Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Книга пророка Иезекииля 16:52
Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих.
Святые отцы
Прочие
Ефрем Сирин, прп. (†373)
Ст. 49 Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей и дочерей ее: в гордости, пресыщении и праздности, и она руки бедного и нищего не поддерживала
Ст. 52 Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих
Сие беззаконие Содома сестры твоея гордость, в сытости хлеба, в изобилии покоя, и ты посрамися, и приими безчестие твое; потому что враг твой отвел в плен плененных в тебе. В числе плененных Бог именует и сестру Иерусалима; и именно сестрою называет Содом; под именем же Содома разумеет колена, жившие за рекою Иорданом. Как выше Иерусалим назвал дочерью Хеттеанки, хотя обитатели в нем Евреи: так и колена заиорданские называет Содомлянами; потому что творились у них дела содомские; между тем как были они не Содомляне, но братья Иудеев по отцу Исааку. И в последствии из плена возвращены не Содомляне, но Евреи.
Творения.
Иероним Стридонский, блж. (†420)
Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих
LХХ: Прими мучение твое и ты, потому что ты развращала сестер твоих грехами твоими, которыми ты беззаконствовала более их и сделала их более правыми, нежели ты.
Это вторая картина после кораблекрушения 1) – стыдиться после греха и не подлежать тому упреку, который высказывается против Иерусалима: лице жены блудницы бысть тебе: ты не умеешь cтыдитьcя (Иер. 3:3). Носит же мучение свое тот, кто мучится собственною совестию и в этом веке переносит мучение по собственной воле, чтобы не испытывать вечных мучений. А развращаем мы братьев наших или сестер грехами своими, когда они чрез наши грехи вызываются на бо́льшие злодеяния. Что я говорю, это яснее будет таким образом: представь, что кто-либо, имея высшую степень священства, живет не хорошо и позорит делами достоинство [своего сана]. Чрез подражание его порокам не развращается ли брат-мирянин? Ибо кто и одного из меньших соблазнит, того бросают в море с привязанным мельничным жерновом на шее (Матф. гл. 18). Также сестры Иерусалима, Содома и Самария делаются правыми не потому, что они правы сами по себе; а сравнительно с худшею.
Итак стыдись и ты, и неси посрамление твое ты, которая оправдала сестер твоих. LХХ: Стыдись и ты и прими посрамление твое, потому что ты оправдала сестер твоих.
За стыдом следует посрамление, за посрамлением вразумление, за вразумлением утешение, за утешением опасение по оному [изречению] апостола: скорбь терпение соделовает, терпение искусство, искусство упование, упование же не посрамит (Рим. 5:3–5), несомненно, в будущем, ибо в настоящем грехи изглаждены чрез стыд. Нечто подобное выражается и в оном [изречении] Евангелия: „есть стыд, приводящий к смерти, и есть стыд, приводящий к жизни“ 2). Также Дух Святой увещает грешников в Псалмах: да постыдятся и посрамятся вси врази мои, да возвратятся вспять и устыдятся зело вскоре (Пс. 6:11; 34:15). Написано и в другом месте: глаголи ти беззакония твоя прежде, да оправдишися (Ис. 43:26). И еще: праведный себе самого оглаголник в первословии (Притч. 18:17). Итак не удивительно, что призывается к стыду и посрамлению Иерусалим, который столько нагрешил, что оправдал сестер своих, и которому впоследствии говорится: и ты и дочери твои возвратитесь в прежнее состояние (ниже, ст. 55).
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Ст. 16:52 Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих.
Не просто сказал: «неси посрамление по грехам, в которых осуждала сестер своих», но: «более их, они правее тебя», ибо, подражая им в беззаконии, не имеешь их оправдания, как получившая в помощь себе закон и пророков; они же по преизбытку твоего нечестия желают найти себе извинение. Поэтому прими наказание за свои начинания, по которым соделалась ты вредоносною и для них. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих. Кто, будучи в чести, не разумеет этого, тот, подвергшись бесчестию, приходит в сознание прежней чести. Посему и Иерусалим, не познав чести, дарованной ему Богом, вследствие осады и плена познал Бога своего, почему, наученный блаженным Давидом, взывает: «посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое
от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя» (Пс.43:16, 17).
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих
“Посрамление” - плен, и позор, соединенный с ним.