alandliku tarkus tõstab üles ta pea ja paneb ta istuma suurte seltsi.
Õigest kiitusest
Ära kiida meest tema ilu pärast ja ära põlga inimest tema välimuse pärast:
mesilane on tiivuliste hulgast üks väiksemaid, ometi on tema töövili magusaist magusaim.
Ära uhkelda riietusega, mida kannad, ja oma aupäeval ära suurusta, sest Issanda teod on imelised ja tema tegevus on inimestele varjatud!
Mitu vürsti on pidanud istuma põrandale, aga mõni, kellest ei arvatudki, on kandnud krooni.
Palju vägevaid on väga teotatud ja auväärseid on antud teiste kätte.
Manitsus ettevaatlikkusele
Ära laida enne, kui oled uurinud, enne mõtle järele ja siis karista!
Ära vasta enne, kui oled kuulanud, ja keset kõnet ära räägi vahele!
Ära riidle asja pärast, mis sinusse ei puutu, ja ära ole kaasistujaks, kui patused kohut mõistavad!
Laps, ära tee mitut asja ühekorraga, sest kui sa palju ette võtad, siis sa ei jää karistuseta: kuigi püüad, sa ometi ei saavuta, ja kui tahadki põgeneda, sa ei pääse!
Inimene ei ole oma elu peremees
Mõni rabeleb, näeb vaeva ja kiirustab, ometi jääb maha seda rohkem.
Mõni on pikaldane ja vajab abi, jõudu on vähe ja vaesust on küllalt, Issanda silmad vaatavad ometi armsalt tema peale ja ta ülendab teda tema alandusest.
Jah, ta tõstab üles tema pea ning paljud imetlevad teda.
Hea ja paha, elu ja surm, vaesus ja rikkus on Issandalt.
Issanda and jääb vagadele ja tema hea tahe toob alati kordamineku.
Mõni rikastub oma ihnsuse ja ahnuse tõttu, aga tasu, mis ta selle eest saab, on see -
ta ütleb küll: „Ma olen rahu leidnud ja nüüd ma söön oma varandusest”, ometi ta ei tea, missugune aeg tuleb, mil ta peab selle jätma teistele ja ise surema.
Püsi oma ametis ja ela selles ning saa vanaks oma töös!
Ära imetle patuse tegusid, usu Issandasse ja jää oma töö juurde, sest Issandal on kerge teha vaene äkitselt ja kiiresti rikkaks.
Vagale on tasuks õnnistus Issandalt, kes üürikese ajaga paneb oma õnnistuse õitsema.
Ära ütle: „Mida ma veel vajan ja mis võiks mulle nüüd veel heaks tulla?”
Ära ütle: „Minul on küllalt, ja mis halba võiks mulle nüüd sündida?”
Heal päeval unustatakse halb ja halval päeval ei meenutata head.
Issandal on aga kerge tasuda inimesele tema surmapäeval tema käitumise kohaselt.
Halb aeg paneb unustama heaolu ja inimese elu lõpp teeb avalikuks tema teod.
Ära kiida kedagi õndsaks enne tema surma, meest tuntakse alles tema lastest!
Ettevaatust suhtlemises ligimesega!
Ära vii iga inimest oma kotta, sest kavalal on palju lõkse!
Peibutuslind puuris - samasugune on jultunud inimese süda: ta varitseb hukatuseks otsekui salakuulaja.
Sest kavalasti pöörab ta hea halvaks ja paneb parimailegi külge häbipleki.
Sädemest süttib tulelõõm: patune inimene varitseb verd.
Hoia ennast kelmi eest, sest ta sepitseb kurja, et ta ei paneks sulle külge häbiplekki igaveseks ajaks!
Kotta elama võetud võõras teeb tüli ja võõrutab sind sinu omastest.
Премꙋ́дрость смире́ннагѡ вознесе́тъ главꙋ̀ є҆гѡ̀ и҆ посредѣ̀ вельмо́жъ посади́тъ є҆го̀.
Не похвалѝ человѣ́ка во красотѣ̀ є҆гѡ̀, и҆ не бꙋ́ди тѝ ме́рзокъ человѣ́къ видѣ́нїемъ свои́мъ.
Мала̀ є҆́сть въ перна́тыхъ пчела̀, и҆ нача́токъ сла́достей пло́дъ є҆ѧ̀.
Во ѡ҆дѣ́ѧнїи ри́зъ не похвали́сѧ и҆ въ де́нь сла́вы не превозноси́сѧ: ꙗ҆́кѡ ди̑вна дѣла̀ гдⷭ҇нѧ и҆ та̑йна дѣла̀ є҆гѡ̀ пред̾ челѡвѣ́ки.
Мно́зи мꙋчи́телїе сѣдо́ша на землѝ, неча́емый же ᲂу҆вѧзе́сѧ вѣнце́мъ.
Мно́зи си́льнїи ᲂу҆коре́ни бы́ша ѕѣлѡ̀, и҆ сла́внїи пре́дани бы́ша въ рꙋ́ки и҆нѣ́хъ.
Пе́рвѣе не́же и҆спыта́еши, не порица́й, ᲂу҆разꙋмѣ́й пре́жде и҆ тогда̀ запреща́й.
Пре́жде не́же ᲂу҆слы́шиши, не ѿвѣщава́й, и҆ не влага́йсѧ въ средꙋ̀ бесѣ́ды.
Ѡ҆ ве́щи, ꙗ҆́же тѝ нѣ́сть на потре́бꙋ, не тѧжи́сѧ, и҆ на сꙋдѣ̀ грѣ́шникѡвъ не сѣда́й.
Ча́до, дѣѧ̑нїѧ твоѧ̑ да не бꙋ́дꙋтъ ѡ҆ мно́зѣ: а҆́ще ᲂу҆мно́жиши, не бꙋ́деши непови́ненъ, и҆ а҆́ще сѐ го́ниши, не пости́гнеши, и҆ не ᲂу҆тече́ши бѣжа́щь.
Є҆́сть трꙋжда́ѧйсѧ и҆ потѧ́сѧ и҆ тща́сѧ, и҆ толи́кѡ па́че лиша́етсѧ.
Є҆́сть сла́бъ и҆ тре́бꙋѧй застꙋпле́нїѧ, лиша́ѧйсѧ си́лы, и҆ нището́ю и҆з̾ѡби́лꙋетъ:
и҆ ѻ҆́чи гдⷭ҇ни призрѣ́ста є҆мꙋ̀ во блага̑ѧ, и҆ воздви́же и҆̀ ѿ смире́нїѧ є҆гѡ̀, и҆ вознесѐ главꙋ̀ є҆гѡ̀, и҆ диви́шасѧ ѡ҆ не́мъ мно́зи.
Блага̑ѧ и҆ ѕла̑ѧ, живо́тъ и҆ сме́рть, нищета̀ и҆ бога́тство ѿ гдⷭ҇а сꙋ́ть.
Даѧ́нїе гдⷭ҇не пребыва́етъ бл҃гочести̑вымъ, и҆ бл҃говоле́нїе є҆гѡ̀ бл҃гопоспѣши́тсѧ во вѣ́къ.
Є҆́сть богатѧ́йсѧ ᲂу҆держа́нїемъ и҆ скꙋ́постїю свое́ю, и҆ сїѧ̀ ча́сть мзды̀ є҆гѡ̀,
внегда̀ рещѝ є҆мꙋ̀: ѡ҆брѣто́хъ поко́й и҆ нн҃ѣ ꙗ҆́мъ ѿ бла̑гъ мои́хъ.
И҆ не вѣ́сть, ко́е вре́мѧ прїи́детъ, и҆ ѡ҆ста́витъ ѧ҆̀ и҆нѣ̑мъ, и҆ ᲂу҆́мретъ.
Сто́й въ завѣ́тѣ твое́мъ и҆ пребыва́й въ не́мъ, и҆ въ дѣ́лѣ твое́мъ ѡ҆бетша́й.
Не диви́сѧ дѣлѡ́мъ грѣ́шника, вѣ́рꙋй же гдⷭ҇еви и҆ пребыва́й въ трꙋдѣ̀ твое́мъ:
ꙗ҆́кѡ ᲂу҆до́бно є҆́сть пред̾ ѻ҆чи́ма гдⷭ҇нима внеза́пꙋ ѡ҆богати́ти ни́щаго.
Блгⷭ҇ве́нїе гдⷭ҇не на мздѣ̀ благочести́вагѡ, и҆ въ ча́съ ско́ръ процвѣте́тъ блгⷭ҇ве́нїе є҆гѡ̀.
Не рцы̀: ка́ѧ мѝ потре́ба є҆́сть, и҆ ка̑ѧ ѿнн҃ѣ бꙋ́дꙋтъ мѝ блага̑ѧ;
Не рцы̀: довѡ́льна мѝ сꙋ́ть, и҆ чи́мъ ѿсе́лѣ ѡ҆ѕло́бленъ бꙋ́дꙋ;
Въ де́нь благи́хъ забве́нїе ѕлы́хъ, въ де́нь же ѕлы́хъ не воспомѧнꙋ́тсѧ блага̑ѧ:
ꙗ҆́кѡ ᲂу҆до́бно є҆́сть пред̾ бг҃омъ, въ де́нь сме́рти возда́ти человѣ́кꙋ по дѣлѡ́мъ є҆гѡ̀.
Ѡ҆ѕлобле́нїе вре́мене забы́тїе твори́тъ сла́дости, и҆ въ сконча́нїи человѣ́ка ѿкры́тїе дѣ́лъ є҆гѡ̀.
Пре́жде сме́рти не блажѝ никого́же, и҆ въ ча́дѣхъ свои́хъ позна́нъ бꙋ́детъ мꙋ́жъ.
Не всѧ́каго человѣ́ка вводѝ въ до́мъ тво́й: мнѡ́ги бо сꙋ́ть кѡ́зни льсти́вагѡ.
Ꙗ҆́коже рѧ́бка ᲂу҆ловле́наѧ въ клѣ́тцѣ (ѡ҆бглѧ́даетъ), та́кѡ се́рдце го́рдагѡ, и҆ ꙗ҆́коже соглѧ́дникъ назира́етъ паде́нїѧ:
до́брое бо на ѕло̀ ѡ҆браща́ѧ, подса́дꙋ твори́тъ и҆ на дѡ́брыѧ дѣ́тєли возложи́тъ поро́къ.
Ѿ и҆́скры ѻ҆́гненныѧ ᲂу҆множа́етсѧ ᲂу҆́глїе, и҆ человѣ́къ грѣ́шникъ на кро́вь присѣди́тъ.
Блюди́сѧ ѿ ѕлодѣ́ѧ, ѕло́ бо содѣва́етъ, да не когда̀ поро́къ да́стъ тѝ во вѣ́къ.
Вселѝ чꙋжда́го въ до́мъ тво́й, и҆ разврати́тъ тѧ̀ мѧте́жемъ и҆ чꙋ́жда тѧ̀ сотвори́тъ ѿ твои́хъ тѝ.
Копировать текст Копировать ссылку Толкования стиха

Настройки