Скрыть
выкопали другой колодезь; спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна.

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

выкопали другой колодезь; спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна

Посмотри, как и он сам возвышает свою добродетель, во всем обнаруживая свою кротость, да и те, даже против воли своей, самою чрезмерностию своей злобы содействуют его прославлению. Не довольствуясь (одной обидой), они снова восстают на него, когда он ископал другой колодец. «Отшед же, – сказано, – оттуду…, ископа кладязь другий; пряхуся же и том, и прояви имя ему: вражда». Заметь опять благоразумие праведника! Здесь они не совсем, кажется, отняли у него колодец, а только спорили и, уже ясно увидев свою несправедливость, отступили. Поэтому он и назвал то место «враждою», так как оно сделалось причиной вражды. Но претерпевая такие оскорбления каждый, так сказать, день от окрестных жителей, не унывал, не показывал малодушия, не помыслил сам в себе или не сказал: вот у меня нет и настолько силы, чтобы пользоваться колодцами, – уж не оставила ли меня помощь свыше, не лишился ли я промышления Господня? Ничего такого он не думал и не помышлял, но все переносил с совершенною кротостью. Зато тем большую имел во всем помощь свыше. Такие случаи были, так сказать, некоторым упражнением для добродетели праведника.

Беседы на книгу Бытия. Беседа 52

Иероним Стридонский, блж. (†420)

выкопали другой колодезь; спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна

Вместо «вражды», что Акила и Симмах перевели как ἡ άντικειμένη и ὲναντίωσις, то есть нечто «противное» и «враждебное», в еврейском тексте стоит satana (שִׂטְנָֽה). Отсюда мы узнаём, что «сатана» переводится как «противник».

Еврейские вопросы на Книгу Бытия

Филарет (Дроздов), свт. (†1867)

выкопали другой колодезь; спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна

Ситна. Значит вражда.

Толкование на Книгу Бытия

Георгий Константинович Властов (†1899)

[Когда двинулся оттуда Исаак,] выкопали другой колодезь; спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна.

Ситна значит вражда. Перевод семидесяти, вероятно, по преданию прибавляет «когда двинулся оттуда Исаак». Это правдоподобно, ибо оставаться на месте, когда на нём оспаривали воду, едва ли было возможно.

Священная летопись. Том первый


Ст. 17–25 У каждого бруса по два шипа (на концах), один против другого; так сделай у всех брусьев скинии.

Так сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для полуденной стороны к югу.

И под двадцать брусьев сделай сорок серебряных подножий: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его.

И двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу.

И для них сорок подножий серебряных: два подножия (для двух шипов его) под один брус, и два подножия под другой брус (для двух шипов его).

Для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев.

И два бруса сделай для углов скинии на заднюю сторону.

Они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут.

И так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус (для двух шипов его).

 Подножия брусьев сохраняли дерево от соприкосновения с землею и от порчи. Все вместе подножия, составляли непрерывный базис (так называет эти подножия перевод Семидесяти), который составлял богатое украшение скинии. Как видно, еще каждый брус имел два шипа внизу, и для каждого шипа сделана была особая подножка. На углах скинии, брусья посредством колец соединялись накрепко, так как эта была единственная связь между заднею стеною и боковыми стенами. Стены же, как увидим ниже, держались в общей связи посредством шестов, пропущенных по всем брусьях. Как соединялись кольца угловых брусьев, мы наверное не знаем, но можно полагать, что они закладывались болтами, или просто связывались цепями или шнурами.

Священная летопись. Том второй

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 17-22 И Исаак удалился оттуда, и расположился шатрами в долине Герарской, и поселился там. И вновь выкопал Исаак колодези воды, которые выкопаны были во дни Авраама, отца его, и которые завалили Филистимляне по смерти Авраама; и назвал их теми же именами, которыми назвал их отец его. И копали рабы Исааковы в долине и нашли там колодезь воды живой. И спорили пастухи Герарские с пастухами Исаака, говоря: наша вода. И он нарек колодезю имя: Есек, потому что спорили с ним выкопали другой колодезь; спорили также и о нем; и он нарек ему имя: Ситна. И он двинулся отсюда и выкопал иной колодезь, о котором уже не спорили, и нарек ему имя: Реховоф, ибо, сказал он, теперь Господь дал нам пространное место, и мы размножимся на земле

Кроткий Исаак уступает насилию и покидает резиденцию Авимелеха (ср. Быт. 26:8) и поселяется в долине близ Герара. Но столкновения из-за воды продолжаются, и Исаак, по-прежнему уступая филистимлянам, увековечивает свое право на отбираемые ими колодцы и несправедливость их притязаний — в именах колодцев: «Есек» (спор, ссора), по LXX (читавшим escheq) «ἀδικία» слав. «обида», (Быт. 26:20), и «Ситна» (ожесточенная, сатанинская вражда), по LXX τἐχυρία, у Акилы: ἀντικειμένη, (Быт. 26:21). Но затем Бог дает кроткому Исааку свободу от врагов, и он называет колодезь «Реховоф» (пространные места), у LXX: Εὐρυχωρία. Во время этих споров Исаак, вероятно, не раз переменял место и стана своего (имеет, поэтому, значение добавление у LXX в (Быт. 26:21): «двинулся оттуда Исаак»). Намек на имена последних двух колодцев можно видеть в лежащих к северо-востоку от Газы колодцах Schutein и Ruhaibeh.

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible