Скрыть
и поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути – прямыми: вот что Я сделаю для них и не оставлю их.

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

и поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути - прямыми: вот что Я сделаю для них и не оставлю их

И наведу слепыя на путь, егоже не видеша, и по стезям, ихже не знаша, ходити сотворю им. Так говорится о будущем избавлении Израильтян от плена. Совершенно же исполнилось это на язычниках, которые заблуждались и были слепыми для познания истины, но призваны Христом через святых апостолов. И апостолы ввели их на пути, им неведомые, на стези, по которым не ходили ни отцы их, ни они сами, то есть на новые стези хранения Евангельских заповедей.

Толкования на священное Писание. Книга пророка Исаии

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

И наведу слепыя на путь, егоже не видеша, и по стезям, ихже не знаша, ходити сотворю им: сотворю им тму во свет и стропотная в правая: сия глаголы сотворю, и не оставлю их

«И поведу слепых дорогою, которой они не знают». Видишь ли величайшее могущество Божие, которое сокрушает сокрушителей, приводит мучимых в покой, что и случилось, когда они возвратились из плена. Но это пророчество удобнее применить к язычникам, чем к евреям, так как пророк прибавляет: «неизвестными путями буду вести их»; они совершенно не знали пути, так как были слепыми. «Мрак сделаю светом пред ними». Опять пророк говорит об иных чудесах: мрак изменился в свет и печаль в радость. «Вот что Я сделаю для них и не оставлю их». Я дарую, научу и сохраню. После того, как приняли таковые дары от Бога, нам нужно уповать на Его мышцу, чтобы вновь не уклоняться в прошедшее зло.

Толкование на пророка Исайю

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 10-17 Пойте Богу (вульгата: Господу) новую песнь, хвала Ему от концев земли, вы, сходящие в море и все, наполняющее его, острова и обитатели их. Да возвысит (вульг. да возвысится) пустыня и города ея: в домах будет обитать Кедар, хвалите обитатели скалы (Petrae); с вершины гор будут возглашать. Воздадут Господу славу, и хвалу Его будут возвещать на островах. Господь выйдет как храбрый, как ратоборец возбудит ревность: воззовет и возгласит, против врагов Своих покажет Себе сильным. Я постоянно безмолвствовал, молчал, терпел: как рождающая (вульг. мучащаяся родами) буду говорить: буду разсеевать и вместе поглощать. Опустошу горы и холмы и всякую зелень на них иссушу, и реки сделаю островами, и осушу озера. И введу (вульг. поведу) слепых на дорогу, которой они не знают, и по неизвестным им путям буду вести их. Мрак сделаю светом пред ними, и кривое прямым: эти слова Я исполнил для них и не оставил их. Обратились назад: покроются стыдом надеющиеся на идола, говорящие истукану: вы наши боги

Сказавший прежде: прежнее вот сбылось, и новое Я возвещаю, прежде нежели оно произойдет Я дам услышать вам, и обещавший, что Он скажет то, чего они не знали, в последующей речи свидетельствует, в чем состоит это новое, заповедуя апостолам и мужам апостольским петь новую песнь не по ветхой букве, а по новому духу, и не только в ветхом завете, но и в новом, и хвала Его достигнет до краев земли. Ибо от края небесе исход Его, и сретение Его до края его. Во всю землю изыде вещание апостолов, и в концы вселенныя глаголы их (Пс. 18:5). Или по LXX: прославляйте имя Его на пределах земли, чтобы во всем мире возвещалось народам имя Христово. А кто должен петь новую песнь, это показывают следующие затем слова: сходящие в море и плавающие по нему, или все, наполняющее море. Ибо Иисус, увидев апостолов на берегу у моря Генисаретского поправляющих сети, призвал их и послал в великое море (Лк. 5:2-4), чтобы из ловцов рыб сделать их ловцами людей,— их, которые проповедывали Евангелие, от Иерусалима до Иллирии и Испании, уловив в короткое время также могущество самого города Рима, или сходили в море и плавали по нему, подвергаясь бурям и преследованиям мира сего. Также под островами и живущими на них разумей или различные народы или множество церквей.

Да возвысит, говорит, пустыня и города ея голос свой, о котором мы выше сказали. Или же да возвеселится пустыня, и селения ея и Кедар, который некогда был необитаемою страною, по ту сторону Аравии Сарацииской. И обитатели скалы, которою называется также и город в Палестине. Означается же этим то, что народы языческие, лишенные прежде познания о Боге и преданные заблуждениям идолослужения, обратятся к восхвалению Господа. Или, так как Кедар значит мрак, а скала, по Апостолу (1Кор. 10:4), есть Христос, то заповедуется всем верующим, чтобы бывшие прежде во мраке и верующие теперь в Господа Спасителя возглашали с вершины гор и открыто проповедывали Христа, коим и выше (Ис. 40:9) было сказано: на гору высокую взойди, благовестница Сиона, возвысь с силою голос твой, благовестница Иерусалима. И воздам славу Ему на островах, о которых мы выше сказали (Ис. 42:4).

Описывает же пророческая речь славное пришествие Спасителя, о котором и апостол Павел говорит: «по просвещению славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа» (2Кор. 4:6; 1Тим. 1:1), и сравнивает Его с весьма сильным мужем, который будет воевать с противниками своими, возбуждая ревность. Об этом и в песни Второзакония предречено: »они возбудили ревность во Мне тем, кто не был Богом, и раздражили Меня идолами своими, и Я возбужу ревность в них народом, которого нет, и народом самым неразумным раздражу их“ (Втор. 32:21).

Он также будет вопить и возглашать против врагов своих, укоряя их в неверности и возвещая громко: Я молчал, постоянно безмолвствовал, терпел, или как перевели LXX: Я молчал; неужели всегда буду молчать? чтобы исполнилось то, что говорится чрез Соломона: время молчати, и время глаголати (Еккл. 3:7). Смысл же такой: Я часто терпел вас, долго грешащих, но более не буду молчать, как прежде молчал. И как рождающая производит младенца на свет и делает открытым то, что прежде было заключено во внутренностях; так Я теперь обнаружу скорбь Мою и то скрывание, которое Я всегда имел относительно ваших преступлений, и рассею ваши замыслы, и в одно время поглощу весь народ, и все высокомерие гор и превозношение холмов ваших. А траву, о которой выше было сказано: по истине, народ есть трава (Ис. 40:7), то есть как князей, так низкую чернь, обращу в пустыню. Это прибавлено у Семидесяти из издания Феодотиона, который умолчал об этих словах. И когда Я иcсушу вас от головы до ног и истреблю, тогда реки учения Моего будут течь на островах языческих, и озера или болота ваши сделаю сухими, чтобы среди язычников было знание Писаний, а у вас — засуха учения.

И поведу слепых дорогою, которой они прежде не знали, о которых и выше мы читали: дал тебя в завет народу, в свет язычникам, чтобы открыть глаза слепым. Они будут ведомы путем, о котором Христос говорит: Аз есмь путь (Ин. 14:6) или путь богопознания, и буду весть их по путям пророков. Тогда тьма их превратится во свет и кривое сделается прямым, чтобы они понимали читаемое ими и очами сердца взирали на ясный в Ветхом Завете свет Христов. Но вместе с тем прибавляет: эти слова Я исполнил или исполню для них, не обещая имеющего быть, но исполняя прежде обещанное Мною.

Но когда Я говорил это, народ иудейский обратился назад, чтобы не верил обещающему и был посрамлен в своих заблуждениях и презрел обетование Божие тот , кто прежде верил идолам. Или когда войдет полнота язычников (Рим. 11:25), тогда и народ Израильский обратится и раскается в своем заблуждении, вследствие которого он прежде служил идолам. Или же, после призвания язычников, возвратится к началу; таким образом он говорит, что все народы, не захотевшие уверовать в Евангелие, будут постыжены по причине своих идолов.

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга двеннадцатая

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

И наведу слепыя на путь, егоже не видеша, и по стезям, ихже не знаша, ходити сотворю им: сотворю им тму во свет и стропотная в правая: сия глаголы сотворю, и не оставлю их

Когда изшел Господь сил, дабы сокрушить рать, и истреблены враги, а реки превращены в острова и болота изсушены, согласно только что бывшим у нас созерцательным рассуждениям; тогда совершенно искуплены были оказавшиеся в числе военнопленных и подчиненные своеволию диавола. Будучи слепыми (ибо отступник сей ослепил сердца их), они наконец приводятся Христом, очевидно на путь, которого прежде не знали; а путем сим несомненно служат евангельские откровения и житие по разуму и добродетели и красота святой жизни. Посему и божественный Павел возгласил к христианам из язычников: бесте бо иногда тма, ныне же свет о Господе (Еф. 5:8).

Итак, тьма у них стала в свет; это означает: дела перешли в совершенную противоположность, ибо невежды сделались мудрецами, некогда заблуждавшиеся познали прямые пути всякой правды, ничего не знавшие о добре оказались опытными во всякой добродетели и рачителями подвигов благочестия. Кривые пути обратились в прямые, то есть недоступные и труднопроходимые сделались доступными и удобными для езды, ровными и гладкими. Нечто подобное показуется и в проповеди Иоанна Крестителя: всяка дебрь исполнится, и всяка гора и холм смирится: и будут стропотная в правая, и острии в пути гладки (Лк. 3:5). Холмы и углубления делают путь неровным; когда же нет ни возвышенностей, ни углублений, то путь оказывается совершенно прямым, удобным для езды и свободным от всяких затруднений. Это и в другом месте негде высказывает сам блаженный пророк Исаия: путь, говорит, благочестивых прав бысть, и приуготован путь благочестивых (Ис. 26:7).

И действительно путь евангельского жития не труден и не неудобопроходим, а скорее ровен и как бы гладок для любящих изрядную жизнь. Итак, Бог возвещает, что сии слова или обетования Он приведет в исполнение, и не оставит их (людей благочестивых), то есть, всегда сопребудет, согласно изречению: се Аз с вами есмь во вся дни до скончания века (Мф.28:20).

Толкование на пророка Исаию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

и поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути - прямыми: вот что Я сделаю для них и не оставлю их

И поведу слепых дорогою, которой они не знают… мрак сделаю светом… кривые пути - прямыми… Под врагами, которым Бог грозит в предшествующих стихах беспощадной истребительной войной, очевидно, разумеются начальники и вожди язычества, державшие народ во тьме невежества и предрассудков. Но самому эксплуатируемому ими народу Бог не только ничем не угрожает, но, наоборот, обещает даже Свою всесильную помощь. Он сравнивает массы простого невежественного и обманутого народа с несчастными слепцами, сбитыми с прямой дороги и заведенными в дремучую тьму. И вот теперь Господь обещает народу, что Он откроет ему его духовные очи, выведет его на прямую дорогу и даст насладиться светом. Данное пророчество, как по содержанию, так даже и по форме, очень сильно напоминает аналогичные же места из разных других глав кн. пророка Исаии, чем доказывается их подлинность и единство (Ис. 13:22; 9:2; 35:6-8; 40:3; 41:17 и др.).

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible