Скрыть
Церковнославянский (рус)
и сни́дут­ся живу́щiи во пяти́ градѣ́хъ во еди́нъ гра́дъ, глаго́люще: гряди́мъ помоли́тися лицу́ Госпо́дню и взыска́ти лице́ Го́спода Вседержи́теля: иду́ и а́зъ.
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ συν­ελεύ­σον­ται κατοικοῦν­τες πέν­τε πόλεις εἰς μίαν πόλιν λέγον­τες πορευθῶμεν δεηθῆναι τοῦ προ­σώπου κυρίου καὶ ἐκζητῆσαι τὸ προ­́σωπον κυρίου παν­τοκράτορος πορεύ­σομαι κἀγώ
и пойдут жители одного города к жителям другого и скажут: пойдем молиться лицу Господа и взыщем Господа Саваофа; и каждый скажет: пойду и я.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible