Скрыть
24:2
24:4
24:6
24:7
24:8
24:9
24:11
24:12
24:13
24:14
24:16
24:17
24:18
24:19
24:25
24:26
24:32
24:33
24:37
Церковнославянский (рус)
Прему́дрость похва́литъ ду́шу свою́ и посредѣ́ люді́й сво­и́хъ восхва́лит­ся.
Въ це́ркви вы́шняго от­ве́рзетъ уста́ своя́ и пря́мо си́лѣ его́ восхва́лит­ся:
а́зъ изъ у́стъ вы́шняго изыдо́хъ и я́ко мгла́ покры́хъ зе́млю,
а́зъ на высо́кихъ всели́хся, и престо́лъ мо́й во столпѣ́ о́блачнѣ,
кру́гъ небе́сный обыдо́хъ еди́на и во глубинѣ́ бе́здны походи́хъ,
во́лну морску́ю и всю́ зе́млю, и вся́ лю́ди и язы́къ стяжа́хъ,
со всѣ́ми си́ми поко́я взыска́хъ, и во наслѣ́дiи чiе́мъ водворю́ся?
Тогда́ заповѣ́да ми́ созда́тель всѣ́хъ, и созда́вый мя́ препоко́и ски́нiю мою́ и рече́:
во Иа́ковѣ всели́ся и во Изра́или наслѣ́д­ст­вуй.
Пре́жде вѣ́ка изъ нача́ла созда́ мя́, и да́же до вѣ́ка не оскудѣ́ю.
Во ски́нiи святѣ́й предъ ни́мъ послужи́хъ и та́ко въ Сiо́нѣ утверди́хся:
во гра́дѣ воз­лю́блен­нѣмъ та́кожде мя́ препоко́и, и во Иерусали́мѣ вла́сть моя́:
и укорени́хся въ лю́дехъ просла́влен­ныхъ, въ ча́сти Госпо́дни наслѣ́дiя его́.
Я́ко ке́дръ воз­несо́хся въ Лива́нѣ и я́ко кипари́съ на гора́хъ аермо́нскихъ,
я́ко фи́никсъ воз­вы́сихся на бре́зѣхъ и я́ко са́дъ ши́пковый во иерихо́нѣ,
я́ко ма́слина благолѣ́пна на по́ли, и воз­несо́хся я́ко я́воръ:
я́коже кори́ца и я́ко Аспала́ѳъ арома́товъ да́хъ воню́, и я́ко сми́рна избра́н­на изда́хъ благо­уха́нiе,
я́ко халва́ни и о́никсъ и ста́кти, и я́ко Лива́ново куре́нiе во ски́нiи.
А́зъ я́ко тереви́нѳъ распростро́хъ вѣ́твiя моя́, и вѣ́тви моя́ вѣ́тви сла́вы и благода́ти:
а́зъ я́ко виногра́дъ прорасти́хъ благода́ть, и цвѣ́ти мо­и́ пло́дъ сла́вы и бога́т­ст­ва.
Приступи́те ко мнѣ́, жела́ющiи мене́, и от­ плодо́въ мо­и́хъ насы́титеся:
па́мять бо моя́ сладка́ па́че ме́да, и наслѣ́дiе мое́ па́че со́та ме́двена.
Яду́щiи мя́ еще́ вза́лчутъ, и пiю́щiи мя́ еще́ вжа́ждут­ся:
слу́шаяй мене́ не посрами́т­ся и дѣ́ла­ю­щiи у мене́ не согрѣша́тъ.
Сiя́ вся́ кни́га завѣ́та Бо́га вы́шняго,
зако́нъ, его́же заповѣ́да Моисе́й, наслѣ́дiе со́нмомъ Иа́ковлимъ:
насыща́я я́ко Фисо́нъ прему́дростiю и я́ко Ти́гръ во дни́ новопло́дiй,
исполня́яй я́ко Евфра́тъ ра́зума и я́коже Иорда́нъ во дне́хъ жа́твы,
явля́яй я́ко свѣ́тъ наказа́нiе и я́коже гио́нъ во дни́ объима́нiя вина́.
Не сконча́ пе́рвый уразумѣ́ти ея́, та́кожде и послѣ́днiй не изслѣ́ди ея́:
и́бо па́че мо́ря умно́жися размышле́нiе ея́, и совѣ́тъ ея́ па́че бе́здны ве́лiя.
И а́зъ я́ко раскопа́нiе изъ рѣки́ и я́коже водоте́чiе изыдо́хъ въ ра́й.
Рѣ́хъ: напою́ мо́й вертогра́дъ и упою́ себѣ́ лу́гъ:
и се́, раскопа́нiе ми́ бы́сть рѣко́ю, и рѣка́ моя́ бы́сть мо́ремъ.
Поне́же наказа́нiе я́ко у́тро просвѣщу́ и проявлю́ е́ да́же до дале́че:
еще́ уче́нiе я́коже проро́че­с­т­во излiю́ и оста́влю е́ въ ро́ды вѣ́чны.
Ви́дите, я́ко не себѣ́ еди́ному труди́хся, но всѣ́мъ и́щущымъ ея́.
Синодальный
Премудрость прославит себя и среди народа своего будет восхвалена.
В церкви Всевышнего она откроет уста свои, и пред воинством Его будет прославлять себя:
«я вышла из уст Всевышнего и подобно облаку покрыла землю;
я поставила скинию на высоте, и престол мой – в столпе облачном;
я одна обошла круг небесный и ходила во глубине бездны;
в волнах моря и по всей земле и во всяком народе и племени имела я владение:
между всеми ими я искала успокоения, и в чьем наследии водвориться мне.
Тогда Создатель всех повелел мне, и Произведший меня указал мне покойное жилище и сказал:
поселись в Иакове и прими наследие в Израиле.
Прежде века от начала Он произвел меня, и я не скончаюсь во веки.
Я служила пред Ним во святой скинии и так утвердилась в Сионе.
Он дал мне также покой в возлюбленном городе, и в Иерусалиме – власть моя.
И укоренилась я в прославленном народе, в наследственном уделе Господа.
Я возвысилась, как кедр на Ливане и как кипарис на горах Ермонских;
я возвысилась, как пальма в Енгадди и как розовые кусты в Иерихоне;
я, как красивая маслина в долине и как платан, возвысилась.
Как корица и аспалаф, я издала ароматный запах и, как отличная смирна, распространила благоухание,
как халвани, оникс и стакти и как благоухание ладана в скинии.
Я распростерла свои ветви, как теревинф, и ветви мои – ветви славы и благодати.
Я – как виноградная лоза, произращающая благодать, и цветы мои – плод славы и богатства.
Приступите ко мне, желающие меня, и насыщайтесь плодами моими;
ибо воспоминание обо мне слаще меда и обладание мною приятнее медового сота.
Ядущие меня еще будут алкать, и пьющие меня еще будут жаждать.
Слушающий меня не постыдится, и трудящиеся со мною не погрешат.
Все это – книга завета Бога Всевышнего,
закон, который заповедал Моисей как наследие сонмам Иаковлевым.
Он насыщает мудростью, как Фисон и как Тигр во дни новин;
он наполняет разумом, как Евфрат и как Иордан во дни жатвы;
он разливает учение, как свет и как Гион во время собирания винограда.
Первый человек не достиг полного познания ее; не исследует ее также и последний;
ибо мысли ее полнее моря, и намерения ее глубже великой бездны.
И я, как канал из реки и как водопровод, вышла в рай.
Я сказала: полью мой сад и напою мои гряды.
И вот, канал мой сделался рекою, и река моя сделалась морем.
И буду я сиять учением, как утренним светом, и далеко проявлю его;
и буду я изливать учение, как пророчество, и оставлю его в роды вечные».
Видите, что я трудился не для себя одного, но для всех, ищущих премудрости.
ἡ σοφία αἰνέσει ψυχὴν αὐτῆς καὶ ἐν μέσῳ λαοῦ αὐτῆς καυχή­σε­ται
ἐν ἐκκλησίᾳ ὑψίστου στόμα αὐτῆς ἀνοίξει καὶ ἔναν­τι δυνάμεως αὐτοῦ καυχή­σε­ται
ἐγὼ ἀπο­̀ στόμα­τος ὑψίστου ἐξῆλθον καὶ ὡς ὁμίχλη κατεκάλυψα γῆν
ἐγὼ ἐν ὑψηλοῖς κατεσκήνωσα καὶ ὁ θρόνος μου ἐν στύλῳ νεφέλης
γῦρον οὐρανοῦ ἐκύκλωσα μόνη καὶ ἐν βάθει ἀβύσ­σων περιεπάτησα
ἐν κύμασιν θαλάσ­σης καὶ ἐν πάσῃ τῇ γῇ καὶ ἐν παν­τὶ λαῷ καὶ ἔθνει ἐκτησάμην
μετὰ τούτων πάν­των ἀνάπαυσιν ἐζήτησα καὶ ἐν κληρο­νο­μίᾳ τίνος αὐλισθήσομαι
τότε ἐνετείλατό μοι ὁ κτίστης ἁπάν­των καὶ ὁ κτίσας με κατέπαυσεν τὴν σκηνήν μου καὶ εἶπεν
ἐν Ιακωβ κατα­σκήνωσον καὶ ἐν Ισραηλ κατα­κληρο­νο­μήθητι
9προ­̀ τοῦ αἰῶνος ἀπ᾿ ἀρχῆς ἔκτισέν με καὶ ἕως αἰῶνος οὐ μὴ ἐκλίπω
10ἐν σκηνῇ ἁγίᾳ ἐνώπιον αὐτοῦ ἐλειτούργησα καὶ οὕτως ἐν Σιων ἐστηρίχθην
11ἐν πόλει ἠγαπημένῃ ὁμοίως με κατέπαυσεν καὶ ἐν Ιερουσαλημ ἡ ἐξουσία μου
12καὶ ἐρρίζωσα ἐν λαῷ δεδοξασμένῳ ἐν μερίδι κυρίου κληρο­νο­μίας αὐτοῦ
13ὡς κέδρος ἀνυψώθην ἐν τῷ Λιβάνῳ καὶ ὡς κυπάρισ­σος ἐν ὄρεσιν Αερμων
14ὡς φοῖνιξ ἀνυψώθην ἐν Αιγγαδοις καὶ ὡς φυτὰ ῥόδου ἐν Ιεριχω
ὡς ἐλαία εὐπρεπὴς ἐν πεδίῳ καὶ ἀνυψώθην ὡς πλάτανος
15ὡς κιννάμωμον καὶ ἀσπάλαθος ἀρωμάτων δέδωκα ὀσμὴν καὶ ὡς σμύρνα ἐκλεκτὴ διέδωκα εὐωδίαν
ὡς χαλβάνη καὶ ὄνυξ καὶ στακτὴ καὶ ὡς λιβάνου ἀτμὶς ἐν σκηνῇ
16ἐγὼ ὡς τερέμινθος ἐξέτεινα κλάδους μου καὶ οἱ κλάδοι μου κλάδοι δόξης καὶ χάριτος
17ἐγὼ ὡς ἄμπελος ἐβλάστησα χάριν καὶ τὰ ἄνθη μου καρπὸς δόξης καὶ πλούτου
19προ­σέλθετε προ­́ς με οἱ ἐπι­θυμοῦν­τές μου καὶ ἀπο­̀ τῶν γενημάτων μου ἐμπλή­σθητε
20τὸ γὰρ μνημόσυν­όν μου ὑπὲρ τὸ μέλι γλυκύ καὶ ἡ κληρο­νο­μία μου ὑπὲρ μέλιτος κηρίον
21οἱ ἐσθίον­τές με ἔτι πεινάσουσιν καὶ οἱ πίνον­τές με ἔτι διψήσουσιν
22ὁ ὑπακούων μου οὐκ αἰσχυνθή­σε­ται καὶ οἱ ἐργαζόμενοι ἐν ἐμοὶ οὐχ ἁμαρτήσουσιν
23ταῦτα πάν­τα βίβλος δια­θήκης θεοῦ ὑψίστου
νόμον ὃν ἐνετείλατο ἡμῖν Μωυσῆς κληρο­νο­μίαν συν­αγωγαῖς Ιακωβ
25ὁ πιμπλῶν ὡς Φισων σοφίαν καὶ ὡς Τίγρις ἐν ἡμέραις νέων
26ὁ ἀναπλη­ρῶν ὡς Εὐφράτης σύνεσιν καὶ ὡς Ιορδάνης ἐν ἡμέραις θερισμοῦ
27ὁ ἐκφαίνων ὡς φῶς παιδείαν ὡς Γηων ἐν ἡμέραις τρυγήτου
28οὐ συν­ετέλεσεν ὁ πρῶτος γνῶναι αὐτήν καὶ οὕτως ὁ ἔσχα­τος οὐκ ἐξιχνίασεν αὐτήν
29ἀπο­̀ γὰρ θαλάσ­σης ἐπλη­θύνθη δια­νόημα αὐτῆς καὶ ἡ βουλὴ αὐτῆς ἀπο­̀ ἀβύσ­σου μεγά­λης
30κἀγὼ ὡς διῶρυξ ἀπο­̀ ποταμοῦ καὶ ὡς ὑδραγωγὸς ἐξῆλθον εἰς παρα­́δεισον
31εἶπα ποτιῶ μου τὸν κῆπον καὶ μεθύσω μου τὴν πρασιάν
καὶ ἰδοὺ ἐγένετό μοι ἡ διῶρυξ εἰς ποταμόν καὶ ὁ ποταμός μου ἐγένετο εἰς θάλασ­σαν
32ἔτι παιδείαν ὡς ὄρθρον φωτιῶ καὶ ἐκφανῶ αὐτὰ ἕως εἰς μακράν
33ἔτι διδασκαλίαν ὡς προ­φητείαν ἐκχεῶ καὶ κατα­λείψω αὐτὴν εἰς γενεὰς αἰώνων
34ἴδετε ὅτι οὐκ ἐμοὶ μόνῳ ἐκοπίασα ἀλλ᾿ ἅπασιν τοῖς ἐκζητοῦσιν αὐτήν
Копировать текст Копировать ссылку Толкования стиха

Настройки