Скрыть
Итак, намереваясь в двадцать пятый день Хаслева праздновать очищение храма, мы почли нужным известить вас, чтобы и вы совершили праздник кущей и огня, подобно тому как Неемия, построив храм и жертвенник, принес жертву.

Прочие

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Итак, намереваясь в двадцать пятый день Хаслева праздновать очищение храма, мы почли нужным известить вас, чтобы и вы совершили праздник кущей и огня, подобно тому как Неемия, построив храм и жертвенник, принес жертву.

«Намереваясь… праздновать очищение храма…». 3десь имеется ввиду не установление празднования впервые, но лишь повторение уже установленного обычая прежних лет, в память очищения, и приглашение Египетских Иудеев Палестинскими ввести и у них этот обычай, в целях ближайшего взаимообщения и большого сосредоточения сердец всех Иудеев около своей родной святыни. — «Праздник Кущей и огня подобно тому, как Неемия…» — 'άγητε τής σκηνοπηγίας καί τού πυρός, 'ότε Νεεμίας… Вместо перевода греческого 'ότε — русским подобно тому как, здесь правильнее удержать точное значение 'ότε — когда (слав. егда ), — и все это предложение понимать не в смысле сравнительном, а в пояснительном к του πυρός — огня : «праздник Кущей и огня (установленный в память того), когда Неемия… принес жертву», и пр… (вновь получил небесный огонь). О соединении с празднованием очищения храма — праздника огня, 1Мак IV:52 и д. не говорит ничего. Вероятно, такое соединение установилось не сразу. — «Неемия, построив храм и жертвенник…» — греч.: οίκοδομήσας то ιερόν… Построение храма и жертвенника, оконченное собственно Зоровавелем, здесь усвояется и Неемии — очевидно, ради его заслуг, имевших столь же важное значение для Иудеев и Иерусалима, как и дело Зоровавеля, и бывших как бы продолжением этого дела.

См. также Толкование на 2Мак. 1:10

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible