Скрыть
Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза.

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

За три нечестия Тирова, и за четыри не отвращу от них, потому что пленили весь народ и предали во Идумею, и не помянуша завета братня, который домом Давидовым заключен был с Хирамом.

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 9-10 Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза. Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его

Те же три и четыре беззакония или преступления, в которых обвинялись Газа, Азот, Аскалон, Авкарон и прочие города филистимские, приписываются также Тиру, и он укоряется за то, что заключил полный и совершенный плен в Идумее, о чем выше мы сказали. И не вспомнили они союза с братьями своими. Спрашивается: почему тирийцы называются братьями иудеев? Братьями называются здесь друзья и лица, находящиеся в близких отношениях; потому что Хирам, князь Тира, находился в такой дружбе с Давидом и Соломоном, что тот для построения храма и дворца доставлял плотами кедровые деревья в Иоппию, а эти давали тирийцам хлеб и масло и подарили ему (или им) двадцать городов в Васане, но он не захотел принять их, потому что они были полны травы (3 Цар. гл. 5 и 9; 2 Пар. гл. 2). Таким образом, [Господь] говорит, что Он пошлет в стены его огонь, который пожрет здания или основания его. Пророк Иезекииль в видении о Тире упоминает об исполнении этого Навуходоносором, говоря: окружит тебя укреплениями и сделает насыпь вокруг (Иез. 26:8), и еще: Навуходоносор, царь вавилонский, поработи силу свою работою великою на Тира, всяка глава плешива и всяко рамо наго, и мзда не бысть ему ни силе его на Тира, за работу, еюже работа Мне нань (Иез. 29:18), потому что войско его сделало насыпь для взятия Тира, который прежде был островом. То же сделал, как говорит история, и Александр Македонский, превратив остров в полуостров, что греки называют χερ`ρ´ονησον (или Χερσόνησυν). Тир значит напасть или стесняющий, и всякое превратное учение стремится овладеть истиною и заключить ее в пределы земного разумения. Он не вспоминал о союзе с братьями своими, – о том, что мы должны от буквы восходить в духу, от земного к небесному, и что нам заповедано трояко записывать священное Писание в сердце нашем. Пошлет же Бог на все укрепления Тира огонь, который пожрет не только стены, но и укрепления его. О плене Соломона, вместо чего в еврейском стоит полный и совершенный, мы выше (ст. 6) сказали.

Три книги толкований на пророка Амоса. Книга первая

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Ст. 9-10 Сия глаголет Господь: за три нечестия Тирова, и за четыре не отвращуся его, понеже заключиша пленники Соломони во Идумею, и не помянуша завета братня: и послю огнь на забрала Тирова и пояст основания его

Точно также и Тиряне вместе с жителями Дамаска и Азота и Аскалона и Аккарона, чрезмерностию беззаконий своих превысившие и как бы препобедившие приличествующее Богу долготерпение, по смыслу пророчества подвергнутся наказаниям и понесут самое тяжкое из всех возмездие. Преступление же их состояло в том, что они заключили пленение Соломона в Идумею, не вспомнив завета братьев. Что это были за пленники Соломоновы, слово достаточно разъяснило нам это. Теперь необходимо сказать о том, каким образом пленники были заключены Тирянами в Идумею. Порабощая неисчислимое множество жителей Иудеи и Иерусалима, они продавали их Идумеянам. А они (Идумеяне) своих братьев по крови и искони свободных (Иудеев) обращали в состояние военнопленных, угнетали горьким игом рабства и принуждали их жить по законам Еллинов; жалкие – они едва не поносили славу Бога, как будто Он не сохранил им свободу от отцев и не имел сил даровать им благосостояние и благоденствие. Поелику, сильно обвиняя заключивших в Идумею пленников Соломоновых, Бог всяческих устами другого пророка говорит: «и что вы, мне Тире и Сидоне: и вся Галилеа иноплеменников? еда воздаяние вы воздаете мне? или памятозлобствуете вы на мя? Остро и быстро воздам воздаяние ваше на главы ваша. Понеже сребро мое и злато мое взясте, и избранные моя и добрая внесосте в требища ваша: и сыны Иудины, и сыны Иерусалимли продасте сыном Еллинским, яко да ижденете я от предел их» (Иоил. 3:4–6). Пределом же, как бы чувственным, Израильтян была Иудея, а духовным – закон, вне которых (пределов) они находились, недостойно продаваемые сынам Еллинов. Тиряне поступали так, не помня завета братнего. Это мы можем понимать трояким способом.

Кто эти братьи и какой завет, – об этом мы скажем, руководствуясь в уразумении этого Священным Писанием. Хирам, некогда царствовавший у Тирян, был весьма дружественно расположен к божественному Давиду. Потом после него (Давида) был благорасположен к Соломону, так что заключил с ним союз дружбы, помогал ему во всем и во время построения божественного храма оказывал ему необходимое внимание (3Цар.5:9,11–14), посылал ему весьма большие подарки, хотя и сам получал от него еще большие и богатейшие. Итак, или говорит о том, что Тиряне воевали против Израильтян, забыв о завете как бы братьев по любви и соединенных (взаимным) благорасположением и нежностию до такой степени, что казалось они были единокровными: или же (говорит) о том, что происходившие от Исава Идумеи хотя и были братьями Израильтянам, но воевали против них, презирая завет братний. Исав питал враждебные и неприязненные чувства к Иакову, оскорбленный некогда из-за первородства. Но когда Иаков удалился из жилища Лавана и захотел возвратиться опять домой вместе с женами и детьми; то Исав встретился с ним, как брат; ибо они обнимали и целовали друг друга и вели дружелюбные речи между собою и, отвергая прежнюю вражду, заключили завет согласия и мира. Так было между ними. Но Тиряне, забыв о завете братьев, ссорили родственные племена и располагали их иметь рабами единокровных и братьев, своим содействием делая Идумеев несравненно более сильными тех, которые некогда владычествовали. Или же можно разуметь это в отношении к самым Моавитянам, которые происходили от Лота, потому что Тиряне нарушали завет братьев, очевидно завет между Авраамом и Лотом: когда пастухи обоих ссорились между собою; тогда «рече», говорит божественное писание, «Авраам Лоту: да не будет распря между мною и тобою, и между пастухи моими, и между пастухи твоими, яко человецы братия мы есмы» (Быт.13:8). Посему-то справедливо, говорит, он (Тир) будет предан огню и разрушен до самых, оснований, ибо выражение: «да не будеши со многими на злобу» (Исх.23:2) всегда употребляется в отношении к нечестивым.

Толкование на пророка Амоса

Феодорит Кирский, блж. (†457)

