Ветхий Завет:Быт.1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950Исх.12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940Лев.123456789101112131415161718192021222324252627Чис.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536Втор.12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334Нав.123456789101112131415161718192021222324Суд.123456789101112131415161718192021Руф.12341Цар.123456789101112131415161718192021222324252627282930312Цар.1234567891011121314151617181920212223243Цар.123456789101112131415161718192021224Цар.123456789101112131415161718192021222324251Пар.12345678910111213141516171819202122232425262728292Пар.1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435361Ездр.123456789102Ездр.123456789Неем.12345678910111213Тов.1234567891011121314Иудиф.12345678910111213141516Есф.123456789101Мак.123456789101112131415162Мак.1234567891011121314153Мак.1234567Иов.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142Пс.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151Притч.12345678910111213141516171819202122232425262728293031Еккл.123456789101112Песн.12345678Прем.12345678910111213141516171819Сир.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051Ис.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566Иер.12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152Плч.12345ПослИер.1Вар.12345Иез.123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748Дан.1234567891011121314Ос.1234567891011121314Иоил.123Ам.123456789Авд.1Ион.1234Мих.1234567Наум.123Авв.123Соф.123Аг.12Зах.1234567891011121314Мал.12343Ездр.12345678910111213141516
Новый Завет:Мф.12345678910111213141516171819202122232425262728Мк.12345678910111213141516Лк.123456789101112131415161718192021222324Ин.123456789101112131415161718192021Деян.12345678910111213141516171819202122232425262728Иак.123451Пет.123452Пет.1231Ин.123452Ин.13Ин.1Иуд.1Рим.123456789101112131415161Кор.123456789101112131415162Кор.12345678910111213Гал.123456Еф.123456Флп.1234Кол.12341Фес.123452Фес.1231Тим.1234562Тим.1234Тит.123Флм.1Евр.12345678910111213Откр.12345678910111213141516171819202122
Среди голосов собирающих стада при колодезях, там да воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Господень.

Прочие

Якимов Иван Степанович, профессор (†1885)

Среди голосов собирающих стада при колодезях, там да воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Господень.

До ст. 12 (Суд.5:1-12) развивается та мысль, что совершилось чудное дело; и вот оно в чем состоит: князи стали предводительствовать, а народ показал ревность. Итак, прославьте Господа! Прославьте потому, что доселе никто не хотел, не смел сам по себе возстать, а вот теперь, благодаря женщине, по голосу Девворы, народ возстал, нашлись и предводители. Доселе не было ни правителя, ни царя в Израиле; не было никакого порядка: народ был в дремоте, в усыплении, в праздности. Начальники занимались более ездою на белых ослицах, чем распоряжались по закону (Суд.5:10).

«Среди гласа делящих добычу, где черпают воду». Черпают воду евреи: значит, наступила пастушеская, спокойная жизнь. «Там да воспоют правду Иеговы». Правду: потому что Бог праведно, по делам, предал евреев, согрешивших в руки Сисары; но как сей последний сам много оскорбил евреев, то Бог по правде наказал и его, сделав таким образом милость Израилю. Итак, народ израильский прославит правду и милость Иеговы, праведные дела Его милосердия. В прошлый раз мы сделали замечание о неверности греческого перевода и объяснили эту неверность отсутствием гласных знаков в еврейском тексте, которым пользовались LXX толковников, и принятым, вследствие этого, другим чтением текста. Это первое замечание, какое должно помнить толкователю Библии. Теперь кстати сделать другое замечание. В 10 ст. (Суд. 5:10), после слов: «ездящии на белых ослицах» в славянском тексте стоит еще слово: «в полудне». Зачем и откуда это слово? Его нет в еврейском тексте; да Деввора и не могла сказать такой глупости, что если какому знатному вельможе пришлось бы ехать на белой ослице не в полдень, а в полночь, так она, будто бы, не приглашает прославить правду Иеговы. Не могли ли прибавить этого слова греческие переводчики? На этот вопрос мы прежде всего скажем прямо, что мы не имеем подлинного списка перевода LXX, и потому не можем сказать, так ли мы читаем греческую Библию, как она вышла из-под пера александрийских переводчиков, не можем отличить в ней позднейших вставок от первоначального перифраза LXX. Впрочем, что касается вставок вроде рассматриваемой «в полудне», то они (как, напр. в Авв. 3:1) сделаны людьми, желающими объяснить дело, смысл Библии своими отметками, которые писались на полях списков. Что же хотел объяснить ученый человек вставкою слова «в полудне»? Он хотел или объяснить, каким образом могут быть белые ослы. Мы сказали, что белых ослов не бывает; но ослы могут казаться такими при свете солнца, в полдень ясный. На этом основании блаж. Иероним назвал их блестящими. На этом же основании вставлено и слово «в полудне»; неизвестный ученый хотел сказать, когда ослы могут быть белыми. Или этим словом хотели объяснить, где брались такие славные, блистающие белым цветом ослы и где они жили до появления в Иудее. Неизвестный человек замечает на стороне, что они жили «в полудне», т. е. на юге, в стране к югу от Иудеи, в Ефиопии. Итак, вот что нужно заметить для объяснения различий греческого и еврейского текста: нужно знать о существовании объяснительных вставок, первоначально сделанных на полях манускриптов, а потом вписанных в самый текст. Сделаем теперь же замечание о том, отчего в славянском тексте, в том же 10 ст. (Суд. 5:10), стоит: «сидящии на судищи» вместо «сидящие на коврах». Греческие переводчики неверно поняли слово: middin — ковры. Оно происходит от mid и будет множ. число: мы так производим, оставляя без внимания букву n, явившуюся вследствие халдейского влияния и допущенную только в поэтическую речь; правильно-характеристическое окончание множ. числа — im. Греческие переводчики не уразумели этого и произвели слово middin от mdun — судить; и вышло, таким образом, судилище.

Объяснение пятой главы книги Судей израильских

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 9-11 Сердце мое к вам, начальники Израилевы, к ревнителям в народе; прославьте Господа! Ездящие на ослицах белых, сидящие на коврах и ходящие по дороге, пойте песнь! Среди голосов собирающих стада при колодезях, там да воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Господень

Обращаясь к вождям народа израильского и к самому народу, Девора призывает их к прославлению Господа за освобождение народа Израильского.

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible