Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Книга Иова 5:15
Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.
Святые отцы
Прочие
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Ст. 15-16 Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного. И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои
Это делает Бог, чтобы и слабый надеялся на лучшее, и беззаконник не превозносился, а велеречивый язык обуздался, и высокомерный смирился.
См. также Толкование на Иов. 5:14
архиепископ Агафангел (Соловьев) (†1876)
По Мазоретскому тексту, первый член сего стиха читается так: он спасёт их от меча мщения их. В некоторых рукописях Кенникотта и де Росси читается вместо этого: от меча уст их, как читается и у Вулгаты, в Халдейском, Сирском и Арабском переводах.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 15-16 Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного. И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои
Господь - защитник угнетенных и бедных (ст. 15; ср.: Пс. 56:5; 63:4), спасающий их от вреда, наносимого им сильным словом и делом (ср.: Пс. 106:42).
См. также Толкование на Иов. 5:9