1:1-15. Словеса́ Амо́сова, я́же бы́ша въ Карiаѳiари́мѣ от Ѳеку́и, я́же ви́дѣ о Иерусали́мѣ во дни́ Озі́и царя́ Иу́дина и во дни́ Иеровоа́ма сы́на Иоа́сова царя́ Изра́илева, пре́жде двою́ лѣ́тъ тру́са.
И рече́: Госпо́дь от Сiо́на возглаго́ла и от Иерусали́ма даде́ гла́съ сво́й: и сѣ́товаша па́жити па́стырей, и и́зсше ве́рхъ Карми́ль.
И рече́ Госпо́дь: за три́ нече́стiя Дама́ска и за четы́ри не отвращу́ся его́, поне́же растро́ша пила́ми желѣ́зными иму́щыя во утро́бѣ су́щихъ въ Галаа́дѣ:
и послю́ о́гнь въ до́мъ Азаи́ль, и поя́стъ основа́нiе сы́на Аде́рова:
и сокрушу́ вереи́ Дама́сковы, и потреблю́ живу́щыя съ по́ля о́нова, и посѣку́ пле́мя от муже́й Харра́нихъ, и плѣня́тся лю́дiе Си́рстiи наро́читiи, глаго́летъ Госпо́дь.
Сiя́ глаго́летъ Госпо́дь: за три́ нече́стiя Га́зы и за четы́ри не отвращу́ся и́хъ, за е́же плѣни́ти и́мъ плѣне́нiе Соломо́не, е́же заключи́ти во Идуме́ю:
и послю́ о́гнь на забра́ла Га́зы, и поя́стъ основа́нiе ея́:
и потреблю́ живу́щыя изъ Азо́та, и изве́ржется пле́мя изъ Аскало́на, и наведу́ ру́ку мою́ на Аккаро́на, и поги́бнутъ оста́точнiи иноплеме́нниковъ, глаго́летъ Госпо́дь.
Сiя́ глаго́летъ Госпо́дь: за три́ нече́стiя Ти́рова и за четы́ри не отвращу́ся его́, поне́же заключи́ша плѣ́нники Соломо́ни во Идуме́ю и не помяну́ша завѣ́та бра́тня:
и послю́ о́гнь на забра́ла Ти́рова, и поя́стъ основа́нiя его́. Сiя́ глаго́летъ Госпо́дь:
за три́ нече́стiя Идуме́йска и за четы́ри не отвращу́ся и́хъ, поне́же прогна́ша бра́та своего́ мече́мъ и растли́ша ма́терь на земли́, и восхи́ти во свидѣ́нiе гро́зу свою́, и устремле́нiе свое́ снабдѣ́ на побѣ́ду:
и послю́ о́гнь въ Ѳема́нъ, и поя́стъ основа́нiя огра́дъ его́.
Сiя́ глаго́летъ Госпо́дь: за три́ нече́стiя сыно́въ Аммо́нихъ и за четы́ри не отвращу́ся и́хъ, поне́же распоря́ху иму́щыя во утро́бѣ Галаади́товъ, я́ко да разширя́тъ предѣ́лы своя́:
и разжегу́ о́гнь на забра́ла равва́ѳы, и поя́стъ основа́нiя ея́ съ во́племъ въ де́нь ра́ти, и потрясе́тся въ де́нь сконча́нiя своего́:
и по́йдутъ ца́рiе ея́ въ плѣ́нъ, жерцы́ и́хъ и кня́зи и́хъ вку́пѣ, глаго́летъ Госпо́дь.

1:1-15. Слова́ Амо́са, одного́ из пастухо́в Феко́йских, кото́рые он слы́шал в виде́нии об Изра́иле во дни О́зии, царя́ Иуде́йского, и во дни Иеровоа́ма, сы́на Иоа́сова, царя́ Изра́ильского, за два го́да пе́ред землетрясе́нием.
И сказа́л он: Госпо́дь возгреми́т с Сио́на и даст глас Свой из Иерусали́ма, и воспла́чут хи́жины пастухо́в, и иссо́хнет верши́на Карми́ла.
Так говори́т Госпо́дь: за три преступле́ния Дама́ска и за четы́ре не пощажу́ его́, потому́ что они́ молоти́ли Галаа́д желе́зными молоти́лами.
И пошлю́ ого́нь на дом Азаи́ла, и пожрёт он черто́ги Венада́да.
И сокрушу́ затво́ры Дама́ска, и истреблю́ жи́телей доли́ны Аве́н и держа́щего ски́петр — из до́ма Еде́нова, и пойдёт наро́д Араме́йский в плен в Кир, говори́т Госпо́дь.
Так говори́т Госпо́дь: за три преступле́ния Га́зы и за четы́ре не пощажу́ её, потому́ что они́ вы́вели всех в плен, что́бы преда́ть их Едо́му.
И пошлю́ ого́нь в сте́ны Га́зы, и пожрёт черто́ги её.
И истреблю́ жи́телей Азо́та и держа́щего ски́петр в Аскало́не, и обращу́ ру́ку Мою́ на Екро́н, и поги́бнет оста́ток Филисти́млян, говори́т Госпо́дь Бог.
Так говори́т Госпо́дь: за три преступле́ния Ти́ра и за четы́ре не пощажу́ его́, потому́ что они́ переда́ли всех пле́нных Едо́му и не вспо́мнили бра́тского сою́за.
Пошлю́ ого́нь в сте́ны Ти́ра, и пожрёт черто́ги его́.
Так говори́т Госпо́дь: за три преступле́ния Едо́ма и за четы́ре не пощажу́ его́, потому́ что он пресле́довал бра́та своего́ мечо́м, подави́л чу́вства родства́, свире́пствовал постоя́нно во гне́ве своём и всегда́ сохраня́л я́рость свою́.
И пошлю́ ого́нь на Фема́н, и пожрёт черто́ги Восо́ра.
Так говори́т Госпо́дь: за три преступле́ния сыно́в Аммо́новых и за четы́ре не пощажу́ их, потому́ что они́ рассека́ли бере́менных в Галаа́де, что́бы расши́рить преде́лы свои́.
И запалю́ ого́нь в сте́нах Ра́ввы, и пожрёт черто́ги её, среди́ кри́ка в день бра́ни, с ви́хрем в день бу́ри.
И пойдёт царь их в плен, он и князья́ его́ вме́сте с ним, говори́т Госпо́дь.


Пророк известил нас, что, происходя из Фекуи, Божественного откровения сподобился в Kapиaфиаpиме, и что повелено ему было произнести слова сии о Иерусалиме. Извещает же и о времени пророчества; ибо для сего сделано им упоминание о царях: об Озии, царе Иудином, и об Иеровоаме, царе Израильском. Но явно и то, что изрекает предречения не об одном Иерусалиме, но и о десяти коленах: посему-то и упомянул об Иеровоаме, который в то время царствовал над десятью коленами. А поскольку каждый из них царствовал долгое время; Озия правил царством пятьдесят два года, а Иеровоам сорок один год; то Пророк не без причины означил год труса и сказал, что был оный чрез два года после пророчества, чтобы ясно мы знали, когда изрек он народу сии Божественные словеса. Иные, не обратив тщательного внимания на время, предполагали, что землетрясение сие было, когда великий Исаия, по кончине Озии, «видя Господа седяща на Престоле высоце и превознесенне, и взяся наддверие от гласа Серафимов» (Ис.6:1,4). Но я, вошедши в исследование касательно времени, нашел сие ложным. Ибо, если землетрясение было по кончине Озии, блаженный же Амос положил начало своему пророчеству за два года до оного; то это должен быть пятидесятый год царствования Озии; потому что царствовал он пятьдесят два года. Но в этот год не было уже в живых Иеровоама; потому что Oзия возведен на царство (4Цар.15:1,2, 2Пар.26:1,2) в двадцать седьмой год царствования Иеровоама. Поэтому самое время делает явным, что предречения Божественного Амоса изречены в начале царствования Озии; потому что дарование пророчества приял он, по сказанному им, еще при жизни и в царствование Иеровоама. Таким образом, показав время пророчества, Пророк извещает о том, какое положено им начало пророчеству.
Поскольку Пророк будет предвозвещать скорби соседственным народам; то необходимо извещает, откуда произносятся на них определение. От Иерусалима и от горы Сиона, говорит он, Бог всяческих возглаголал и изрек определение о наказаниях. Восплачут пастыри; потому что не найдут корма для пасомых ими стад, и весь Кармил до самой вершины лишится обилия плодов. Сие и на самом деле исполнилось от бездождия, саранчи, гусениц и других казней, каким подверг их праведный Судия. Впрочем, Пророк означает сим и другое, и вершиною Кармил называет Израиля; потому что и Кармил составляет часть земли обетованной. Сказано: «введох вас в Кармил, да снесте плоды его, и благая того» (Иер.2:7). А пастырями именует Пророк царей сопредельных народов; и пажитями – их подданных, не потому только, что как бы некую пажить доставляли от себя царям налоги и дани, но и потому что жили под их правлением. Посему Пророк сказует, что Бог от горы Cиона от града Иерусалима, и другие сопредельные народы по Своему Божественному определенно ввергает в бедствия всякого рода. А потом подробно описывает преступления сих народов и показывает наложенные на них наказания.
Бог, отвращаясь, не взирает, по-видимому, на преступления человеческие; почему и блаженный Давид молится, говоря: «отврати лице Твое от грех моих» (Пс.50,11.); но когда наказывает Бог, тогда Сам говорит: «и утвержду лице Мое на вас, и воззрю на неправды ваши» (Иез.15:7). Посему «не отвращуся» значит: не буду более долготерпеливым, и не отвращу лица Моего от грехов ваших, но воззрю и на то, на что прежде по долготерпению не обращал, по-видимому, взора. Словами же: «за три» и «за четыре» Пророк означает множество. Посему говорит Бог: хотя Дамаск во многом и многократно прегрешал, но Я долгое время сносил это; ныне же не буду более долготерпеливым, и не отвращусь от того, чтобы видеть несказанные их беззакония, особливо же те, на которые отважились они, с жителями Галаада поступив жестоко и зверски, так что пилили и имеющих во чреве женщин. Сие яснее выразил Симмах, сказав: за то, что колесами железными стерли Галаад. Тот же смысл дали словам сим Акила и Феодотион. Посему дознаем, что сказанных выше женщин, повергнув на какое-то гумно, пилообразными колесами, подобно колосьям, без жалости раздробляли на части. Галаад же, против которого отважились на сие жители Дамаска, был город израильским. Так, указав на беззаконие, Пророк присовокупляет слово о наказании.
Азаил был царь Дамаска. Адера иные признавали отцом Азаиловым, делили одно имя на части, и отдельно понимая слова: сын и Адер. Но это одно имя; потому что Адер на еврейском и сирском языке называется Варададом, и он не отец, а сын Азаилов, как показывает четвертая книга царств (4Цар.13:24,25). При нем-то и потерпел гибель Дамаск. Почему и пророчество говорит: «и пояст основание сына Адерова», то есть с корнем исторгну царство Дамасское.
Положу конец прежней несокрушимости Дамаска. Сделаю, что не только взята будет столица, но и все окрестные жители, переселившиеся из Харрана, и там обитающие и живущее близ идола Oн, будут пленниками, и совершенно разрушу знаменитое древле царство Сирское. Ибо «нарочитым» Пророк назвал знаменитое. И о жителях Газы говорит Бог: три и четыре раза оказав им долготерпение, не потерплю более их беззаконий. Всего же более возбуждают они негодование Мое поступками своими с народом Моим.
Иные разумели сие так: в давнее время Соломон взял в плен Идумеев, и заключил в Иидеи, а жители Газы, воюя с Иудеями, дали сим Идумеям свободу, и возвратили их в отечество. Но мне кажется сие далеким от истины; потому что от Соломона до настоящего пророчества было десять царей, и протекло между тем много времени. Напротив того думаю, что рассматриваемое место имеет такой смысл: Филистимляне, по близости к колену Иудину и часто ведя с ними войну, если брали кого в плен, продавали не другим народам, но Идумеям – племени наиболее для Иудеев враждебному и воинственному. Посему Пророк пребывание в плену захватываемых Иудеев наименовал «пленением Соломоним», именем славного и знаменитого царя показывая славу и знаменитость народа. Поэтому Бог, негодуя на сию жестокость, угрожает, предать огню Газу, а с нею и другие филистимские города. В том же обвиняет и Тир, и усиливая обвинение, присовокупил:
Поскольку Соломон и Хирам, царь тирский, оказывали друг к другу братнее расположение, и один на построение Божественного Храма доставлял кедровые дерева, а другой платил за сие пшеницею, но Тиряне забыли сию приязнь, и в том же погрешили против Израиля, в чем и жители Газы; то Бог справедливо и на них произнес Свой приговор. Об Идумеях же сказав: три и четыре раза, даже многократно оказав им Свое долготерпение, не потерплю их более, особливо увидев неистовство против брата (Едом не захотел привести себе на мысль и естественных уз и того, что вместе в одной заключались они утробе, но продолжает выказывать братоубийственный свой нрав), Бог угрожает, что и их предаст огню, как Сириян, Филистимлян и Тирян. Огнем же называет ассирийское воинство, подобно огню все истребляющее. Да вероятно и действительно употребляли они в дело огонь; выжигали селения, в пепел обращали города, и все уничтожали.
Сказанное же: «растлиша матерь» означает неистовство их против самого естества, потому что, будучи братом и братом единоутробным, вместе в одной заключавшийся утробе, как близнец, не перестаёт с неистовством восставать на брата как бы нанося поругание той утробе, в которой оба они заключались. A сие: «восхити во свидение грозу свою» значит: отважился на дело ужасное, оставляя о себе такое свидетельство. Тоже сказав и об Аммонитянах, а именно, что оказывал им великое долготерпение, хотя во многом и многократно они погрешали, упоминает Бог о беззаконном их поступке с Израилем, и говорит: «за три преступле́ния сыно́в Аммо́новых и за четы́ре не пощажу́ их, потому́ что они́ рассека́ли бере́менных в Галаа́де, что́бы расши́рить преде́лы свои́». Ибо, живя по соседству с Галаадитами и поступая с ними жестоко и бесчеловечно, не только умерщвляли мужей, но истребляли и не родившихся еще, убивая носящих во чреве, чтобы, по уменьшении числа Израильтян, воспользоваться им плодами земли, возделываемой Израильтянами. За сие-то: «и запалю́ ого́нь в сте́нах Ра́ввы, и пожрёт черто́ги её, среди́ кри́ка в день бра́ни, с ви́хрем в день бу́ри». Здесь ясно дал видеть, что в угрозах другим назвал огнем; ибо присовокупил: «в день рати».
Угрожает же тем, что вместе с жителями Раввафы и чтимый ими идол будет пленен; потому что Мелхом, ложный Бог Аммонитян, не в силах был не только жрецов и князей, но и себя самого избавить от плена. Раввафою же называется главный город Аммонитян, и ныне в Apaвии на еллинском языке именуется он: Филадельфия, а на сирском: Амман.    

Толкование на пророка Амоса

Максим Исповедник, прп. (†662)

Что означают [слова]: За три или четыре нечестия Тира не пощажу его?

Я полагаю, что, [говоря] о четырех нечестиях, пророческое слово намеком указывает на следующие: приражение, вожделение, склонение ко злу и действие. В случае первого и второго, то есть приражения и вожделения, Бог проявляет терпение, ибо [здесь] зло не достигает завершения. В случае же третьего и четвертого нечестия, то есть склонения и действия или сосложения и поступка, слово [пророка] по справедливости являет угрозу.

Вопросы и затруднения

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 9-10 Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза. Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его

Суд Божий над финикиянами

Тиру и финикиянам поставляется в вину продажа в рабство пленников. О каких пленниках идет речь, как и в ст. 6, пророк на указывает. Некоторые (Новак) полагают, что пророк говорит о пленниках финикийских, которые захватывали Тиряне во время нередких, междоусобных войн финикийских городов (ср. «не вспомнили братского союза»). Большинство толкователей однако же относит слова пророка к продаже пленников иудейских. В этом обвиняет финикиян также пророк Иоиль (III:6) и Иезекииль (XXVII:13). Вероятно, Тиряне являлись перекупщиками пленников, уводившихся из израильской земли во время нападения на нее могущественных соседей (ср. 4Цар X:32; 3Цар XIV:25-26). - И не вспомнили братского союза, если под пленниками разуметь пленников иудейских, то приведенные слова сказаны о братском союзе Едома с Иудой (Быт ХXXIII:3-15). Понимают их также и как указание на договоры о мире, заключавшиеся между Хирамом и Давидом и Соломоном (2Цар V:11; 3Цар V:1-12; IX:12-13). Слово Schelemah (всех пленных) LXX-ю, как и в ст. 6, понято в смысле собственного имени; отсюда в слав. «заключиша пленники Соломони».

архиепископ Иоанн (Смирнов) (†1919)

Ст. 9-10 Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза. Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. 

При чтении только что изложенной угрозы пророка земле Фили­стимской обращает на себя внимание неупоминание пророком между замечательными городами земли этой города Гефа. Неупоминание это объясняется не тем, что город Геф принадлежал ца­рям Иудейским или был завоеван Озиею, царем Иудейским, ибо Озия не только Гефом овладел, но и Явною и Азотом, и стены всех этих городов разрушил, и при всем том пророк упоминает о городе Азоте, как городе филистимском, которому предстоит суд Божий наказания, чего не могло быть, если бы пророк имел в виду не упоминать и о тех городах, которые, как покоренные, принадлежали царям иудейским. Неупоминание это объясняется и не тем, что Геф был завоеван сирийцами, потому что указанное завладение городом со стороны сирийцев продолжалось недолго, и Геф во времена пророка и еще позднее его был уже снова городом независимым и весьма замечательным. Но объясняется это тем простым основанием, что индивидуализированное изображение пророческое совершенно не тре­бовало полного перечисления всех главных городов земли, осо­бенно, когда заключительные слова угрозы: "и погибнет остаток филистимлян", предупредительно отстраняли мнение, что неупомя­нутый пророком Геф избежит угрожаемой другим городам печальной участи. Такую же участь, как и прежде упомянутым землям и народам, пророк возвещает и Тиру, или Финикии. «Так говорит Господь» возвещает пророк: "за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза. Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его.“ Таким образом из среды финикийских городов избирается пророком для возвещения грозного суда всей Финикийской земле только главный город ее – Тир. Как главное, особенно выдающееся своим нечестием, преступление Тира выставляется то же самое, которое выставлено и в угрозе для земли Филистимской, с тем только различием, что филистимляне порицаются пророком в отведении в плен сынов Израиля и передаче их в полном числе идумеянам, а Тир порицается не в пленении сынов Израиля, а передаче их только тем же идумеянам. Значит, финикияне не сами забирали в плен сынов Израиля, которые здесь, как и выше (Ам.1:6), разумеются под упоминаемыми пророком пленниками, а получали их от какого-либо другого народа, нападавшего на землю сих пленников и пленившего их, и по всей вероятности получали от филистимлян же, разграбивших Иерусалим при Иораме царе, и от сириян, когда цари сирийские Азаил и Бен-Гадад вели удач­ные для себя войны с Израилем (см. 4Цар. 8, 12; 4Цар. 13, 1-3). С порицанием пророка не стоит в противоречии то обстоятельство, что финикияне, по сказанию пр. Иоиля, пленников Иуды и Иерусалима, приобретенных ими именно при разграблении Иерусалима аравитянами и филистимлянами при царе Иудейском Иораме, продавали сынам Иована. Как народ торговый, имевший торговлю самую широкую, финикияне, конечно, не в одну только войну при Иораме иудейском приобретали себе пленников из сы­нов Израиля, а и при всех других войнах, кончавшихся боль­шими или меньшим пленением сынов Израиля, и, приобретая этих пленников, продавали их как сынам Иована, так и сынам Едома, а равно и многим другим народам, с которыми вели торговые сношения. Проявившееся в этой торговле финикиян пленниками из сынов Израиля преступление тем тяжелее и достойнее наказания, что, ведя эту торговлю, совершая это преступление, финикияне не помнили братского союза, не помнили тех дружественных отношений, в которых находился к ним Изра­иль, не помнили тех союзов, которые заключены были Давидом и Соломоном с царем тирским (2Цар. 5. 11; 3Цар.5:15-24) , не помнили вообще того, что ни один царь, ни израиль­ский, ни иудейский, не вели войны с финикиянами.

Пророк Амос

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible