Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Книга пророка Иеремии 23:14
Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они прелюбодействуют и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не обращался от своего нечестия; все они предо Мною – как Содом, и жители его – как Гоморра.
Святые отцы
Прочие
Иероним Стридонский, блж. (†420)
Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они прелюбодействуют и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не обращался от своего нечестия; все они предо Мною - как Содом, и жители его - как Гоморра
И в пророках Иерусалима Я видел подобное (или ужасное): прелюбодейство и путь лжи, и укрепляли они руки злодеев, чтобы не отвратился каждый от порочности своей (или от пути своего наихудшего). Все они сделались предо Мною как Содом, и жители его как Гоморра. Не только, говорит, это оказалось в сборищах еретиков, но и в пророках Иерусалима, то есть, учителях Церкви Я видел подобное, или ужасное: скопище извращающих слово Божие и ходящих по пути лжи, которые следовали лжи еретиков, укрепляли руки злодеев, к своим порокам присовокупляли и их преступления, и тех, которых должны были исправлять, вели к погибели. Те, которые делают это, пусть не считают себя безнаказанными. Ибо и сами они и те коим они сочувствуют, будут как Содом, а все живущие с ними и не удаляющиеся от таковых как Гоморра. Итак пусть торжествует, сколько хочет, учение нечестивое, и пусть тщеславятся пророки Иерусалимские тем, что они возобладали посредством лжи и укрепляли руки злодеев: конец их будет такой же, как Содома и Гоморры.
Феодорит Кирский, блж. (†457)
23:14-18. Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они прелюбодействуют и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не обращался от своего нечестия; все они предо Мною – как Содом, и жители его – как Гоморра. Посему так говорит Господь Саваоф о пророках: вот, Я накормлю их полынью и напою их водою с желчью, ибо от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю. Так говорит Господь Саваоф: не слушайте слов пророков, пророчествующих вам: они обманывают вас, рассказывают мечты сердца своего, а не от уст Господних. Они постоянно говорят пренебрегающим Меня: «Господь сказал: мир будет у вас». И всякому, поступающему по упорству своего сердца, говорят: «не придет на вас беда». Ибо кто стоял в совете Господа и видел и слышал слово Его? Кто внимал слову Его и услышал?
После сего Пророк обращает речь к предвозвещающим ложное, и называет их прелюбодеями, как любодействующих и искажающих Божественное слово. Называет их также виновниками лукавства в народе. Говорит еще, что и священники сделались сообщниками их в нечестии. Предсказывает и бедствия, какие постигнут их, и сравнивает их с пророками самарийскими, которые явно назывались пророками Вааловыми. Сии, говорит Пророк, ложно обещав народу мир, сделались причиной, что «никто не обращался от своего нечестия», и ради их подражали все лукавству Содома и Гоморры. По сему-то сказано: болезнью и «напою их» водой горькой, «от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю». Сим изобразил Пророк различные для всех бедствия. Советует же народу не принимать произносимых ими речей, и говорит от лица Божия: и обещают мир, которого Я не обещал. «И всякому, поступающему по упорству своего сердца, говорят: «не придет на вас беда». «Ибо кто стоял в совете Господа и видел и слышал слово Его? Кто внимал слову Его и услышал?» Говоря это, придают дерзости делателям лукавства, делают, что пребывают они в беззаконии, и возбраняют слушать словеса пророческие.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они прелюбодействуют и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не обращался от своего нечестия; все они предо Мною - как Содом, и жители его - как Гоморра
Все они, т. е. жители Иерусалима, как видно из следующего параллельного выражения: жители его.
Толковая Библия.
См. также Толкование на Иер. 23:9