Скрыть
49:2
49:5
49:6
49:7
49:12
49:18
Церковнославянский (рус)
Па́мять Иосі́ева въ сложе́нiе ѳимiа́ма, и состро́­еное дѣ́ломъ мирова́рника:
во вся́цѣхъ устѣ́хъ я́ко ме́дъ услади́т­ся, и я́ко мусикі́а въ пи́рѣ вина́.
То́й упра́вленъ бы́сть во обраще́нiе люді́й и отъ­я́тъ ме́рзости беззако́нiя,
испра́ви ко Го́споду се́рдце свое́, во дни́ беззако́н­ныхъ укрѣпи́ благо­че́стiе.
Кромѣ́ дави́да и езекі́и и Иосі́и, вси́ прегрѣши́ша прегрѣше́нiемъ,
оста́виша бо зако́нъ вы́шняго: ца́рiе Иу́дины оскудѣ́ша,
да́ша бо ро́гъ сво́й инѣ́мъ и сла́ву свою́ язы́ку чужде́му,
сожго́ша избра́нъ гра́дъ святы́ни и опустоши́ша пути́ его́ руко́ю иеремі́иною:
озло́биша бо его́, и то́й во чре́вѣ освяще́нъ бы́сть проро́къ искорени́ти и озло́бити и погуби́ти, та́кожде созда́ти и насади́ти.
Иезекі́иль, и́же ви́дѣ видѣ́нiе сла́вы, ю́же показа́ ему́ въ колесни́цѣ херуви́мстѣ:
помяну́ бо враги́ въ дожди́, и благосотвори́ти направля́ющымъ пути́.
И обою­на́­де­ся­те проро́ковъ да процвѣту́тъ ко́сти от­ мѣ́стъ сво­и́хъ: утѣ́ши бо Иа́кова и изба́вилъ я́ вѣ́рою наде́жды.
Ка́ко воз­вели́чимъ зорова́веля? и се́й я́ко печа́ть на деснѣ́й руцѣ́:
та́кожде Иису́съ сы́нъ Иоседе́ковъ: и́же во дни́ своя́ созда́ста до́мъ и воз­двиго́ста це́рковь свя́ту Го́сподеви, угото́вану во сла́ву вѣ́ка.
И Неемі́и на мно́зѣ [бу́ди] па́мять, воз­дви́гшему на́мъ стѣ́ны па́дшыя и поста́вльшему две́ри и заво́ры и воз­дви́гшему до́мы па́дшыя на́шя.
Никто́же со́зданъ бы́сть тако́въ, я́ко Ено́хъ на земли́: то́й бо взя́тъ бы́сть от­ земли́.
Ниже́ я́ко Ио́сифъ бы́сть му́жъ, во́ждь бра́тiи, утвержде́нiе лю́демъ, и ко́сти его́ посѣще́ны бы́ша.
Си́мъ и Си́ѳъ просла́влена бы́ста въ человѣ́цѣхъ, и па́че вся́каго живо́тнаго въ тва́ри Ада́мъ.
Синодальный
Память Иосии – как состав фимиама, приготовленный искусством мироварника:
во всяких устах она будет сладка, как мед и как музыка при угощении вином.
Он успешно действовал в обращении народа и истребил мерзости беззакония;
он направил к Господу сердце свое и во дни беззаконных утвердил благочестие.
Кроме Давида, Езекии и Иосии, все тяжко согрешили,
ибо оставили закон Всевышнего; цари Иудейские престали,
ибо предали рог свой другим и славу свою – чужому народу.
Избранный город святыни сожжен, и улицы его опустошены, как предсказал Иеремия,
которого они оскорбляли, хотя он еще во чреве освящен был в пророка, чтобы искоренять, поражать и погублять, равно как строить и насаждать.
Иезекииль видел явление славы, которую Бог показал ему в херувимской колеснице;
он напоминал о врагах под образом дождя и возвещал доброе тем, которые исправляли пути свои.
И двенадцать пророков – да процветут кости их от места своего! – утешали Иакова и спасали их верною надеждою.
Как возвеличим Зоровавеля? И он – как перстень на правой руке;
также Иисус, сын Иоседека: они во дни свои построили дом и восстановили святый храм Господу, предназначенный к вечной славе.
Велика память и Неемии, который воздвиг нам павшие стены, поставил ворота и запоры и возобновил разрушенные домы наши.
Не было на земле никого из сотворенных, подобного Еноху, – ибо он был восхи́щен от земли, –
и не родился такой муж, как Иосиф, глава братьев, опора народа, – и кости его были почтены.
Прославились между людьми Сим и Сиф, но выше всего живущего в творении – Адам.
Die Erinnerung an Joschija ist wie der Duft einer Weihrauchmischung, die von Kennern zubereitet wurde. Von ihm zu reden ist für jeden Mund süß wie Honig, für jedes Ohr wie Musik bei einem Festmahl mit gutem Wein.
Er folgte dem richtigen Weg, als er das Volk zur Umkehr bewegte und dem abscheulichen Götzendienst ein Ende machte.
Mit ganzem Herzen wandte er sich dem Herrn zu und festigte die Treue zu Gott in jener Zeit des Unrechts.
Außer David, Hiskija und Joschija sündigten alle Könige unausgesetzt. Sie hielten sich nicht an das Gesetz, das Gott, der Höchste, uns gegeben hat. Die Könige von Juda sind untergegangen;
sie mussten ihre Macht und ihre Ehre Fremden überlassen.
Diese zerstörten die erwählte Stadt und ihr Heiligtum durch Feuer und machten ihre Straßen menschenleer. So hatte es Jeremia vorausgesagt,
den die eigenen Leute misshandelten. Dabei hatte Gott ihn doch schon im Mutterleib zum Propheten erwählt und ihm den Auftrag gegeben, auszureißen und zu vernichten, aber auch aufzubauen und anzupflanzen.
Ezechiël schaute in einer Vision die Herrlichkeit Gottes auf dem Wagen mit den Keruben.
Er sprach auch von dem Unwetter, das die Feinde vernichten wird, und tat Gutes für alle, die auf dem rechten Weg blieben.
Könnten doch die Gebeine der Zwölf Propheten aus dem Grab wieder aufstehen! Denn sie gaben den Nachkommen Jakobs neuen Mut und retteten sie mit ihrer unerschütterlichen Hoffnung.
Wie können wir Serubbabel gebührend preisen, ihn, der wie ein Siegelring an Gottes rechter Hand war,
und mit ihm Jeschua, den Sohn Jozadaks? Sie bauten damals den Tempel wieder auf, das Heiligtum des Herrn, das zu bleibendem Ruhm bestimmt ist.
Nehemia – auch sein Andenken sei in Ehren gehalten! Er richtete unsere zerfallenen Stadtmauern wieder auf, stellte die Tore und Riegel wieder her und baute unsere Häuser wieder auf.
Unter allen Menschen, die auf der Erde gelebt haben, ist keiner mit Henoch zu vergleichen; denn er wurde von der Erde entrückt.
Keiner wurde geboren, der Josef gleicht, dem Oberhaupt seiner Brüder und Helfer seines Volkes. Seinen Gebeinen wurde hohe Achtung erwiesen.
Auch Sem und Set waren berühmt unter den Menschen; doch über allen Lebewesen in der Schöpfung steht Adam.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible