Скрыть
если вы не послушаетесь и если не примете к сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говорит Господь Саваоф, то Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения, и уже проклинаю, потому что вы не хотите приложить к тому сердца.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 1–2 Проклят человек лживый, у которого есть в стаде животное мужеского пола, а приносит в жертву Господу по данному обету животное с недостатком, ибо Я есмь [Вульг. опускает: есмь] Царь великий, и имя Мое страшно у народов. И ныне так повелено вам, о священники: Если вы не хотели слушать и не хотели внимать сердцем, чтобы прославить имя Мое, говорит Господь воинств, Я пошлю на вас бедность и прокляну благословения ваши, прокляну их, потому что вы не вняли сердцем

Слова: и рассею благословение ваше прибавлены у LXX, а в Еврейском их нет. Божественное слово в этом отрывке пророчески исправляет и осуждает все то, что человеческий дух может находить в оправдание своего греха и в свою защиту с помощию ложных извинений. Смысл этого места такой: Так как вы приносите в жертву хромое, слепое и болезненное [животное] и то ее из своего имущества, а из награбленного, и из добычи, орошенной слезами несчастных, и сверх того еще говорите: «От плода трудов и бедности своей мы приносим то, что у нас есть», посему Я вообще говорю: Собственная ваша совесть изобличает вас. Конечно, вы переносите бедность, [пережили] бедствия плена, и крайний недостаток имущества; но послушайте, что Я говорю: Проклят хитрый человек, у которого в стаде есть животное мужеского пола, но который, давши обет, приносит в жертву Господу животное слабое. Если у тебя нет животного мужеского пола, то проклятие совсем не касается тебя. Говоря так, Он показывает, что у них есть лучшее, а в жертву они приносят худшее. Итак вам, о священники, повелено это, потому что, презирая Меня, вы творите нечистивые дела. Но так как Я более хочу покаяния грешника, чем смерти его, то Я говорю ныне: Если вы не хотели Меня ни слушать, ни понимать, – чтобы, воздать славу имени Моему, которое страшно у народов, то Я пошлю на вас действительную бедность, так что вы уже не ложно, а вследствие полного недостатка во всем, будете говорить, что у вас нет тех лучших вещей, которые вы могли бы принести в жертву. И прокляну, говорит, благословения ваши, т. е. те, которыми вы обладаете ныне по благоволению Моему; или: что благословится вами [или: благословляется], то будет проклято Мною. И прокляну их подразумевается: благословения ваши, потому что вы не хотели понимать сказанное вам, ибо это и выражено в словах: Не вняли сердцем. Под проклятым и хитрым мы можем понимать народ иудейский, который, хотя и имел в стаде своем Мужа (masculum), т. е. Господа Спасителя, и непорочного Агнца, Который взял на себя грехи мира (Ин. I, 29), хотя и был убеждаем словами всех пророков взять и принести в жертву барана, запутавшегося рогами в кустарнике Сабек (Быт. XXII, 13), но не хотел этого сделать, а принес в жертву Господу [дело] недостойное, когда распял Господа Спа­сителя и предпочел освободить Варавву, виновника разбоев и возмущений (Ин. XVIII, 40), под которым в таинственном смысле нужно разуметь диавола. Но в то время, как они презирают Господа и предпочитают диавола Спасителю, имя Христово страшно у народов, которые уверовали в страдания Господа и с благоговейным трепетом чтут его То же самое может быть сказано и о нас в том случае, если мы, сотворенные от Бога мудрыми, и имеющие природу, способную к усвоению священных наставлений, не радим о своих природных дарованиях, предаемся порокам и роскоши и, имея надлежащую жертву (masculum), приносим Господу недостойное Его (debile). Слабым же и порочным является пред Богом молитвенное слово наше, когда оно прерывается гневом, завистию, враждою и другими смятениями духа; если мы, принося дар к жертвеннику и вспомнив, что брат наш имеет нечто против нас, не заботимся наперед дать ему удовлетворение (Мф. V, 23). Посему Апостол и заповедует: Я хочу, чтобы вы, мужи, молились на всяком месте, воздевая святые руки без гнева и препирательства (1Тим. II, 8). А правителем помышлений наших и добродетелей является разум, о котором говорится. Душа моя, благослови Господа и все внутреннее мое ими святое Его (Пс. СII, 1). Если он хорошо пасет стадо свое, то исполняется на нем и известное благословение: Благословенны стада быков твоих и стада овец твоих (Втор. XXVIII, 4). Если же он, наоборот, имея в действительности животное мужеского пола, т. е. крепкое, тяжелое и сильное, принесет в жертву легковесное, или женственное вследствие излишней изнеженности или чувственное, или слабое и развращенное различными возмущениями души, то почувствует на себе исполнение следующих слов Писания: Могущественные претерпят сильное мучение (Прем. VI, 8) и: Кому больше дадут, с тою больше и взыщут (Лук. XII, 48). Поэтому священникам в особенных словах говорится, что если они не желают слушать и внимать сердцем, чтобы воздать славу имени Господа Бога добрым поведением и даже, напротив, если имя Его из-за них злословится у народов языческих (Рим. II) то Бог пошлет на них бедность во всем (omnium bonorum) и благословение их обратить в проклятие. Обращающие здоровье на удовлетворение похоти, а богатство для роскошной жизни, и безчестящие добрую славу грязным поведением обращаюсь благословение Божие в проклятие. А еще может быть и так: Так как священникам дается особенное повеление, то они изменяют благословение свое в проклятие тогда, когда они не благословляют от всего своего сердца, как Исаак благословил Иакова, Иаков – патриархов и Моисей – двенадцать колен (Быт. ХХVII, 28; XLIX, 1 – 27 и Втор. ХХХIII), а сладкою речью и добрыми словами обольщают сердца невинных (Рим. XVI 18); когда они говорят приятные речи поступающим несправедливо, льстят грешникам, пока они богаты, и восхваляют их пороки, о которых говорится: Народ Мой называющие тебя блаженным, льстят тебе и заграждают путь ногам твоим (Ис. III. 12).

Толкование на пророка Малахию

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Ст. 1–2 И ныне заповедь сия к вам, священницы: аще не услышите и аще не положите на сердце ваше, еже дати славу имени моему, глаголет Господь вседержитель, и послю на вы клятву и проклену благословение ваше и оклену е: и разорю благословение ваше, и не будет в вас, зане вы не влагаете в сердце ваше

Боголюбно отпускает вины за совершенные доселе прегрешения и дарует милость, возводя согрешивших как бы к первоначальной доблестности. На это, думаю, и указывает, говоря благостно: «и ныне заповедь сия к вам, священницы». Но потом угрожает, что если они не станут делать то, что делающими они должны оказаться, и если во внутрь ума и сердца не положат постижение божественных откровений и не сделаются лучшими чем прежде, и не взыщут славы Божией, не уничижая уже жертвенника и не совершая узаконенного небрежно и невнимательно, – то без всякого сомнения явит их проклятыми и состоящими под божественным гневом. И я думаю, что слова: «проклену благословение ваше и оклену е», вероятно означают следующее: когда Бог дарует благоденствие кому, то поля процветут, будут урожаи и обилие плодов, скот будет давать прибыль до огромного множества и сами они будут вне порчи тел, – но когда Он отнимает благословение, тогда положение дел переходит к совершенно противоположному, совсем будет отсутствовать благоденствие и, напротив, возобладает то, в чем справедливо каждому пребыть. Таков смысл этих слов в отношении к чувственным и временным предметам.

Но необходимо знать, что если кто не захочет иметь в уме божественные заповеди, то все умственные блага обратятся у него в ничто и он не будет иметь никакого плода боголюбивой жизни, но будет лишен благословения свыше и от Бога, подпадет проклятьям и из-за них наказаниям. Посему должно искать славы Божьей, а каким образом мы будем совершать это, сему научил нас Сам Спаситель, сказав: «да просветится свет ваш пред человеки, яко да видят добрая ваша дела и прославят Отца вашего, иже на небесех» (Мф. 5:16). Тогда и получим мы полное благословение и непоколебимое благодушие, и будем наслаждаться духовным благоплодием, и, исполнившись всякого блага, станем проводить жизнь истинно достодолжную и изрядную.

Толкование на пророка Малахию

Феодорит Кирский, блж. (†457)

    С. 1-2. Итак для вас, священники, эта заповедь: если вы не послушаетесь и если не примете к сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говорит Господь Саваоф, то Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения, и уже проклинаю, потому что вы не хотите приложить к тому сердца.

    
Если не хотите тщательно внять изрекаемому Мною, и всему в совокупности предпочесть воздаваемое Мне чествование.
    Благословением называет самое священство, которое прияли по Божией благодати; его-то угрожает разорить и уничтожить за допущенное в нем злоупотребление.

Толкование на пророка Малахию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 1-2 Итак для вас, священники, эта заповедь: если вы не послушаетесь и если не примете к сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говорит Господь Саваоф, то Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения, и уже проклинаю, потому что вы не хотите приложить к тому сердца

Господь дает священникам, ввиду их небрежного отношения к своим обязанностям, заповедь, т. е. определение или решение такого содержания: или они должны исправиться, или, в противном случае, принять наказание от Бога. Самое наказание будет состоять в том проклятии, какое пошлет на них Бог. Под проклятием же в Св. Писании разумеются разные несчастия (ср. Втор. XXVIII:20). Мало того, Бог проклянет даже благословения священников. Они, значит, своими благословениями будут наводить на благословляемых только одни несчастия и незадачи (о священническом благословении см. Чис. VI:23–27). Уже и теперь Господь начал поступать так с священническими благословениями.

Ст. 1-9 Итак для вас, священники, эта заповедь: если вы не послушаетесь и если не примете к сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говорит Господь Саваоф, то Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения, и уже проклинаю, потому что вы не хотите приложить к тому сердца. Вот, Я отниму у вас плечо, и помет раскидаю на лица ваши, помет праздничных жертв ваших, и выбросят вас вместе с ним. И вы узнаете, что Я дал эту заповедь для сохранения завета Моего с Левием, говорит Господь Саваоф. Завет Мой с ним был завет жизни и мира, и Я дал его ему для страха, и он боялся Меня и благоговел пред именем Моим. Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха. Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа. Но вы уклонились от пути сего, для многих послужили соблазном в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Саваоф. За то и Я сделаю вас презренными и униженными перед всем народом, так как вы не соблюдаете путей Моих, лицеприятствуете в делах закона

Речь вторая: вероломство священников и народа

Левий прежде и теперь

Если уже в первой речи пророк обличал прежде всего священников за их небрежность в отношении к Богослужению, то здесь он прямо угрожает проклятием Божиим всему священному левитскому званию за то, что оно бесчестит имя Иеговы, вместо того, чтобы, как делали предки нынешних священников, учить народ почитать это великое имя. Так как священники, допуская нарушение Богослужебных уставов, искали себе популярности в народе, то Бог возвещает им, что результат который получится из таких действий, будет совершенно обратный тому, на какой рассчитывали священники: они подвергнутся полному презрению со стороны народа.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible