Ветхий Завет:Быт.Исх.Лев.Чис.Втор.Нав.Суд.Руф.1Цар.2Цар.3Цар.4Цар.1Пар.2Пар.1Ездр.2Ездр.Неем.Тов.Иудиф.Есф.1Мак.2Мак.3Мак.Иов.Пс.Притч.Еккл.Песн.Прем.Сир.Ис.Иер.Плч.ПослИер.Вар.Иез.Дан.Ос.Иоил.Ам.Авд.Ион.Мих.Наум.Авв.Соф.Аг.Зах.Мал.3Ездр.
Новый Завет:Мф.Мк.Лк.Ин.Деян.Иак.1Пет.2Пет.1Ин.2Ин.3Ин.Иуд.Рим.1Кор.2Кор.Гал.Еф.Флп.Кол.1Фес.2Фес.1Тим.2Тим.Тит.Флм.Евр.Откр.
И сказал [Иаков]: если Исав нападет на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись.

Святые отцы

Прочие

Филарет (Дроздов), свт. (†1867)

И сказал: если Исав нападет на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись

Остальное ополчение может спастись. Спасения или избавления второго ополчения надеется Иаков или потому, что иссечением первого может утолено быть мщение Исава; или потому, что в случае нечаянного нападения на первое второе будет иметь время спастись бегством.

Толкование на Книгу Бытия

Димитрий Афанасьев, протоиерей (†1891)

Ст.8-9. Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих, тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых*; //*В греческом переводе: по числу Ангелов Божиих.ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.

Ст.8-9 (церк-сл.) Егда разделяюще Вышний языки, яко разсея сыны Адамовы, постави пределы языков по числу ангел Божиих,и бысть часть Господня, людие Его Иаков, уже наследия Его Израиль:

 Какой смысл стихов в 8 и 9?

Для одного выражения в этом месте песни существуют два разных чтения, именно: чтение перевода LХХ-ти – ἒστησεν ὂρια ὲθνῶν κατὰ ὰριθμὸν ὰγγέλων θεõυ – «постави пределы языков по числу Ангел Божиих», и чтение нынешнего текста еврейского подлинника, с которого переводят: «тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых». Вероятно, что нынешнее евр. бене-иераэл поставлено вместо древнего бене-эл. Правильность чтения LХХ-ти подтверждается свидетельством Иисуса сына Сирахова, который, очевидно, имея в виду разбираемое место, пишет: «комуждо языку устроил (Бог вожда (т. е. ангела хранителя), и часть Господня Израиль есть» (Втор.17:14–15). Кроме того, все отцы и учители древней православной христианской Церкви, напр. Ориген, Руфин, св. Киприан, св. Иоанн Златоуст и др. толкуют это место по чтению LХХ-ти и именно так, что Бог во время смешения языков и рассеяния народов вверил все языческие народы попечению особых ангелов хранителей, оставив их и в деле религии идти своими путями, а народ Еврейский взял под непосредственное Свое попечение, как «часть» и «удел» Свой, просвещая его Своими чрезвычайными откровениями. Другие же толковники, сообразно с нынешним чтением текста подлинника: «по числу сынов Израилевых», объясняют это место так: при смешнии языков во время столпотворения Вавилонского Бог образовал 70 языков и 70 народов, которые имеют соответствие 70 душам, происшедшим от Иакова – Израиля и вошедшим с ним в Египет (см. Быт.44:27 в русск. перев.), которых Бог и избрал в свое наследие, вместо всех семидесяти народов. Но это толкование очень мечтательно и не имеет своего оправдания в истории. Вероятнее и проще мысль этого темного места подлинника может быть такая: когда Всевышний давал уделы народам и разделял сынов человеческих; тогда Он уже назначил уделы и племенам (т. т. 12-ти коленам Израилевым), по числу (12-ти) сынов Израиля; ибо часть Господа – народ Его»... и проч.

Учебное руководство по предмету Священного Писания. Книги законоположительные

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 7-8 Иаков очень испугался и смутился; и разделил людей, бывших с ним, и скот мелкий и крупный и верблюдов на два стана. И сказал: если Исав нападет на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись

Боязнь Иакова, несмотря на божественные обетования защиты (Быт. 28:13–15; 31:13), — на что не без основания обращали внимание уже иудейские толкователи — обнаруживает, конечно, несовершенство веры Иакова в Промысл Божий (вера его чрезвычайно уступала в силе и твердости своей вере Авраама, Быт. 15:6). Соответственно этому он употребляет прежде всего чисто человеческое средство защиты ожидаемых враждебных действий от Исава. Можно думать, впрочем, что, кроме естественной привязанности к жизни и страха за себя и семью, внутреннее беспокойство Иакова вызывалось упреками его совести за обман его в отношении Исава. Этот высший мотив, естественно, обращает мысль Иакова к Богу.

Виссарион (Нечаев), еп. (†1905)

Ст. 7-8 Иаков очень испугался и смутился; и разделил людей, бывших с ним, и скот мелкий и крупный и верблюдов на два стана. И сказал [Иаков]: если Исав нападет на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись

Ст. 7-8 (церк-сл.) Убояся же Иаков зело и в недоумении бе: и раздели люди сущыя с собою, и волы и велблюды и овцы на два полка, и рече Иаков: аще приидет Исав на един полк и изсечет и, будет вторый полк во спасении

Объятый страхом при мысли об опасности со стороны Исава, Иаков позаботился принять меры на случай нападения Исава. О сопротивлении Исаву силою нечего было и думать. На стороне Исава была вооруженная толпа, а люди Иакова хотя называются в рассматриваемом стихе полками, но отнюдь не в военном смысле, а потому, что представляли собрание путешествующих, похожее на военное ополчение не по оружию, которого не имели, а по некоторому порядку и стройности в движении и остановках на месте для отдыха. В этом, например, смысле названы полком безоружные Израильтяне, убегавшие из Египта (Исх. 14:20). Иаков думал на сей раз не о борьбе с нападающими, а только о том, нельзя ли если не совсем отвратить, то по крайней мере на случай нападения уменьшить бедствия без отпора нападающим. С сею целию, после не малых недоумений (недоумевашеся), он решился на следующее разделил людей на две половины, или на два полка, рассуждая, что если Исав нападет на первый полк и перебьет его, то будет вторый во спасение. Спасения второму полку он надеется или потому, что, в случае истребления первого, может утолиться мстительность Исава, или потому, что в случае нечаянного нападения на первую часть ополчения, вторая будет иметь время спастись бегством. Как исполнен этот план, рассказывается при описании состоявшейся встречи братьев. «Иаков поставил служанок и детей их впереди, Лию и детей ее за ними, а Рахиль и Иосифа позади» (Быт. 33:2). О рабах и о находящемся под их надзором скоте ничего здесь не сказано. Должно полагать, что они составляли первый, передний полк, наипаче подвергавшийся опасности истребления. А более дорогие Иакову существа составляли второй полк, который был заслонен первым и имел возможность спастись. Особенно Иаков позаботился о Рахили, любимой своей жене и ее детях, она заняла место позади всех, следовательно подальше от опасности. - Но главным образом Иаков полагал надежду на Господа Бога, к Которому и обратился с молитвою о помощи. Это первая молитва из числа упоминаемых в Библии. Часть этой молитвы сообщается в двух остальных стихах паримии.

Толкование на паремии из книги Иова

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka