Скрыть
Церковнославянский (рус)
Въ де́нь о́нъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, поражу́ вся́каго коня́ во у́жасъ и вса́дника его́ въ безу́мiе: и на до́мъ Иу́довъ от­ве́рзу о́чи мо­и́ и вся́ ко́ни люді́й поражу́ во ослѣпле́нiе.
Латинский (Nova Vulgata)
In die illa, dicit Dominus, percutiam omnem equum in stuporem et ascensorem eius in amentiam; et super domum Iudae aperiam oculos meos et omnem equum populorum percutiam caecitate.
В тот день, говорит Господь, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его безумием, а на дом Иудин отверзу очи Мои; всякого же коня у народов поражу слепотою.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible