Скрыть
Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, мара́н-афа́ .

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 21-22 Мое, Павлово, приветствие собственноручно. Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа

«Мое, Павлово, приветствие собственноручно» (1Кор.16:21): выражает, что это послание писано им с великим тщанием; потому присовокупляет и следующее: «кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа» (1Кор.16:22). Одним этим изречением он приводит в страх всех тех, которые делали члены свои членами блудницы, которые соблазняли братию вкушением жертв идольских, назывались по именам людей, не веровали воскресению, – и не только приводит в страх, но и указывает путь к добродетели и источник пороков. Как любовь (ко Христу), когда она сильна, изгоняет и истребляет все виды грехов, так точно она, когда слаба, позволяет произрастать им. «Маранафа». Для чего сказано это, и притом на еврейском языке? Так как причиной всех зол была надменность, которая происходила от внешней (языческой) мудрости, и эта надменность была главным злом, которое преимущественно разделяло коринфян, то (апостол), желая низложить их надменность, употребляет не греческое, а еврейское выражение, показывая тем, что он не только не стыдится простоты, но, напротив, очень любит ее. Что значит – «Маранафа»? Господь наш пришел. Для чего же он говорит это? Чтобы подтвердить учение о домостроительстве Божием, так как преимущественно в этом заключаются семена воскресения, и еще для того, чтобы пристыдить их, – как бы так говорит: общий Владыка всех благоволил уничижить Себя до такой степени, а вы еще остаетесь в том же положении и продолжаете грешить? Вас не поражает чрезмерная любовь Его, важнейшее из всех благ? Помните только это одно, говорит, и вы будете в состоянии преуспевать во всякой добродетели и истреблять всякий грех.

Гомилия 44 на 1-е послание к Коринфянам

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран афа

Одним этим словом в страх привел всех, блудников, разномыслящих, употребляющих идоложертвенное, неверующих воскресению, и вообще всех, которые между ними вели себя несогласно с его учением и преданием. Ибо все таковые не любят Господа. Маран афа, то есть Господь пришел. Сказал это отчасти для того, чтобы утвердить учение о домостроительстве, а чрез это и о воскресении, отчасти же для того, чтобы пристыдить их: Владыка за нас принял все на Себя, а вы прогневляете Его, одни - называясь по имени людей, а другие - совершая порочные дела. Употребил выражение не греческое, а еврейское, или язык сирийский; ибо говорил коринфянам, которые придавали много цены внешней мудрости и красоте греческого наречия, он же показывает, что нисколько не нуждается в ней, но хвалится простотой, так что и говорит грубым языком.

Толкование на 1-е послание к Коринфянам святого апостола Павла

Феофан Затворник, свт. (†1894)

Аще кто не любит Господа Иисуса Христа, да будет проклят, маран афа

Существо христианства в сочетании с Господом – существенном. Но кто состоит в сем сочетании, может ли не любить Господа? Если кто не любит Господа, то прямой знак, что он не состоит в союзе с Ним; а если не состоит с Ним в союзе, то чужд христианства, чужд тела Церкви, самоотлучен от нее, хотя и носит имя христианина,– анафема, и значит отлучен от тела Церкви. В подлиннике стоит только αναθεμα,– а что прибавить здесь: есть или да будет, – оставляется на волю читающего. Думается, что здесь лучше идет: есть, в такой мысли, что кто не имеет любви к Господу, тот уже отсечен от Церкви, не член ее, или член отторгшийся. Слова: маран-афа – лучше понимать, как удостоверительное слово в смысле: право так, ей, так. В переводе это значит: Господь прииде. Апостол выражает: кто не любит Господа, тот анафема. Это так верно, как верно то, что Господь пришел. В Ветхом Завете Он был грядый, имеющий прийти, чаемый, а для нас Он есть пришедший. Исповеданием этого удостоверяет Апостол, что нелюбовь ко Господу делает христианина анафемою.

Святой Златоуст говорит: «Одним этим изречением Он приводит в страх всех тех, которые делали члены свои членами блудницы, которые соблазняли братию вкушением жертв идольских, назывались по именам людей, не веровали воскресению,– и не только приводит в страх, но и указывает путь к добродетели и источник пороков. Как любовь ко Христу, когда она сильна, изгоняет и истребляет все виды грехов, так точно она, когда слаба, позволяет произрастать им. Что значит: маран-афа? – Господь наш пришел. Для чего он говорит это? – Дабы подтвердить учение о домостроительстве Божием, так как преимущественно в этом заключаются семена воскресения; и еще для того, чтобы пристыдить их, как бы так говоря: общий всех Владыка благоволил уничижить Себя до такой степени, а вы еще остаетесь в том же положении и продолжаете грешить? Вас не поражает чрезмерная любовь Его, важнейшая из всех благ? Помните только это одно, и вы будете в состоянии преуспевать во всякой добродетели и истреблять всякий грех». Блаженный Феодорит дополняет сие следующим еще наведением: «Как любящие плотски никого не хотят иметь сообщником в любви, так, напротив, блаженный Апостол желает, чтобы все люди вместе с ним были любителями (Господа), и кто не таков, того отсекает от Церкви».

Толкование 1-го послания апостола Павла коринфянам

Амвросиаст (†IVв.)

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа

Что толкуется так: если кто Господа Иисуса, Который пришел, не любит, тот отсекается. Ибо маран-афа означает «Господь пришел». Это связано с иудеями, которые утверждали, что Иисус не пришел, и они отсекаются от Господа, Который пришел.

На Послания к Коринфянам

Евсевий (Орлинский), архиеп. (†1883)

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа

Слова Апостола относятся не к тем, которые не принадлежат к обществу верующих во Христа, а к тем, которые по-видимому принадлежат к числу верующих и к числу учителей, и между тем не только не имеют любви к Иисусу Христу, но своим лжеучением и худым примером вредно влияют на верующих и оказываются врагами Иисуса Христа. О таких Апостол говорит во втором послании к Коринфянам, и называет их лжеапостолами, лукавыми делателями, которые принимают вид Апостолов Христовых (1Кор. 11:13).

Кто не любит Иисуса Христа, анафема. Кто не любит, кто не питает любви к Иисусу Христу, как Господу и Богу; кто не верует в Него как Сына Божия и Спасителя рода человеческого; кто отвергает Его учение, или кто по-видимому принимает учение Иисуса Христа, но живет не по заповедям Христовым, явно нарушая их, к соблазну многих (1Кор. 5:1-5): тот анафема, тот да будет отлучен от Церкви или от общества верующих в Иисуса Христа (Гал. 1:8, 9; 5:10).

Маран афа с сирохалдейского языка переводят: Господь идет, или Господь придет, т.е. как праведный Судия и мздовоздаятель. Коринфянам, без сомнения, известно было значение сих слов; потому Апостол и употребил их. Слова: Господь придет, соединенные со словом: анафема, или да будет отлучен, усиливают значение проклятия или отлучения, подвергая отлучаемого праведному суду Божию (1Кор. 3:17; 4:5). Угроза, выраженная такими словами, которые, не указывая на явных врагов Христовых, но ясно изобличая корень зла – нелюбовь к Иисусу Христу, должна была сильно подействовать не только на тех лжеучителей, льстецов и соблазнителей, которые явно показывали себя такими, но и на тех, которые хотя по-видимому не казались такими, но в душе носили предрасположение к такому удалению от Иисуса Христа, не питая в себе искренней любви к Нему; да и на всех должна была она иметь сильное и потрясающее впечатление, побуждающее обращать на себя бдительное внимание, чтобы каждому испытывать себя, имеет ли он истинную любовь к Господу Иисусу, и не подлежит ли этому страшному отлучению от Церкви, если душа его не горит любовью к Господу.

Беседы на воскресные и праздничные чтения из Апостола

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 19-24 Приветствуют вас церкви Асийские; приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью. Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием. Мое, Павлово, приветствие собственноручно. Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Иисусе. Аминь

Сначала здесь помещено приветствие от Асийских церквей, а потом отдельно приветствие от Акилы и Прискиллы с теми, кто собирался в их дом для совершения богослужения. Затем идет приветствие от всей Церкви и от Ап. Павла. - Асия, т. е. проконсульская Азия, обнимавшая юго-западную часть Малой Асии. - Акила и Прискилла - см. Рим XVI:3. - Собственноручно. Ап. только подписывал свои послания, а писал их под его диктовку переписчик (ср. Рим XVI:22). - Кто не любит… Такие люди могли быть среди коринфских христиан (ср. XII:3). - Анафема - см. XII:3. - Маран-афа. Это выражение арамейского языка, каким тогда говорили в Палестине. Оно значит: «приди, Господь наш!» (Marana tha!) Зачем прибавляет Ап. это выражение - сказать трудно. - Любовь моя со всеми вами. Эти слова прибавил Ап. для того, чтобы показать коринфянам, которых он в послании так резко обличал, что он все же их любит.

епископ Никанор (Каменский) (†1908)

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа

Да будет отлучен до пришествия Господа.

Толковый Апостол. Часть II. Объяснение первых семи посланий святого Апостола Павла


Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. И любовь моя со всеми вами во Христе Иисусе Аминь

Последние 4 стиха были написаны рукою самого ап. Павла. Обыкновенно он писал своею рукою: Благодать Господа нашего... Но здесь он это молитвенное свое благословение предваряет грозным завещанием любви ко Господу Иисусу Христу, причем угрожает отлучением от церкви, ибо Господь пришел (маран-афа). Значит, кто не любит Христа, тот не верит в совершенное Им спасение, а потому он и не христианин. Если же он называется Христианином, то совершенно напрасно; его должно отделить, как повелевалось отделить и кровосмесника, совершенно не отвечавшего самым основным требованиям христианской жизни. По слову св. Иоанна Златоуста, ап. Павел «одним этим изречением приводит в страх всех тех, которые делали члены свои членами блудницы, которые соблазняли братию вкушением идольских жертв, назывались по именам людей, не веровали воскресению; и не только приводит в страх, но и указывает им путь к добродетели». Но, чтобы не подумал кто-нибудь, что Апостол угрожает по гневу, он уверяет в искренней любви своей к ним и тем еще более возбуждает в них любовь и страх лишиться и любви Господней и любви учителя своего. Возлюбим и мы возлюбившего нас Господа, чтобы и на нас не пала угроза Апостола, но, напротив, чтобы удостоились и мы благодати Господа нашего Иисуса Христа, причастия Святого Духа и любви Бога-Отца. Аминь!

Толковый Апостол. Часть II. Объяснение первых семи посланий святого Апостола Павла

священник Николай Рудинский (†1937)

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, мара́н-афа́

Сущность христианина – сочетание с Господом Христом. Кто coстоит в этом сочетании, тот не может не любить Господа. Если же кто не любит Господа, то это прямой знак, что он не состоит в союзе с Ним, следовательно, чужд христианства, чужд тела Церкви, самоотлучен от нее, хотя и носит имя христианина – анафема, и значит, отлучен от тела Церкви не в будущем, а в настоящее время. Это положение Апостол утверждает словами маран-афа, в смысле – правда так. В переводе «маран-афа» значит «Господь приидет». Апостол выражает: кто не любит Господа, тот анафема, самоотлучен от Него, это так же верно, как верно то, что Господь пришел. В Ветхом Завете Он был грядый, имеющий прийти, чаемый, а для нас Он есть пришедший. «Одним этим изречением Апостол приводит в страх всех тех, которые делали члены свои членами блудницы, которые соблазняли братию вкушением жертв идольских, не веровали воскресению» (Златоуст).

Жизнь и труды святого Апостола Павла

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible