Скрыть
8:1
8:5
8:11
8:14
8:18
8:20
Глава 9 
9:3
9:6
9:7
9:12
9:17
Церковнославянский (рус)
си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: ревнова́хъ по Иерусали́мѣ и Сiо́нѣ рве́нiемъ вели́кимъ и я́ростiю ве́лiею ревнова́хъ по не́мъ.
Та́ко глаго́летъ Госпо́дь: обращу́ся къ Сiо́ну и вселю́ся посредѣ́ Иерусали́ма, и нарече́т­ся Иерусали́мъ гра́дъ и́стин­ный, и гора́ Го́спода Вседержи́теля гора́ свята́я.
Си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: еще́ ся́дутъ ста́рцы и ста́рицы на путе́хъ Иерусали́мскихъ, кі́йждо же́злъ сво́й имы́й въ руцѣ́ сво­е́й от­ мно́же­ст­ва дні́й:
и путiе́ гра́да испо́лнят­ся о́трочищъ и отрокови́цъ игра́ющихъ на путе́хъ его́.
Си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: а́ще изнемо́жетъ предъ оста́нкомъ люді́й си́хъ во о́нѣхъ дне́хъ, еда́ и предо мно́ю изнемо́жетъ? глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
Си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: се́, а́зъ спасу́ лю́ди моя́ от­ земли́ восто́чныя и от­ земли́ за́падныя
и введу́ и́хъ [въ зе́млю и́хъ], и вселю́ся посредѣ́ Иерусали́ма, и бу́дутъ ми́ въ лю́ди, и а́зъ бу́ду и́мъ въ Бо́га во и́стинѣ и въ пра́вдѣ.
Си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: да укрѣпя́т­ся ру́цѣ ва́съ слы́шащихъ во дне́хъ си́хъ словеса́ сiя́ от­ у́стъ проро́ческихъ, от­ него́же дне́ основа́ся хра́мъ Го́спода Вседержи́теля, и це́рковь от­не́лѣже созда́ся.
Зане́ пре́жде дні́й о́нѣхъ мзда́ человѣ́комъ не бѣ́ во успѣ́хъ, и мзда́ ското́мъ не бя́ше, и исходя́щему и входя́щему не бѣ́ ми́ра от­ печа́ли, и послю́ вся́ человѣ́ки ко­его́ждо на и́скрен­няго сво­его́.
И ны́нѣ не по дне́мъ о́нѣмъ пре́жнимъ а́зъ сотворю́ оста́нку люді́й си́хъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель,
но покажу́ ми́ръ: виногра́дъ да́стъ пло́дъ сво́й, и земля́ да́стъ жи́та своя́, и не́бо да́стъ ро́су свою́, и наслѣ́дити сотворю́ оста́нкомъ люді́й мо­и́хъ си́хъ вся́ сiя́.
И бу́детъ, я́ко бѣ́сте въ кля́твѣ во язы́цѣхъ, до́ме Иу́довъ и до́ме Изра́илевъ, та́ко спасу́ вы́, и бу́дете въ благослове́нiи: дерза́йте и укрѣпля́йтеся рука́ми ва́шими.
Зане́ си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: я́коже помы́слихъ озло́бити вы́, внегда́ прогнѣ́ваша мя́ отцы́ ва́ши, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, и не раска́яхся:
та́ко уста́вихъ и умы́слихъ во дни́ сiя́ добро́ сотвори́ти Иерусали́му и до́му Иу́дову: дерза́йте.
Сiя́ словеса́, я́же сотворите́: глаго́лите и́стину кі́йждо и́скрен­нему сво­ему́, и́стину и су́дъ ми́ренъ суди́те во вратѣ́хъ ва́шихъ,
и кі́йждо зло́бы и́скрен­няго сво­его́ не помышля́йте въ сердца́хъ ва́шихъ, и кля́твы лжи́выя не люби́те, зане́ вся́ сiя́ воз­ненави́дѣхъ, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель.
И бы́сть сло́во Го́спода Вседержи́теля ко мнѣ́ глаго́ля:
си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: по́стъ четве́ртый и по́стъ пя́тый, и по́стъ седмы́й и по́стъ деся́тый бу́дутъ до́му Иу́дову въ ра́дость и въ весе́лiе и въ пра́здники бла́ги: и воз­веселите́ся и и́стину и ми́ръ воз­лю́бите.
Си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: еще́ лю́дiе мно́зи прiи́дутъ и живу́щiи во градѣ́хъ мно́гихъ:
и сни́дут­ся живу́щiи во пяти́ градѣ́хъ во еди́нъ гра́дъ, глаго́люще: гряди́мъ помоли́тися лицу́ Госпо́дню и взыска́ти лице́ Го́спода Вседержи́теля: иду́ и а́зъ.
И прiи́дутъ лю́дiе мно́зи и язы́цы мно́зи взыска́ти лица́ Го́спода Вседержи́теля во Иерусали́мѣ и умоли́ти лице́ Госпо́дне.
Си́це глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель: во о́ны дни́ име́т­ся де́сять муже́й от­ всѣ́хъ племе́нъ язы́ческихъ, и и́мут­ся за ри́зу му́жа Иуде́анина, глаго́люще: по́йдемъ съ тобо́ю, зане́ слы́шахомъ, я́ко Бо́гъ съ ва́ми е́сть.
Проро́че­с­т­во словесе́ Госпо́дня въ земли́ седра́ха и Дама́ска же́ртвы его́: зане́ Госпо́дь при­­зира́етъ на человѣ́ки и на вся́ колѣ́на Изра́илева,
и во има́ѳѣ въ предѣ́лѣхъ его́ ти́ръ и Сидо́нъ, я́ко умудрѣ́ша зѣло́.
И созда́ ти́ръ тверды́ни себѣ́ и собра́ сребро́ я́ко пе́рсть и зла́то я́ко бре́нiе путі́й.
Сего́ ра́ди Госпо́дь наслѣ́дитъ я́ и порази́тъ въ мо́ре си́лу его́, и то́й огне́мъ поя́ст­ся.
Уви́дитъ Аскало́нъ и убо­и́т­ся, и Га́за и поболи́тъ зѣло́, и аккаро́нъ, я́ко постыдѣ́ся о упова́нiи сво­е́мъ: и поги́бнетъ ца́рь от­ Га́зы, и Аскало́нъ не и́мать насели́тися.
И вселя́т­ся иноплеме́н­ницы во азо́тѣ, и разрушу́ досажде́нiе иноплеме́н­никовъ,
и изму́ кро́вь и́хъ изъ у́стъ и́хъ и ме́рзости и́хъ изъ среди́ны зубо́въ и́хъ, и оста́вят­ся и сі́и Бо́гу на́­шему и бу́дутъ я́ко ты́сящникъ во Иу́дѣ, и аккаро́нъ я́коже Иевусе́й.
И подста́влю хра́му мо­ему́ воз­движе́нiе, е́же не сквоз­ѣ́ ходи́ти, ниже́ воз­враща́тися, и ктому́ не и́мать прiити́ на ня́ изгоня́яй: я́ко ны́нѣ ви́дѣхъ очи́ма мо­и́ма.
Ра́дуйся зѣло́, дщи́ Сiо́ня, проповѣ́дуй, дщи́ Иерусали́мля: се́, Ца́рь тво́й гряде́тъ тебѣ́ пра́веденъ и спаса́яй, то́й кро́токъ и всѣ́дъ на подъяре́мника и жребца́ ю́на.
И потреби́тъ колесни́цы от­ Ефре́ма и ко́ни от­ Иерусали́ма, и потреби́тъ лу́къ бра́н­ный, и мно́же­с­т­во, и ми́ръ от­ язы́ковъ: и облада́етъ вода́ми от­ мо́ря до мо́ря и от­ рѣ́къ до исхо́дищъ земли́.
И ты́ въ кро́ви завѣ́та тво­его́ испусти́лъ еси́ у́зники твоя́ от­ ро́ва не иму́ща воды́.
Ся́дите въ твердѣ́лехъ, свя́зани со́нмища, и за еди́нъ де́нь при­­ше́л­ст­вiя тво­его́ сугу́бо воз­да́мъ ти́.
Зане́же напряго́хъ тя́ себѣ́, Иу́до, я́ко лу́къ, испо́лнихъ Ефре́ма, и воз­дви́гну ча́да твоя́, Сiо́не, на ча́да е́ллинска, и осяжу́ тя́ я́ко ме́чь ра́тника.
И Госпо́дь на ни́хъ яви́т­ся, и изы́детъ я́ко мо́лнiя стрѣла́ его́: и Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель въ трубу́ востру́битъ и по́йдетъ въ шу́мѣ преще́нiя сво­его́.
Госпо́дь Вседержи́тель защи́титъ и́хъ, и поядя́тъ я́, и посы́плютъ и́хъ ка́менiемъ пра́щнымъ, и испiю́тъ кро́вь и́хъ я́ко вино́, и испо́лнятъ окри́ны я́ко же́ртвен­никъ.
И спасе́тъ я́ Госпо́дь Бо́гъ и́хъ въ де́нь о́нъ, я́ко о́вцы лю́ди своя́: зане́ ка́менiе свято валя́ет­ся на земли́ его́.
А́ще что́ бла́го его́, и а́ще что́ добро́ его́, пшени́ца ю́ношамъ и вино́ благо­уха́н­но дѣ́вамъ.
Синодальный
1 Господь обещает Сиону мир и благосостояние. 18 «Будут приходить многие племена и сильные народы, чтобы взыскать Господа Саваофа в Иерусалиме».
И было слово Господа Саваофа:
так говорит Господь Саваоф: возревновал Я о Сионе ревностью великою, и с великим гневом возревновал Я о нем.
Так говорит Господь: обращусь Я к Сиону и буду жить в Иерусалиме, и будет называться Иерусалим городом истины, и гора Господа Саваофа – горою святыни.
Так говорит Господь Саваоф: опять старцы и старицы будут сидеть на улицах в Иерусалиме, каждый с посохом в руке, от множества дней.
И улицы города сего наполнятся отроками и отроковицами, играющими на улицах его.
Так говорит Господь Саваоф: если это в глазах оставшегося народа покажется дивным во дни сии, то неужели оно дивно и в Моих очах? говорит Господь Саваоф.
Так говорит Господь Саваоф: вот, Я спасу народ Мой из страны востока и из страны захождения солнца;
и приведу их, и будут они жить в Иерусалиме, и будут Моим народом, и Я буду их Богом, в истине и правде.
Так говорит Господь Саваоф: укрепите руки ваши вы, слышащие ныне слова сии из уст пророков, бывших при основании дома Господа Саваофа, для создания храма.
Ибо прежде дней тех не было возмездия для человека, ни возмездия за труд животных; ни уходящему, ни приходящему не было покоя от врага; и попускал Я всякого человека враждовать против другого.
А ныне для остатка этого народа Я не такой, как в прежние дни, говорит Господь Саваоф.
Ибо посев будет в мире; виноградная лоза даст плод свой, и земля даст произведения свои, и небеса будут давать росу свою, и все это Я отдам во владение оставшемуся народу сему.
И будет: как вы, дом Иудин и дом Израилев, были проклятием у народов, так Я спасу вас, и вы будете благословением; не бойтесь; да укрепятся руки ваши!
Ибо так говорит Господь Саваоф; как Я определил наказать вас, когда отцы ваши прогневали Меня, говорит Господь Саваоф, и не отменил,
так опять Я определил в эти дни соделать доброе Иерусалиму и дому Иудину; не бойтесь!
Вот дела, которые вы должны делать: говорите истину друг другу; по истине и миролюбно судите у ворот ваших.
Никто из вас да не мыслит в сердце своем зла против ближнего своего, и ложной клятвы не любите, ибо все это Я ненавижу, говорит Господь.
И было ко мне слово Господа Саваофа:
так говорит Господь Саваоф: пост четвертого месяца и пост пятого, и пост седьмого, и пост десятого соделается для дома Иудина радостью и веселым торжеством; только любите истину и мир.
Так говорит Господь Саваоф: еще будут приходить народы и жители многих городов;
и пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я.
И будут приходить многие племена и сильные народы, чтобы взыскать Господа Саваофа в Иерусалиме и помолиться лицу Господа.
Так говорит Господь Саваоф: будет в те дни, возьмутся десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся за полу Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог.
1 Разорение многих народов. 9 «Царь твой грядет к тебе … сидящий на ослице». «Он возвестит мир народам». 11 Господь Саваоф будет защищать свой народ.
Пророческое слово Господа на землю Хадрах, и на Дамаске оно остановится, – ибо око Господа на всех людей, как и на все колена Израилевы, –
и на Емаф, смежный с ним, на Тир и Сидон, ибо он очень умудрился.
И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
Вот, Господь сделает его бедным и поразит силу его в море, и сам он будет истреблен огнем.
Увидит это Аскалон и ужаснется, и Газа, и вострепещет сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.
Чужое племя будет жить в Азоте, и Я уничтожу высокомерие Филистимлян.
Исторгну кровь из уст его и мерзости его из зубов его, и он достанется Богу нашему, и будет как тысяченачальник в Иуде, и Екрон будет, как Иевусей.
И Я расположу стан у дома Моего против войска, против проходящих вперед и назад, и не будет более проходить притеснитель, ибо ныне Моими очами Я буду взирать на это.
Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.
Тогда истреблю колесницы у Ефрема и коней в Иерусалиме, и сокрушен будет бранный лук; и Он возвестит мир народам, и владычество Его будет от моря до моря и от реки до концов земли.
А что до тебя, ради крови завета твоего Я освобожу узников твоих изо рва, в котором нет воды.
Возвращайтесь на твердыню вы, пленники надеющиеся! Что теперь возвещаю, воздам тебе вдвойне.
Ибо как лук Я натяну Себе Иуду и наполню лук Ефремом, и воздвигну сынов твоих, Сион, против сынов твоих, Иония, и сделаю тебя мечом ратоборца.
И явится над ними Господь, и как молния вылетит стрела Его, и возгремит Господь Бог трубою, и шествовать будет в бурях полуденных.
Господь Саваоф будет защищать их, и они будут истреблять и попирать пращные камни, и будут пить и шуметь как бы от вина, и наполнятся как жертвенные чаши, как углы жертвенника.
И спасет их Господь Бог их в тот день, как овец, народ Свой; ибо, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его.
О, как велика благость его и какая красота его! Хлеб одушевит язык у юношей и вино – у отроковиц!
Себайот Тењирден мындай сљз болду:
Себайот Тењир мындай дейт: «Мен Сионду чоњ кызганыч менен кызгандым. Мен аны катуу каар менен кызгандым».
Тењир мындай дейт: «Мен Сионго кайрылып келип, Иерусалимде жашайм, ошондо Иерусалим чындык шаары деп аталат, Себайот Тењирдин тоосу ыйык тоо деп аталат».
Себайот Тењир мындай дейт: «Иерусалимдин кљчљлљрєндљ кайрадан кары кишилер менен кары аялдар колдоруна таяк кармап отурушат, анткени алар узак љмєр сєрєшљт.
Бул шаардын кљчљлљрє ойноп жєргљн жаш балдар менен жаш кыздарга толот».
Себайот Тењир мындай дейт: «Эгерде бул ошол кєндљрє бул элдин кљзєнљ укмуш болуп кљрєнсљ эле, Менин кљзємљ да укмуш болуп кљрєнмљк беле? – дейт Себайот Тењир».
Себайот Тењир мындай дейт: «Мен Љз элимди чыгыш љлкљсєнљн жана батыш љлкљсєнљн куткарып алам.
Аларды алып келем, алар Иерусалимде жашап калышат. Алар Менин элим болушат, акыйкаттык менен чындыктын негизинде Мен алардын Кудайы болом».
Себайот Тењир мындай дейт: «Себайот Тењирдин єйєнєн пайдубалы орнотулган кєнє пайгамбарлар аркылуу айтылган сљздљрдє азыр да угуп жаткандар, ийбадаткананы куруш єчєн, кайраттуу болгула.
Анткени ошол кєндљрдљн мурун адамдарга акы тљлљљ болгон эмес, жаныбарлардын эмгеги єчєн да акы тљлљљ болгон эмес. Кетип жаткандарга да, келип жаткандарга да душмандардан тынчтык болгон эмес. Адамдардын бири-бири менен касташуусуна Мен жол берчємєн.
Азыр болсо бул элдин калдыгы єчєн Мен мурдагы кєндљрдљй эмесмин, – дейт Себайот Тењир.
Анткени эгин тынчтыкта айдалат, жєзєм сабагы љз жемишин берет, жер љз тєшємєн берет, асман љз шєєдєрємєн берет: мунун баарын Мен бул калган элдин ээлигине берем.
Жєйєт менен Ысрайыл, силер элдердин арасында каргыш болосуњар, бирок Мен силерди куткарам, силер бата болосуњар. Коркпогула, кайраттуу болгула!»
Анткени Себайот Тењир мындай дейт: «Силердин ата-бабаларыњар Мени каардантышканда, Мен силерди жазалоону чечкем, ошол чечимимди љзгљрткљн эмесмин, – дейт Себайот Тењир.
Бирок Мен бул кєндљрє Иерусалимге жана Жєйєткљ кайрадан жакшы нерсе кылууну чечтим. Коркпогула!
Силер кыла турган иштер булар: бири-бирињерге чындыкты айткыла, дарбазањардын алдында акыйкаттык менен тынчтыкты сактап сот жєргєзгєлљ.
Силердин арањардан эч ким љз жєрљгєндљ жакынына каршы кыянаттык ойлобосун, жалган антты сєйбљгєлљ, анткени мунун баары – Мен жек кљргљн нерселер, – дейт Тењир».
