Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.

Святые отцы

Прочие

Феодорит Кирский, блж. (†457)

Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас. 

Этим Апостол показал, что с ним отправил послание. Вероятно было, что они обрадуются Тимофею, так как и он был обрезан.

Толкование на послание к евреям

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Знайте, что брат наш Тимофей освобожден

К Тимофею они не особенно враждебно относились, поэтому он и поставил его на первом месте. Откуда же он был освобожден? Или был в темнице, и был освобожден или отпущен был из Афин, так как он был там( ср. Флп. 2:19).

И я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас

И этого достаточно для того, чтобы убедить их оставить вражду к нему, когда он готов придти с учеником. Быть может, это и случилось, и он путешествовал в Иудею из Рима. Ибо в первый раз он был освобожден Нероном, как и сказали мы во введении к этому посланию.

Евфимий Зигабен (†1118)

Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас

Знайте брата нашею отпущена Тимофеа

Он отпущен или в том смысле, что раньше был связан, или просто отпущен из Афин, так как он был там. Оказывается, что они (евреи) не совсем враждебно были расположены к Тимофею.

С нимже, аще скорее приидет, узрю вас

«С нимже узрю вас», придя к вам вместе с ним, если только он поскорее придет ко мне. Ибо будучи отпущен, он еще пе приходил ко мне. И этого было достаточно, чтобы заставить их ослабить свою враждебность к нему.

Толкование на Послание Апостола Павла к евреям

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас

Этого достаточно было, чтобы соблюдали кротость, если он сам с учеником готов был придти к ним (Злат.).

епископ Никанор (Каменский) (†1908)

Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.

Рекомендуя читателям Тимофея через глагол γινώσκετε и называя его братом и соучастником по заключению и освобождению, Апостол, очевидно, желает, чтобы Тимофею было оказано соответственное его достоинству доверие. Почему говорится только о нём, не разъясняется. О том, что он идёт в Иерусалим, говорится прикровенно и совершенно умалчивается, что с ним именно отправлено было послание. В этом опять видна обычная Апостольская осторожность, ясно говорящая, что не безопасно было говорить об этом ясно по случаю начавшихся гонений на христиан и на истребление всего священного для них.
 
Той же осторожностью можно объяснить и непоименование никого из предстоятелей, а тем более из прочих христиан как палестинских, так и италийских (а не римских, в соответствие палестинским, а не иерусалимским).
 
Обещание посетить палестинских христиан Апостол здесь даёт более уверенное, нежели в 19 стихе, однако весьма условное: ἐὰν τάχιον ἔρχηται, т. e. если скоро возвратится Тимофей. А возвращение скорое в то время было почти невозможно. Поэтому, на желание Апостола лично быть в Иерусалиме можно смотреть как на одно из утешительных обстоятельств, которым Апостол всячески хочет послужить своим сродникам по плоти. «Правдоподобно (говорит Д. Естио), что Апостол не посетил их, задержанный или более тяжёлыми обстоятельствами Церкви, или какими-либо преследованиями. Поэтому слова Апостола: „увижу вас“ утвердительны в смысле намерения, а не результата, как и в 1 послании к Коринфянам».

Экзегетико-критическое исследование послания св. ап. Павла к Евреям

священник Николай Рудинский (†1937)

Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.

Святой Павел извещает палестинских христиан, что соработник его Тимофей, заключенный в узы за благовествование Христово (вероятно, в Риме) освобожден из уз. С ним, как думают (Феодорит, Феофилакт), святой Павел намеревается послать свое послание к палестинским христианам, которые не имели ничего враждебного против Тимофея, как обрезанного.
По возвращении Тимофея из Палестины, если это скоро будет, узнав от него какое впечатление на христиан произведет его послание, святой Павел высказывает намерение вместе с ним посетить и увидеть их.
 

Жизнь и труды святого Апостола Павла

Николай Петрович Розанов (†1941)

Евр. 13:20-25

Выражение: «Бог воздвиг из мертвых Пастыря овец великого» составлено по образцу выражения, находящегося в книге пророка Исаии (Ис. 63:11), и относящегося к Моисею. Пророк Исаия от лица народа еврейского взывает к Богу: где Тот, Который вывел их вместе с пастырем своего стада (Моисеем)? Имея в виду это место, апостол называет Христа великим Пастырем и говорит, что Бог вывел Его из царства мертвых (как прежде Моисея из моря). Воздвиг Бог Иисуса потому, что Он пролил кровь Свою для основания Нового Завета. Выражение ἐν αἵματι διαθήκης равносильно выражению Зах. 9:11: bedam beritech, у которого это выражение означает основание, в силу которого народу еврейскому обещается избавление от плена. Апостол заключает свое послание благословением и просит читателей благосклонно принять его послание, извещает об освобождении своем из темницы (ἀπο λελυμένον, ср. Лк. 22:68,23:16 и след.), приветствует предстоятелей и всю паству, прибавляя также, что им шлют приветствие италийские христиане.

Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск 3.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible