Скрыть
Услышали народы о посрамлении твоем, и вопль твой наполнил землю; ибо сильный столкнулся с сильным, и оба вместе пали.

Святые отцы

Прочие

Феодорит Кирский, блж. (†457)

     11. Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта.
И братья Иосифовы возили в Египет ритину [бальзам в русск.] и стакти [ладан в русск.] (Быт.43:11). Ритина же есть древесная слеза, годная для врачевств; ее и возделывает преимущественно Галаад. Но Пророк сказал сие в посмеяние, показывая тем неисцельность болезни. Ибо сие видно и из последующих слов: 
напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления.
     И показывая, как велика язва, присовокупил:
     12. Услышали народы о посрамлении твоем и вопль твой наполнил землю; ибо сильный столкнулся с сильным, и оба вместе пали.
     Пророк предрек в сих словах и будущее низложение победителей. И как предвозвестил теперь о первом поражении, так в последующих словах предсказывает ополчение Навуходоносора на Египет, и о предречении повелевает возвестить в Магдале, Мемфисе, Тафнасе и во всем египетском царстве.

Толкование на пророка Иеремию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Услышали народы о посрамлении твоем, и вопль твой наполнил землю; ибо сильный столкнулся с сильным, и оба вместе пали

Здесь указывается на панику, овладевшую египетским войском, в которой герои или могучие воины стоявшие на колесницах сталкивались друг с другом и падали.

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 46:1

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible