И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви́! когда Ты сюда пришел?

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 22-25 Во утрий (же) народ, иже стояше об он пол моря, видев, яко корабля иного не бе ту, токмо един той, в оньже внидоша ученицы Его, и яко не вниде со ученики Своими Иисус в корабль, но едини ученицы Его идоша: и ини приидоша корабли от Тивериады близ места, идеже ядоша хлебы, хвалу воздавше Господеви: егда же видеша народи, яко Иисуса не бысть ту, ни ученик Его, влезоша сами в корабли и приидоша в Капернаум, ищуще Иисуса, и обретше Его об он пол моря, реша Ему: Равви, когда зде бысть

Во утрий же народ, иже стояше, видев, яко корабля иного не бе ту, токмо един той, в оньже внидоша ученицы Его, и яко Иисус не вниде (ст. 22), вошел и сам в другие корабли, пришедшие от Тивериады. Для чего же с такою обстоятельностию повествует Иоанн? Почему бы ему не сказать: а на другой день переправился на ту сторону и народ? Этим Он хочет показать нам нечто другое. Что же такое? Что Христос и народу, хотя не прямо, но косвенно, дал возможность уразуметь случившееся. Видели, говорит, яко корабля иного не бе ту, токмо един, и яко Иисус не вниде, и, вошедши в корабли тивериадские, приидоша в Капернаум, ищуще Иисуса (ст. 24). Что другое, в самом деле, можно было подумать, кроме того, что Он перешел море, пешешествуя по нему (потому что нельзя было сказать, что Он переправился на другом каком-либо корабле: един бе, сказано, в оньже внидоша ученицы Его). Однако ж и после такого чуда они, пришедши, не спросили Его, как Он переправился, как прибыл, и не позаботились узнать о таком чуде; а что говорят? Равви, когда зде бысть? (ст. 25). Разве кто станет утверждать, что слово: когда ими сказано здесь вместо: как.

Следует и здесь обратить внимание на непостоянство их мыслей. Те, которые говорили: сей есть Пророк, которые старались восхитить Его и сделать царем, нашедши Его, не думают ни о чем таком, но, забыв, как мне кажется, о чуде, более уже не удивляются ничему, прежде бывшему. Они искали Его, но, конечно, потому, что хотели опять насладиться трапезою так же, как прежде. Перешли некогда Чермное море и иудеи, под предводительством Моисея; но большое различие между тем, что было там, и что – здесь. Тот все совершал молясь, и как раб; а Этот – со всею властию. Там вода уступила напору ветра, так что можно было перейти посуху; здесь же было большее чудо: море оставалось в своем естественном состоянии и таким образом носило Владыку на своем хребте, подтверждая изречение, которое говорит: ходяй по морю, яко по земли (Иов. 9, 8). Между тем благовременно совершил Он чудо над хлебами, намереваясь войти в строптивый и непокорный Капернаум. Он хотел смягчить неверие жителей этого города чудесами, не только бывшими в нем, но и совершенными вне его. Стечение в этот город такого множества народа, выказавшего великое усердие, какого не могло бы смягчить и камня? Но с ними не случилось ничего подобного: нет, – они желали только пищи телесной, а потому Иисус и укоряет их.

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел?

«И обретше Его об он пол моря, реша Ему: Равви, когда зде бысть?» По видимости речь выражает расположение любящих и представляется как бы сладкою, однако же (в действительности) она оказывается совершенно бессмысленною и ребяческою. В самом деле, при встрече с таким великим Учителем не подобало говорить напрасного и не стараться ничего узнать. Зачем надо было любопытствовать, когда бы это он мог прийти? А узнав это, какую они могли получить отсюда пользу? Поэтому премудрого должно искать от премудрых и разумное молчание да предпочитается невежественным речам. Солью должно быть приправлено слово наше, как повелевает Христов ученик (Кол. 4:6). И другой некто из мудрецов увещевает к этому, сказав: «Чадо, если есть у тебя слово разума (разумное), ответь, – если же нет, рука да будет на устах твоих» (Сир. 5:14). А как худо подвергаться обвинению за невежественный язык, можем узнать и от другого: «Если кто, – говорит, – думает, что он благочестив у вас, не обуздывая языка своего, но обольщая сердце свое, того – суетно благочестие» (Иак. 1:26).

Толкование на Евангелие от Иоанна. Книга III

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 22-26 На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки, в которую вошли ученики Его, иной не было и что Иисус не входил в лодку с учениками Своими, а отплыли одни ученики Его. Между тем пришли из Тивериады другие лодки близко к тому месту, где ели хлеб по благословении Господнем. Итак, когда народ увидел, что тут нет Иисуса, ни учеников Его, то вошли в лодки и приплыли в Капернаум, ища Иисуса. И нашедши Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел? Иисус сказал им в ответ: истинно, истинно говорю вам: вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились. Иисус перешел на ту сторону моря пешком. Народ, ища Его на другой день и видя, что одна только была лодка, в которую поместились ученики, но в которую Иисус не входил вместе с ними, пришел к мысли об этом чуде и предполагал, что Иисус перешел через море пешком на ту сторону. Ибо если бы была и другая лодка, то естественно было бы предположить, что Он, не поплывши с учениками, вошел в нее и переправился. А теперь, когда лодка была одна и в нее вошли одни ученики, а Господь не входил, чудо очевидно. Народ, пришедши к этой мысли и нашедши другие лодки, приплывшие с той стороны, вошел в оные и переправился в Капернаум. Нашедши здесь Господа, народ не падает пред Ним, не хочет узнать, как Он пришел, не расспрашивает об этом чуде, но так небрежно говорит: когда ты пришел сюда? - Те, которые хотели нечаянно взять Его и сделать царем, когда нашли Его, не желают уже ничего подобного. Они не обращают внимания на чудо, но желают в другой раз насытиться, как и прежде. Посему-то Господь и укоряет их. Вы, говорит, ищете Меня потому, что ели хлеб, и затем придерживаетесь Меня, чтобы Я опять накормил вас. Заметь: хотя он обличает их, однако же не употребляет строгого обличения. Он не сказал: чревоугодники вы и обжорливые, но сказал кротко. Ибо Он обличает их с желанием исправить и чрез открытие тайн сердца их привести их к большей вере. Что целью обличения их было исправление, это видно из нижеследующего. Ибо Он преподает им учение самое спасительное и говорит:

Евфимий Зигабен (†1118)

И обретше Его обонпол моря, реша Ему: Равви, когда зде бысть

Не спросили Иисуса Христа, как Он перешел, чтобы узнать о столь великом чуде, и не сказали ничего о царстве, но, оставив это, начали льстить, говоря: когда зде бысть, скрывшись от нас, своих последователей? Они льстили, чтобы Иисус Христос опять приготовил им трапезу; насытившись раз и будучи сластолюбивыми, все остальное считали ниже, хотя и не все подобным образом заблуждались. Обонпол говорится об одном и о другом, противоположном, береге моря, причем этим словом обозначается то один берег, то другой.

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришёл?

– На той стороне моря: т. е. на юго-западной (в Капернауме) от того места, где совершено чудо насыщения народа.
– Когда Ты сюда пришёл: в этом вопросе заключался и другой – как Ты сюда пришёл? С учениками, как видел народ, Господь не поплыл, кругом по северо-западному побережью моря было далеко, нельзя успеть в такое короткое время прийти, – когда же и как Ты сюда пришёл, спрашивает народ? Не безосновательна догадка (Злат., Феофил.), что народ тёмным чутьём угадывал, что в этом переходе Господа было что-то необыкновенное, какое-либо чудо, и вопросом своим хотел узнать от Самого Господа, что случилось; но, не отвечая на его прямой вопрос, Господь повёл речь о другом.

Толкование на Евангелие от Иоанна

Никифор (Бажанов), архим. (†1895)

Капернаум 

Капернаум (селение Наума, или село утешения) (Мф.4:13, Мф.11:23, Мк.2,1, Лк.7,1, Ин.4,46 и др.). Капернаум упоминается только в Нов. Завете, и о нем часто говорится, как о главном и любимом местопребывании Господа Иисуса, во время Его земной жизни и, так сказать, центральном месте Его деяний в Галилее.
Он лежит на запад. берегу Тивериадского озера, в недальнем расстоянии от Вифсаиды и Хоразина и близ страны Геннисаретской. Евангельские указания на Капернаум многочисленны и преисполнены глубоким интересом. Здесь поселился Господь наш Иисус Христос после того, как оставил Назарет (Мф.4,13), так что Капернаум после того стал называться Его городом (Мф.9,1). Здесь Он уплатил подать на храм (Мф.17,24). Здесь жили ап. Петр и Андрей, и здесь Господь Иисус исцелил тещу Петра, лежавшую в горячке (Мф.8,14-15, Мк.1,29-31). В Капернауме Он исцелил также расслабленного (Мф.9,2-6) и призвал к апостольскому служению Матфея, сидевшего у сбора пошлин (ст. 9). Здесь в синагоге Он изгнал духа нечистого и совершил много других подобных чудес, (Мк.1,33-34, Лк.4,33), как, напр., исцелил находившегося при смерти слугу римского сотника, который построил для иудеев синагогу, и др.
В самом Капернауме или в его окрестностях было произнесено Христом много притчей и сказано много бесед (Мф.9:10-17, Мф.15:1-20, Мк.9,33-50, Ин.6,22-71). Но, несмотря на все чудеса, которые Он совершил здесь, несмотря на все Его вразумления и обличения, высказанные жителям Капернаума за их нечестие, город не раскаялся и не уверовал; и вот над ним был произнесен грозный суд Божий: И ты Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься (Мф.11,23).
И действительно, в настоящее время от прежней славы и величия Капернаума не осталось почти никаких следов. Ныне остается здесь только несколько рыбачьих хижин и одни жалкие развалины города, к которым, по причине дикости означенного пустынного места, покрытого густым и высоким репейником, можно пробраться только с большим трудом. По словам путешественников, ни одна тропа не пролегает сюда, ни одно живое существо не встретится там, за исключением разве ящериц или змей, гнездящихся в бурьяне, покрывающем развалины, которые известны в настоящее время под названием Тель-Гум, как то полагает и Иосиф Флавий.

Библейская энциклопедия 1891г


Равви

Равви 
(буквально: господин мой, или учитель) – почетный титул, даваемый иудеями известным учителям и законникам; посему-то Господь, указывая на любовь книжников и фарисеев к почетным названиям, запретил своим ученикам усвоять оные (Мф. 23:7-8). Ученики Иоанна только однажды обратились к нему с названием равви (Ин. 3:26), но неоднократно сим почетным титулом именовали Господа Иисуса и ученики Его, и книжники, и фарисеи, и народ (Мф. 22:16, 24, 36, 26:25, 49; Мк. 9:5, 11:21, 14:45; Ин. 1:38, 49, 3:2, 4:31, 6:25, 9:2, 11:8).

В Свящ. Писании Нового Завета почти всегда встречается греческое слово didaskalos, переведенное словом господин, или учитель. Это почетное название доселе еще находится в употреблении у евреев.

Библейская энциклопедия 1891г

Георгий Константинович Властов (†1899)

И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви́! когда Ты сюда пришел?

И обретше его об он пол моря, реша ему: равви, когда зде бысть?
 

Св. Иоанн Златоуст спрашивает, почему св. Иоанн с такою обстоятельностью повествует о том, что народ, остававшийся на северном берегу, видел, что Иисус не вошел в лодку с учениками, и что другой лодки там не было, а между тем нашел Господа на западном берегу озера? «Потому говорит он, что Христос и народу, хотя не прямо, но стороною дал возможность уразуметь случившееся»...

«Что другое в самом деле можно было подумать, кроме того, что он перешел море, пешешествуя по нему?... «Однако, прибавляет Златоуст, и после такого чуда они, пришедши в Капернаум, не спросили Его, как Он переправился, как прибыл, и не позаботились узнать о таком чуде; а что говорят? «Равви, когда зде бысть?» разве кто станет утверждать, что слово когда ими сказано здесь вместо как».

Св. Иоан Златоуст видит в этой толпе, евшей хлебы, решительные признаки злой воли и окаменелого сердца, и это совершенно справедливо, судя по всему ходу спора этой толпы с Господом. Но мы осмелимся заметить, как говорили ранее, что не все евшие хлебы оставались на берегу моря, не все приехали на кораблях, не все говорили с Господом в Капернауме, – а оставались на берегу и приехали в Капернаум самые самовольные и упорные, проникнутые духом Иудейства, ибо иначе не могло бы быть написано у Матфея (Мф. 14:23) о Господе: «и отпустив народ Он взошел на гору помолиться наедине». Стало быть большая часть народа, послушная слову Господню разошлась и пошла мирно по северному берегу, прославляя Бога за чудеса, ими виденные.

Опыт изучения Евангелия св. ап. Иоанна Богослова. Том I

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел

Иисуса народ нашел на «той» стороне моря, т. е. на противоположном тому берегу, на котором совершилось чудесное насыщение, и именно в Kапернаумской синагоге (см. стих 59). Это было, значит, в тот день, когда в синагогах совершалось богослужение, т. е. в понедельник или в четверг (Гейки). Своим вопросом, предложенным, вероятно, еще при входе Христа в синагогу, – «Равви! когда Ты сюда пришел?», – народ выражает свою догадку, что прибытие Иисуса в Kапернаум не могло обойтись без чуда, так как пешком обойти по северо-западному берегу моря Иисус не мог бы так скоро, а лодки, на которой бы Ему можно было приплыть, не было.

Гладков, Б. И. (†1921)

Возвращение в Капернаум чудесно насыщенных в пустыне (Ин.6:22-27)
 

Многотысячная толпа народа, чудесно насыщенная и затем успокоенная Иисусом, осталась ночевать на том же пустынном берегу, где свершилось это чудо. Все видели, что у берега стояла одна только лодка и что в эту лодку вошли ученики Иисуса и отплыли, а Иисус, не входя даже в нее, ушел на гору. На другое утро они, по-видимому, искали Иисуса, но не нашли; не было тут и учеников Его. Между тем, на виду у них к берегу пристали лодки, пришедшие из Тивериады, города на западном берегу озера. На этих-то лодках (судах) многие, если не все, отправились в Капернаум и, прибыв туда, стали и там искать Иисуса. Они нашли Его и так изумились, что спросили: Равви! когда Ты сюда пришел? В этом вопросе слышится и другой: как Ты сюда пришел? Они догадывались, что обыкновенными способами передвижения Он не мог прибыть в Капернаум; они этим вопросом вызывали Иисуса на откровенность, но Он оставил их вопрос без ответа.

Понимая прекрасно настроение искавшей Его толпы, Иисус сказал: «Вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились. Много чудес совершил Я среди вас; но почему же вас поразило только последнее? Не потому ли, что вы думаете только о земном, о благах этой кратковременной жизни?

Вы и ищете Меня теперь только для того, чтобы опять насытиться. Старайтесь не об этой тленной пище, питающей лишь тело, но о той, которая питает душу и вводит в жизнь вечную. И эту пищу даст вам Сын Человеческий, а что Он действительно даст ее, – это подтверждает вам Его Отец, Бог, открывшийся вам в Нем и в творимых Им делах».

Толкование Евангелия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible