Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Прит.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Езд.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
36:1
36:2
36:4
см.:4Цар.19:19;
36:5
36:6
36:7
36:8
36:9
36:10
36:11
36:13
36:14
36:15
36:16
36:17
36:19
36:20
36:21
36:22
36:23
36:24
см.:2Езд.4:18-19;
36:25
36:26
36:27
36:28
36:29
Поми́луй ны́, Влады́ко, Бо́же всѣ́хъ, и воззри́,
и наложи́ стра́хъ тво́й на вся́ язы́ки:
воздви́гни ру́ку твою́ на язы́ки чу́жды, и да у́зрятъ си́лу твою́.
Я́коже предъ ни́ми освяти́лся еси́ въ на́съ, та́кожде предъ на́ми возвели́чися на ни́хъ:
и да позна́ютъ тя́, я́коже и мы́ позна́хомъ тя́, я́ко нѣ́сть Бо́га ра́звѣ тебе́, Го́споди.
Обнови́ зна́менiя и измѣни́ чудеса́,
просла́ви ру́ку и мы́шцу десну́ю [твою́], воздви́гни я́рость и излі́й гнѣ́въ,
изми́ сопоста́та и сотри́ врага́,
поспѣши́ вре́мя и помяни́ кля́тву, и да повѣ́дятъ вели́чiя твоя́.
Гнѣ́вомъ огня́ пояде́нъ да бу́детъ спаса́яйся, и озлобля́ющiи люді́й твои́хъ да обря́щутъ па́губу.
Сокруши́ главы́ князе́й вра́жiихъ, глаго́лющихъ: нѣ́сть ра́звѣ на́съ.
Собери́ вся́ колѣ́на Иа́ковля и наслѣ́дствуй и́хъ я́коже от нача́ла.
Поми́луй лю́ди, Го́споди, нарѣче́нныя и́менемъ твои́мъ, и Изра́иля, его́же пе́рвенцемъ наре́клъ еси́.
Уще́дри гра́дъ святы́ни твоея́, Иерусали́мъ, мѣ́сто поко́ища твоего́.
Испо́лни Сiо́на взя́ти словеса́ твоя́, и от сла́вы твоея́ лю́ди твоя́.
Да́ждь свидѣ́телство су́щымъ от нача́ла тва́ремъ твои́мъ и воздви́гни проро́чествiя су́щая о и́мени твое́мъ:
да́ждь мзду́ терпя́щымъ тебе́, и проро́цы твои́ да увѣ́рятся.
Услы́ши, Го́споди, мольбы́ моли́твенникъ твои́хъ, по благослове́нiю Ааро́ню о лю́дехъ твои́хъ,
и уразумѣ́ютъ вси́ су́щiи на земли́, я́ко ты́ Госпо́дь еси́, Бо́гъ вѣко́въ.
Вся́ко бра́шно я́стъ чре́во: е́сть же бра́шно бра́шна добрѣ́е.
Горта́нь вкуша́етъ бра́шна от ло́ва, та́ко се́рдце разуми́во словеса́ ло́жна.
Се́рдце стропти́во да́стъ печа́ль, и человѣ́къ многоиску́сный возда́стъ ему́.
Вся́каго му́жеска по́лу прiи́метъ жена́: е́сть же дще́рь дще́ре лу́чше.
Добро́та же́нска весели́тъ лице́ и надъ все́ жела́нiе человѣ́ческо предуспѣва́етъ:
а́ще е́сть на язы́цѣ ея́ ми́лость и кро́тость, нѣ́сть му́жъ ея́ то́ченъ сыно́мъ человѣ́ческимъ.
Стяжа́вый жену́ начина́етъ имѣ́ти стяжа́нiе, помо́щника по себѣ́ и столпа́ поко́ю.
Идѣ́же нѣ́сть огра́ды, расхище́но бу́детъ имѣ́нiе, и идѣ́же нѣ́сть жены́, воздо́хнетъ скита́яся:
кто́ бо повѣ́ритъ вооруже́ну разбо́йнику преходя́щу от гра́да во гра́дъ?
Та́кожде и человѣ́ку не иму́щу гнѣзда́ и обита́ющу, идѣ́же обвечеря́етъ.
Помилуй нас, Владыко, Боже всех, и призри,
и наведи на все народы страх Твой.
Воздвигни руку Твою на чужие народы, и да позна́ют они могущество Твое.
Как пред ними Ты явил святость Твою в нас, так пред нами яви величие Твое в них, –
и да познают они Тебя, как мы познали, что нет Бога, кроме Тебя, Господи.
Возобнови знамения и сотвори новые чудеса;
прославь руку и правую мышцу Твою; воздвигни ярость и пролей гнев;
истреби противника и уничтожь врага;
ускори время и вспомни клятву, и да возвестят о великих делах Твоих.
Яростью огня да будет истреблен убегающий от меча, и угнетающие народ Твой да найдут погибель.
Сокруши головы начальников вражеских, которые говорят: «никого нет, кроме нас!»
Собери все колена Иакова и соделай их наследием Твоим, как было сначала.
Помилуй, Господи, народ, названный по имени Твоему, и Израиля, которого Ты нарек первенцем.
Умилосердись над городом святыни Твоей, над Иерусалимом, местом покоя Твоего.
Наполни Сион хвалою обетований Твоих, и Твоею славою – народ Твой.
Даруй свидетельство тем, которые от начала были достоянием Твоим, и воздвигни пророчества от имени Твоего.
Даруй награду надеющимся на Тебя, и да веруют пророкам Твоим.
Услышь, Господи, молитву рабов Твоих, по благословению Аарона, о народе Твоем, –
и познают все живущие на земле, что Ты – Господь, Бог веков.
Желудок принимает в себя всякую пищу, но пища пищи лучше:
гортань отличает пищу из дичи, так разумное сердце – слова ложные.
Лукавое сердце причинит печаль, но человек многоопытный воздаст ему.
Женщина примет всякого мужа, но девица девицы лучше:
красота жены веселит лице и всего вожделеннее для мужа;
если есть на языке ее приветливость и кротость, то муж ее выходит из ряда сынов человеческих.
Приобретающий жену полагает начало стяжанию, приобретает соответственно ему помощника, опору спокойствия его.
Где нет ограды, там расхитится имение; а у кого нет жены, тот будет вздыхать скитаясь:
ибо кто поверит вооруженному разбойнику, скитающемуся из города в город?
Так и человеку, не имеющему оседлости и останавливающемуся для ночлега там, где он запоздает.
Abbi pietà di noi, Signore, Dio dell'universo, e guarda,⊥
infondi il tuo timore su tutte le nazioni⊥.
Alza la tua mano sulle nazioni straniere,
perché vedano la tua potenza.
perché vedano la tua potenza.
Come davanti a loro ti sei mostrato santo in mezzo a noi,
così davanti a noi móstrati grande fra di loro.
così davanti a noi móstrati grande fra di loro.
Ti riconoscano, come anche noi abbiamo riconosciuto
che non c'è Dio al di fuori di te, o Signore.
che non c'è Dio al di fuori di te, o Signore.
Rinnova i segni e ripeti i prodigi,
glorifica la tua mano e il tuo braccio destro.
Risveglia il tuo sdegno e riversa la tua ira,
distruggi l'avversario e abbatti il nemico.
Affretta il tempo e ricòrdati del giuramento,
e si narrino le tue meraviglie.
e si narrino le tue meraviglie.
Sia consumato dall'ira del fuoco chi è sopravvissuto
e cadano in rovina quelli che maltrattano il tuo popolo.
e cadano in rovina quelli che maltrattano il tuo popolo.
Schiaccia le teste dei capi nemici
che dicono: "Non c'è nessuno al di fuori di noi".
che dicono: "Non c'è nessuno al di fuori di noi".
Raduna tutte le tribù di Giacobbe,
rendi loro l'eredità come era al principio.
rendi loro l'eredità come era al principio.
Abbi pietà, Signore, del popolo chiamato con il tuo nome,
d'Israele che hai reso simile a un primogenito.
d'Israele che hai reso simile a un primogenito.
Abbi pietà della tua città santa,
di Gerusalemme, luogo del tuo riposo.
di Gerusalemme, luogo del tuo riposo.
Riempi Sion della celebrazione delle tue imprese
e il tuo popolo della tua gloria.
e il tuo popolo della tua gloria.
Rendi testimonianza alle creature che sono tue fin dal principio,
risveglia le profezie fatte nel tuo nome.
risveglia le profezie fatte nel tuo nome.
Ricompensa coloro che perseverano in te,
i tuoi profeti siano trovati degni di fede.
Ascolta, Signore, la preghiera dei tuoi servi,
i tuoi profeti siano trovati degni di fede.
Ascolta, Signore, la preghiera dei tuoi servi,
⌈secondo la benedizione di Aronne sul tuo popolo,⌉
e riconoscano tutti quelli che abitano sulla terra
che tu sei il Signore, il Dio dei secoli.
e riconoscano tutti quelli che abitano sulla terra
che tu sei il Signore, il Dio dei secoli.
Il ventre consuma ogni cibo,
eppure un cibo è preferibile a un altro.
eppure un cibo è preferibile a un altro.
Il palato distingue al gusto la selvaggina,
così un cuore intelligente i discorsi bugiardi.
così un cuore intelligente i discorsi bugiardi.
Un cuore perverso è causa di dolore,
un uomo dalla molta esperienza lo ripaga.
un uomo dalla molta esperienza lo ripaga.
Una donna accetta qualsiasi marito,
ma vi è una giovane che è migliore di un'altra.
ma vi è una giovane che è migliore di un'altra.
La bellezza di una donna allieta il volto
e sorpassa ogni desiderio dell'uomo.
e sorpassa ogni desiderio dell'uomo.
Se sulla sua lingua vi è bontà e dolcezza,
suo marito non è un comune mortale.
suo marito non è un comune mortale.
Chi si procura una sposa, possiede il primo dei beni,
un aiuto adatto a lui e una colonna d'appoggio.
un aiuto adatto a lui e una colonna d'appoggio.
Dove non esiste siepe, la proprietà viene saccheggiata,
dove non c'è donna, l'uomo geme randagio.
dove non c'è donna, l'uomo geme randagio.
Chi si fida di un agile ladro che corre di città in città?
Così è per l'uomo che non ha un nido
e che si corica là dove lo coglie la notte.
Così è per l'uomo che non ha un nido
e che si corica là dove lo coglie la notte.
Эстонский
Языки
Palve Iisraeli vabastamiseks
Halasta meie peale, Issand, kõiksuse Jumal, ja vaata siia ning pane kõik paganad sind kartma!
Halasta meie peale, Issand, kõiksuse Jumal, ja vaata siia ning pane kõik paganad sind kartma!
Tõsta oma käsi võõraste rahvaste vastu, et nad näeksid sinu väge!
Nõnda nagu sa ennast näitasid pühana meie juures nende nähes, nõnda näita ennast suurena nende juures meie nähes,
et nad õpiksid sind tundma, nõnda nagu meie tunneme, et ei ole muud Jumalat kui sina, Issand!
Uuenda oma tunnustähti ja korda imetegusid, austa oma kätt ja paremat käsivart!
Ärata oma raev ja vala välja viha, hävita vastane ja purusta vaenlane!
Kiirenda aega ja meenuta vannet, et saaks jutustada sinu suurtest tegudest!
Vihatules hävigu, kes üritab pääsu, ja hukkugu, kes sinu rahvale kurja teevad!
Purusta vaenulike vürstide pead, kes ütlevad: „Ei ole kedagi peale meie!”
Kogu kõik Jaakobi suguharud ja olgu nad pärijad nagu muistegi!
Halasta, Issand, rahva peale, kellele on antud sinu nimi, ja Iisraeli peale, keda pead esmasündinuks!
Halasta oma pühamu linna, Jeruusalemma, oma hingamispaiga peale!
Täida Siion sinu ülistusega ja oma rahvas sinu auhiilgusega!
Anna tunnistus oma esmalooduile ja tee tõeks, mis sinu nimel on ennustatud!
Tasu neile, kes sinu peale loodavad, ja sinu prohvetid jäägu usaldusväärseks!
Kuule, Issand, nende palvet, kes sind anuvad, sinu rahvale kuuluva Aaroni õnnistuse pärast,
et kõik, kes maailmas elavad, tunneksid, et sina oled Issand, igavene Jumal!
Vahetegemisest
Kõht seedib igasugust rooga, aga üks roog on parem kui teine.
Kõht seedib igasugust rooga, aga üks roog on parem kui teine.
Suulagi eristab jahisaagi maitset, nõnda ka arukas süda valelikke sõnu.
Pöörane süda valmistab muret, aga kogenud mees tasub temale samaväärselt.
Naise valimisest
Naisele kõlbab iga mees, aga üks tütar on parem kui teine.
Naisele kõlbab iga mees, aga üks tütar on parem kui teine.
Naise ilu teeb mehe näo rõõmsaks ja ületab kõik muud mehe himud.
Kui tema keelel on armsus ja hellus, siis tema mehega võrdset ei ole inimesepoegade hulgas.
Kes saab niisuguse naise, paneb varandusele aluse, saab enesele kohase abi ja toe, kellele toetuda.
Kus ei ole tara, seal rüüstatakse põld, ja kus ei ole naist, seal eksleb mees ohates.
Sest kes usaldab relvastatud röövlit, kes tõttab linnast linna?
Nõnda on lugu mehega, kellel ei ole pesa ja kes ööbib seal, kus õhtu jõuab.