Анан мага Себайот Тењирден мындай сљз болду:
Себайот Тењир мындай дейт: «Тљртєнчє айдын орозосу, бешинчи айдын орозосу, жетинчи айдын орозосу жана онунчу айдын орозосу Жєйєт тукуму єчєн кубаныч менен шаттыкка, жакшы майрамдарга айлансын. Чындык менен тынчтыкты сєйгєлљ».
Себайот Тењир мындай дейт: «Кљптљгљн элдер жана кљптљгљн шаарлардын тургундары келишет.
Бир шаардын тургундары экинчи шаардын тургундарына барып: “Тењирдин алдына барып сыйыналы, Себайот Тењирди издейли”, – дешет; Ар бири: “Мен да барам”, – дейт.
Иерусалимде Себайот Тењирди издеш єчєн, Тењирге сыйыныш єчєн, кљптљгљн уруулар жана кєчтєє элдер келишет».
Себайот Тењир мындай дейт: «Ал кєндљрдљ мындай болот: ар кандай тилдерде сєйлљгљн бардык элдерден он киши чыгып, бир жєйєттєн этегинен кармап, ага: “Биз сени менен барабыз, анткени Кудай силер менен экенин уктук”, – дешет».
Тењирдин Хадрах жерине каршы айткан пайгамбарчылык сљзє Дамаскка келип токтойт. Анткени Тењирдин кљзє Ысрайылдын бардык уруусун кандай карап турса, бардык элдерди ошондой карап турат.
Ага чектеш Хаматты да, Тирди да, Сидонду да карап турат, анткени алар акылдуу.
Тир љзєнљ чеп курду, кємєштє топурактай, алтынды кљчљдљгє баткактай жыйып алды.
Бирок Тењир аны жакырдантат, анын кєчєн дењиздин єстєндљ талкалайт, љзєн от жалмайт.
Муну кљрєп, Ашкелондун єрљйє учат, Азаны да катуу калтырак басат. Экронду да, анткени анын ємєтє жокко чыгат: Азада падыша калбайт, Ашкелон элсиз калат.
«Азотто бљтљн уруу жашап калат, пелиштиликтердин менменсингендигин жок кылам.
Анын оозунан канды, тиштеринин арасынан љзєнєн жийиркеничтєє нерселерин сууруп алам, ошондо ал да биздин Кудайыбызга таандык болот, ал Жєйєттљ мињ башы катарында болот, Экрон Жебус сыяктуу болот.
Мен Љз єйємдєн жанына аскерге каршы, нары-бери љткљндљргљ каршы кошуун коём, ошондон кийин кысым кљрсљтєєчє ал жерден љтпљйт. Анткени Мен эми муну Љзєм карап турам.
Кубанып, шаттыкка бљлљн, Сион кызы, салтанат кур, Иерусалим кызы, сага љзєњдєн адилеттєє, куткара турган, момун Падышањ келет. Ал ургаачы эшекке, кодикке, минип келет.
Ошондо Эпрайымдын майдан арабаларын, Иерусалимдеги аттарды жок кылам, согуш жаалары кыйрайт. Ал элдерге тынчтыкты кабарлайт, Ал дењизден дењизге чейин, дарыядан жер кыйырына чейин єстљмдєк кылат.
Сен жљнєндљ айтсам, Мен сенин туткундарыњды љзєњдєн келишимињдин каны єчєн суусу жок ордон чыгарам.
Yмєтє бар туткундар, љзєњљрдєн чебињерге кайтып келгиле! Эки эселеп кайтарып береримди сага азыр айтып жатам.
Анткени Мен Жєйєттє Љзємљ жаа кылам, Эпрайымды жебе кылам, Сион, сенин уулдарыњды Жабандын уулдарына каршы кљтљрљм, сени алп жоокердин кылычы сыяктуу кылам».
Тењир алардын єстєнљ келет, Анын жебеси чагылгандай учуп чыгат, Кудай-Тењир сурнай тартып, тєштєк бороону менен жєрљт.
Аларды Себайот Тењир коргойт, алар љз душмандарын кырышат, салмоор таштарды тебелешет, канга тоюп, шарапка мас болгонсуп кєєлдљшљт, алар курмандык чалынуучу идиштер сыяктуу, курмандык чалынуучу жайдын бурчтары сыяктуу канга толушат.
Койчу койлорун кандай куткарып алса, ошол кєнє алардын Кудай-Тењири Љз элин ошондой куткарып алат. Анткени алар Анын жеринде таажыдагы асыл таштардай болуп жаркырашат.
Кандай жыргал, кандай сонун! Алардын уландары нан менен, кыздары шарап менен љсєшљт.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible