Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Премудрости Иисуса, Сына Сирахова

 
  • Кáмени нечи́стому уподóбися лѣни́вый, и вся́къ позви́ждетъ о безчéстiи егó:
  • кáлу волóвiю при­­ложи́ся лѣни́вый, вся́къ взéмляй егó отрясéтъ рýку.
  • Стýдъ отцý ненакáзанъ сы́нъ, дщи́ же на умалéнiе бýдетъ.
  • Дщéрь мýдрая наслѣ́дитъ мýжа сво­егó, а несрамля́ющаяся печáль отцý.
  • Отцá и мýжа посрамля́етъ продéрзая, и от­ обою́ безчéстiе прiи́метъ.
  • Я́ко мусикíа во плáчи безврéмен­ная пóвѣсть: рáны же и наказáнiе во вся́ко врéмя премýдрости.
  • Я́ко слѣпля́яй чрéпiе, тáко учáй бýяго и воз­буждáяй спя́щаго от­ глубóкаго снá:
  • повѣ́даетъ дрéмлющему повѣ́даяй бýему, и на концы́ речéтъ: чтó есть?
  • Надъ мéртвымъ плáчися, изчезé бо свѣ́тъ: и надъ бýимъ плáчися, изчезé бо рáзумъ.
  • Сладчáе плáчися надъ мéртвымъ, я́ко почи́лъ éсть: бýяго же лýчше смéрть, нéже живóтъ зóлъ.
  • Сѣ́тованiе о мертвецѣ́ сéдмь днíй, о бýемъ же и нечести́вѣмъ вся́ дни́ животá егó.
  • Со безýмнымъ не мнóжи словéсъ и ко неразýмиву не ходи́:
  • храни́ся от­ негó, да не прiи́меши трудá и не оскверни́шися во отрясéнiи егó:
  • уклони́ся от­ негó, и обря́щеши покóй, и не уны́еши безýмiемъ егó.
  • Пáче óлова чтó тяжчáе бывáетъ? и чтó емý и́мя, тóкмо бýй?
  • Песóкъ и сóль и рудý желѣ́за легчáе понести́, нéже человѣ́ка неразýмива.
  • Сключéнiе древя́но свя́зано на созидáнiе хрáмины во трясéнiи не растóргнет­ся: тáкожде и сéрдце утверждéно на размышлéнiи совѣ́та во врéмя стрáха не устраши́т­ся.
  • Сéрдце оснóвано на размышлéнiи рáзума, я́ко украшéнiе песóчное на тéсанѣй стѣнѣ́.
  • Я́ко острóзи на высотѣ́ лежáщiи проти́ву вѣ́тру не стерпя́тъ:
  • тáко сéрдце страшли́во во размышлéнiи бýяго проти́ву вся́кому стрáху не стерпи́тъ.
  • Убодáяй óко источи́тъ слéзы, и убодáяй въ сéрдце изъявля́етъ чýв­ст­во.
  • Вергáяй кáмень на пти́цы от­женéтъ я́: и и́же понóситъ дрýга, разори́тъ дрýжбу.
  • На дрýга áще извлечéши мéчь, не от­чаявáйся, éсть бо воз­врáтъ [любвé]:
  • на дрýга áще от­вéрзеши устá, не убóйся, éсть бо при­­мирéнiе:
  • кромѣ́ поношéнiя и горды́ни, и от­кровéнiя тáйны и я́звы лéстныя, си́хъ бо рáди от­бѣжи́тъ вся́къ дрýгъ.
  • Вѣ́ру стяжи́ въ нищетѣ́ со и́скрен­нимъ, да во благи́хъ егó вкýпѣ воз­весели́шися:
  • во врéмя скóрби пребывáй съ ни́мъ, да въ наслѣ́дiи егó сонаслѣ́диши.
  • Прéжде огня́ пéщная пáра и ды́мъ: тáко прéжде кровéй укори́зна.
  • Дрýга заступáти не усрамлю́ся и от­ лицá егó не скры́юся:
  • áще ми́ при­­ключáт­ся и злáя егó рáди, вся́къ слы́шай сохрани́т­ся от­ негó.
  • Ктó дáстъ ми́ во устá моя́ храни́лище и на устнѣ́ мо­и́ печáть разýмну, да не падýся от­ ни́хъ, и язы́къ мóй да не погуби́тъ мя́?
  • Грязному камню подобен ленивый: всякий освищет бесславие его.
  • Воловьему помету подобен ленивый: всякий, поднявший его, отряхнет руку.
  • Стыд отцу рождение невоспитанного сына, дочь же невоспитанная рождается на унижение.
  • Разумная дочь приобретет себе мужа, а бесстыдная – печаль родившему.
  • Наглая позорит отца и мужа, и у обоих будет в презрении.
  • Не вовремя рассказ – то же, что музыка во время печали; наказание же и учение мудрости прилично всякому времени.
  • Поучающий глупого – то же, что склеивающий черепки или пробуждающий спящего от глубокого сна.
  • Рассказывающий что-либо глупому – то же, что рассказывающий дремлющему, который по окончании спрашивает: «что?»
  • Плачь над умершим, ибо свет исчез для него; плачь и над глупым, ибо разум исчез для него.
  • Меньше плачь над умершим, потому что он успокоился, а злая жизнь глупого – хуже смерти.
  • Плачь об умершем – семь дней, а о глупом и нечестивом – все дни жизни его.
  • С безрассудным много не говори, и к неразумному не ходи;
  • берегись от него, чтобы не иметь неприятности и не замарать себя столкновением с ним;
  • уклонись от него и найдешь покой и не будешь огорчен безумием его.
  • Что тяжелее свинца? и какое имя ему, как не глупый?
  • Легче понести песок и соль и глыбу железа, нежели человека бессмысленного.
  • Как деревянная связь в доме, крепко устроенная, не дает ему распадаться при сотрясении, так сердце, утвержденное на обдуманном совете, не поколеблется во время страха.
  • Сердце, утвержденное на разумном размышлении, – как лепное украшение на вытесанной стене.
  • Подпорка, поставленная на высоте, не устоит против ветра:
  • так боязливое сердце, при глупом размышлении, не устоит против страха.
  • Наносящий удар глазу вызывает слезы, а наносящий удар сердцу возбуждает чувство болезненное.
  • Бросающий камень в птиц отгонит их; а поносящий друга расторгнет дружбу.
  • Если ты на друга извлек меч, не отчаивайся, ибо возможно возвращение дружбы.
  • Если ты открыл уста против друга, не бойся, ибо возможно примирение.
  • Только поношение, гордость, обнаружение тайны и коварное злодейство могут отогнать всякого друга.
  • Приобретай доверенность ближнего в нищете его, чтобы радоваться вместе с ним при богатстве его;
  • оставайся с ним во время скорби, чтобы иметь участие в его наследии.
  • Прежде пламени бывает в печи пар и дым: так прежде кровопролития – ссоры.
  • Защищать друга я не постыжусь и не скроюсь от лица его;
  • а если приключится мне чрез него зло, то всякий, кто услышит, будет остерегаться его.
  • Кто даст мне стражу к устам моим и печать благоразумия на уста мои, чтобы мне не пасть чрез них и чтобы язык мой не погубил меня!
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта