Скрыть
2:1
2:2
2:4
2:5
2:6
Церковнославянский (рус)
Собери́теся и свяжи́теся, язы́къ ненака́зан­ный,
пре́жде не́же бы́ти ва́мъ я́коже цвѣ́ту мимоходя́щу въ де́нь, пре́жде не́же прiити́ на вы́ гнѣ́ву Госпо́дню, пре́жде не́же прiити́ на вы́ дню́ я́рости Госпо́дни.
Взыщи́те Го́спода, вси́ смире́н­нiи земли́, су́дъ содѣва́йте и пра́вды взыщи́те, [взыщи́те кро́тости] и от­вѣща́йте я́, я́ко да покры́етеся въ де́нь гнѣ́ва Госпо́дня.
Зане́ Га́за расхище́на бу́детъ, и Аскало́нъ во изчезнове́нiе бу́детъ: и азо́тъ въ полу́дни от­ве́ржет­ся, и аккаро́нъ искорени́т­ся.
Го́ре живу́щымъ на у́жи морстѣ́мъ, при­­ше́лцы кри́тстiи: сло́во Госпо́дне на ва́съ, Ханаа́не, земле́ иноплеме́н­никовъ, и погублю́ вы от­ жили́ща:
и бу́детъ кри́тъ па́жить стада́мъ и огра́да овца́мъ,
и бу́детъ у́же морско́е оста́в­шымъ до́му Иу́дина: на ни́хъ пожиру́ютъ въ домѣ́хъ Аскало́нихъ, къ ве́черу вита́ти и́мутъ от­ лица́ сыно́въ Иу́диныхъ, я́ко при­­сѣти́ и́хъ Госпо́дь Бо́гъ и́хъ и воз­врати́ плѣ́нъ и́хъ.
Слы́шахъ поноше́нiя Моа́вля и укори́зны сыно́въ Аммо́нихъ,о ни́хже поноша́ху лю́демъ мо­и́мъ и велича́хуся на предѣ́лы моя́.
Сего́ ра́ди живу́ а́зъ, глаго́летъ Госпо́дь си́лъ, Бо́гъ Изра́илевъ: зане́ Моа́въ я́ко Содо́ма бу́детъ, и сы́нове Аммо́ни я́ко Гомо́рра, и Дама́скъ оста́вленъ я́ко сто́гъ гуме́н­ный и разоре́нъ во вѣ́къ: и про́чiи люді́й мо­и́хъ расхи́тятъ я́, и оста́в­шiи язы́ка мо­его́ наслѣ́дятъ и́хъ.
Сiе́ и́мъ за досажде́нiе и́хъ, зане́ поноси́ша и воз­вели́чишася на лю́ди Го́спода Вседержи́теля.
Яви́т­ся Госпо́дь на ни́хъ и потреби́тъ вся́ бо́ги язы́ковъ земны́хъ: и покло́нят­ся ему́ кі́йждо от­ мѣ́ста сво­его́, вси́ о́строви язы́честiи.
И вы́, му́рини, я́звени ору́жiемъ мо­и́мъ бу́дете.
И простре́тъ ру́ку свою́ на сѣ́веръ и погуби́тъ Ассирі́анина, и положи́тъ Ниневі́ю во изчезнове́нiе безво́дно, я́ко пусты́ню:
и пожиру́ютъ посредѣ́ ея́ стада́ и вси́ звѣ́рiе земні́и, и хамелео́ны и е́жеве во гнѣ́здахъ ея́ вогнѣздя́т­ся: и звѣ́рiе воз­вы́ютъ въ разсѣ́линахъ ея́, и вра́нове во вратѣ́хъ ея́, зане́ ке́дръ воз­ноше́нiе ея́.
Се́й гра́дъ презо́рливый, живя́й на упова́нiи, глаго́ляй въ се́рдцы сво­е́мъ: а́зъ е́смь, и нѣ́сть по мнѣ́ еще́: ка́ко бы́сть во изчезнове́нiе, па́жить звѣре́мъ? вся́къ мимоходя́й сквоз­ѣ́ его́ позви́ждетъ и воз­дви́гнетъ руцѣ́ сво­и́.
Арабский (Arabic Van Dyke)
تجمّعي واجتمعي يا ايتها الامة غير المستحية
قبل ولادة القضاء. كالعصافة عبر اليوم. قبل ان ياتي عليكم حمو غضب الرب قبل ان يأتي عليكم يوم سخط الرب.
اطلبوا الرب يا جميع بائسي الارض الذين فعلوا حكمه. اطلبوا البرّ. اطلبوا التواضع. لعلكم تسترون في يوم سخط الرب
لان غزة تكون متروكة واشقلون للخراب. اشدود عند الظهيرة يطردونها وعقرون تستأصل.
ويل لسكان ساحل البحر امة الكريتيين. كلمة الرب عليكم. يا كنعان ارض الفلسطينيين اني اخربك بلا ساكن.
ويكون ساحل البحر مرعى بآبار للرعاة وحظائر للغنم.
ويكون الساحل لبقية بيت يهوذا عليه يرعون. في بيوت اشقلون عند المساء يربضون لان الرب الههم يتعهّدهم ويرد سبيهم
قد سمعت تعيير موآب وتجاديف بني عمّون التي بها عيّروا شعبي وتعظّموا على تخمهم.
فلذلك حيّ انا يقول رب الجنود اله اسرائيل ان موآب تكون كسدوم وبنو عمون كعمورة ملك القريص وحفرة ملح وخرابا الى الابد. تنهبهم بقية شعبي وبقية امّتي تمتلكهم.
هذا لهم عوض تكبّرهم لانهم عيّروا وتعظموا على شعب رب الجنود.
الرب مخيف اليهم لانه يهزل جميع آلهة الارض فسيسجد له الناس كل واحد من مكانه كل جزائر الامم
وانتم يا ايها الكوشيون. قتلى سيفي هم.
ويمد يده على الشمال ويبيد اشور ويجعل نينوى خرابا يابسة كالقفر.
فتربض في وسطها القطعان كل طوائف الحيوان. القوق ايضا والقنفذ يأويان الى تيجان عمدها. صوت ينعب في الكوى. خراب على الاعتاب لانه قد تعرّى أرزيّها.
هذه هي المدينة المبتهجة الساكنة مطمئنة القائلة في قلبها انا وليس غيري. كيف صارت خرابا مربضا للحيوان. كل عابر بها يصفر ويهزّ يده
1 «Смиренные земли» должны «взыскать Господа», чтобы избежать грядущего разрушения. 8 Моав и сыны Аммоновы будут разрушены. 12 Ефиопляне будут избиты мечом. 13 Ниневия будет «обращена в развалины».
Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный,
доколе не пришло определение – день пролетит как мякина – доколе не пришел на вас пламенный гнев Господень, доколе не наступил для вас день ярости Господней.
Взыщите Господа, все смиренные земли, исполняющие законы Его; взыщите правду, взыщите смиренномудрие; может быть, вы укроетесь в день гнева Господня.
Ибо Газа будет покинута и Аскалон опустеет, Азот будет выгнан среди дня и Екрон искоренится.
Горе жителям приморской страны, народу Критскому! Слово Господне на вас, Хананеи, земля Филистимская! Я истреблю тебя, и не будет у тебя жителей, –
и будет приморская страна пастушьим овчарником и загоном для скота.
И достанется этот край остаткам дома Иудина, и будут пасти там, и в домах Аскалона будут вечером отдыхать, ибо Господь Бог их посетит их и возвратит плен их.
Слышал Я поношение Моава и ругательства сынов Аммоновых, как они издевались над Моим народом и величались на пределах его.
Посему, живу Я! говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: Моав будет, как Содом, и сыны Аммона будут, как Гоморра, достоянием крапивы, соляною рытвиною, пустынею навеки; остаток народа Моего возьмет их в добычу, и уцелевшие из людей Моих получат их в наследие.
Это им за высокомерие их, за то, что они издевались и величались над народом Господа Саваофа.
Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов.
И вы, Ефиопляне, избиты будете мечом Моим.
И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня,
и покоиться будут среди нее стада и всякого рода животные; пеликан и еж будут ночевать в резных украшениях ее; голос их будет раздаваться в окнах, разрушение обнаружится на дверных столбах, ибо не станет на них кедровой обшивки.
Вот чем будет город торжествующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: «я, и нет иного кроме меня». Как он стал развалиною, логовищем для зверей! Всякий, проходя мимо него, посвищет и махнет рукою.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible