Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Евангелие от Марка 4:39
И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина.
Святые отцы
- Афанасий Великий, свт. (†373)
- Василий Великий, свт. (†379)
- Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)
- Иоанн Кронштадтский, прав. (†1909)
Прочие
- Михаил (Лузин), еп. (†1887)
- Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
- Иоанн Бухарев, прот. (†1912)
- Гладков, Б. И. (†1921)
Афанасий Великий, свт. (†373)
И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина
И учеников испытывал Господь, когда спал (на корме) на возглавии. А если сие уже само по себе было чудом, то тем более оно имело силу посрамить безбожников. Ибо чрез то, что Он встал, запретил морю и утишил бурю, Он доказал то и другое: что морские волны не от ветров происходили, но от страха пред своим Господом, шествующим по морю; и что Господь, запретивший морю, не сотворен, но Он Творец его (моря), ибо тварь не оказала бы повиновения твари же. Если и Чермное море разделилось пред Моисеем; то совершилось это не потому, что Моисей, произведший сие, сказал нечто, но потому, что так повелел Бог. И если солнце остановилось над Гаваоном и луна – над долиною Аиалонскою, то было сие не дело сына Навинова, а Господа, услышавшего молитву его. Это был Тот, Который и морю запретил и солнце над крестом заставил затмиться.
Василий Великий, свт. (†379)
И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина
Обрати также тщательное внимание на то, как Господь говорил. Когда Он учит нас об Отце, то и Сам употребляет выражения, полные власти и владычнего духа, говоря:…хочу, очистись (Мф. 8:3; Мк. 1:41; Лк. 5:13); умолкни, перестань; а Я говорю вам (Мф. 5:22, 28, 32); дух немой и глухой! Я повелеваю тебе (Мк. 9:25), и тому подобные, чтобы из этих выражений познали мы своего Владыку и Творца… Всем этим доказывается истинное учение о том, что если Отец созидает через Сына, то это не является ни утверждением несовершенства силы Отца, ни признанием бессилия действия Сына, но утверждает единство их воли.
Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)
Ст. 35-41 Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону. И они, отпустив народ, взяли Его с собою, как Он был в лодке; с Ним были и другие лодки. И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою. А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина. И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры? И убоялись страхом великим и говорили между собою: кто же Сей, что и ветер, и море повинуются Ему
Матфей повествовал об этом иначе(Мф.8:23-27), чем Марк: о чем тот сказал пространнее, то этот сократил, и наоборот, что первый изложил кратко, о том последний сказал пространнее. Господь берет с Собою одних учеников, предоставляя им быть зрителями будущего чуда. Но чтобы они не превозносились тем, что других отослал, а их взял, и вместе, чтобы научить их переносить опасности, попускает им быть в опасности от бури. А спит Он при сем с той целью, чтобы чудо показалось им тем важнее, после того как они перепугались. Иначе, если бы буря случилась при бодрственном состоянии Христа, они не испугались бы или не обратились бы к Нему с прошением о спасении. И вот Он попускает им быть в страхе от опасности, дабы они пришли в сознание силы Его. Поскольку они только на других видели благодеяния Христовы, а сами не испытали ничего подобного, то была опасность, что они сделаются беспечными; поэтому Господь попускает быть буре. Он спит на корме корабля (она была, конечно, деревянная). Пробудившись, Христос запрещает сначала ветру, так как он бывает причиной морского волнения, а потом укрощает и море. Обличает и учеников за то, что они не имели веры. Ибо если бы они имели веру, то верили бы, что Он и спящий может сохранить их невредимыми. Ученики говорили между собою: «кто же Сей»(Мк.4:41), потому что имели еще неопределенное понятие о Нем. Так как Христос укротил море одним повелением, а не жезлом, как Моисей, не молитвенным воззванием, как Елисей Иордан, не ковчегом, как Нав., то по этой причине Он показался им выше человека; а тем, что спал, Он являлся им опять человеком.
Иоанн Кронштадтский, прав. (†1909)
И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина
Вот торжество нашей веры! Вот божественность ее Основателя, так разительно очевидная из Его власти над стихиями. А как перепугались ученики Его! Сначала от опасности погибнуть, а потом – увидевши страшное чудо послушания слову Спасителя моря и ветра! Прежде смотрели на Него с доверчивостию, без всякого страха, спрашивали Его о разных предметах, говорили с Ним, а теперь не смеют и смотреть прямо, как бы не знают Его и говорят: Кто это такой, что и море, и ветры слушают Его?
Михаил (Лузин), еп. (†1887)
36. И они, отпустив народ, взяли Его с собою, как Он был в лодке; с Ним были и другие лодки.
37. И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою.
38. А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем?
39. И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина.
40. И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры?
41. И убоялись страхом великим и говорили между собою: кто же Сей, что и ветер и море повинуются Ему?
См. прим. к Мф.8:23-27. «Матфей повествовал об этом иначе, нежели как Марк; о чем тот сказал пространнее, то этот сократил, и наоборот, что первый изложил кратко, о том последний сказал пространнее» (Феофил.), так что евангельские сказания в сем случае (как и во многих других) взаимно восполняются, не будучи разноречивыми.
«Вечером»: более точное определение времени, чем в параллельных местах в ев. Матфея и Луки, т. е. что буря и укрощение ее случились при наступлении ночи или ночью.
«Переправимся на ту сторону»: т. е. Геннисаретского озера. Они были в то время в окрестностях Капернаума, на западной стороне озера (ср. ст. Мк.4:1), следовательно, готовились переплыть на восточную, или точнее, юго-восточную сторону, о чем и свидетельствует дальнейшее повествование о событии в стране Гадаринской.
«Отпустив народ»: вероятно, через преподание Божия благословения и наставлений.
«Как Он был в лодке»: с которой поучал народ (ст. Мк.5:1).
«Взяли Его с собою»: выражение, употребленное для большей наглядности речи.
«С ним были и другие лодки»: которые, без сомнения, принадлежали Его последователям. Народ, увлеченный Его учением, как видно, не хотел расставаться с Ним, и имевшие возможность последовать за Ним на лодках воспользовались этой возможностью, чтобы продолжать пользоваться близостью к великому Учителю, слушать Его увлекательное учение, видеть Его поразительные дела.
«Поднялась великая буря» и пр.: рыболовная лодка, на которой они плыли, была, конечно, невелика; ветер, вырываясь из горных ущелий, окружавших восточный берег озера, производил сильное волнение; был вечер или даже ночь, усиливающая страшливость; лодка захлебывалась водой, – вера учеников ослабела.
«Неужели Ты не заботишься» и пр.: Выражение страха и малодушия.
«Умолкни, перестань»: слово Всесильного, которому покоряются стихии мира.
«И сказал им» и пр.: по сказанию ев. Матфея Господь сказал это до укрощения бури; по сказанию Марка, – после; различие в сказаниях очевидно не важное, когда бы ни был произнесен упрек ученикам за маловерие их; для истинности повествования это равнозначительно.
«Убоялись страхом великим»: сильнее, чем выражение у ев. Матфея, – «удивлялись». Буря, ночь, опасность великая, страх за жизнь, и вдруг тишина и безопасность по одному слову Иисуса Христа; страх за жизнь сменился страхом пред этой чудотворной силой, так смиряющей стихии; к этому страху неизбежно присоединяется удивление к Чудотворцу, как к тому страху перед опасностью примыкает маловерие; в этом удивлении коренится уже вера в Чудотворца, как Господа неба и земли, как Мессии, хотя вера может быть еще несколько темная, особенно у народа, сопровождавшего Его; ученики, без сомнения, были уже более подготовлены к чистой вере в Него, которую они и выразили в подобном случае после.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 37-41 И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою. А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина. И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры? И убоялись страхом великим и говорили между собою: кто же Сей, что и ветер и море повинуются Ему
В общем, само утишение бури евангелист Марк передает согласно с Матфеем, но все-таки у него есть некоторые особенные детали. Он замечает, что Христос спал «на возглавии», т. е. на подушке кормчего. Затем ученики обращаются ко Христу не в тоне просьбы, как в Евангелии Матфея, а в тоне упрека («Учитель»; у Матфея – «Господь»). Далее Господь обращается с приказаниями к морю и упрекает учеников в слабости веры. Что касается того вопроса, кто «убоялся» и рассуждал о величии Христа, то на основании сделанного выше замечания о поплывших за Христом людях (стих 36) можно полагать, что и эти люди вместе с учениками узнали о произведенном Христом чуде и также дивились Его чудотворной силе. Но само чудо имело в виду, главным образом, учеников Христовых, которым нужно было внушить уверенность в том, что их Учитель, Который скоро должен был послать их на проповедь Евангелия, всегда может защитить их от самых больших опасностей.
Иоанн Бухарев, прот. (†1912)
И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина
Молчи, престани (утихни). Это может сказать только Всемогущий Господь, Которому вся покорна суть. Потому тотчас улеже (утих) ветр, и бысть тишина велия (настала великая тишина). В минуту дикой ярости природа узнала голос Того, Кто был ее Творец и Владыка, и радостно возвратилась в послушание Ему (Тр. л.).
Гладков, Б. И. (†1921)
После того Иисус вошел в лодку с учениками Своими и велел им отплыть на другую, то есть восточную, сторону озера. Они исполнили приказание и отплыли. Отплыли с Ним и другие лодки, как о том свидетельствует Марк, но, вероятно, эти другие лодки отстали или приняли иное направление, так как в дальнейшем повествовании о них не упоминается.
Утомленный Иисус заснул на корме. Поднялась страшная буря, волны били в лодку и стали заливать ее, но Он спокойно спал. Ученики, почти все рыбаки этого самого озера, привыкшие бороться с его бурями и непогодами, выбились из сил и в отчаянии будят спавшего Учителя. Слова, с которыми Апостолы и ученики обратились к Иисусу, Евангелисты передают различно. По сказанию Марка, они спросили: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? (Мк.4:38). В этих словах слышится и укор Учителю за невнимание к судьбе Его учеников, и скрытая уверенность, что Он может предотвратить их гибель, если захочет. Лука передал только крики отчаяния: Наставник! Наставник! погибаем (Лк.8,24). А по словам Матфея, ученики, разбудив Иисуса, обратились к Нему с мольбой: Господи! спаси нас, погибаем (Мф.8,25). В таком различии возгласов учеников Иисуса нельзя усматривать разногласие в повествованиях Евангелистов; в минуту общего отчаяния ученики не могли говорить в один голос, по предварительному уговору; напротив, каждый из них спешил высказаться, каждый по-своему торопился просить Иисуса о спасении, поэтому следует признать, что все переданное Евангелистами было действительно сказано различными учениками, причем каждый из трех Евангелистов записал те слова, которые были ему лучше известны.
Итак, некоторые ученики говорили: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? Другие в отчаянии кричали: Наставник! Наставник! Погибаем. А третьи молили Его: Господи! спаси нас, погибаем.
Выслушав всех, Иисус сказал им: «Что вы так боязливы, маловерные? (Мф.8:26). Неужели для вас мало свидетельства Иоанна и всех совершенных Мною перед вами чудес, чтобы, наконец, узнать, Кто Я? Неужели вы думаете, что можете погибнуть в волнах родного вам моря? Вы, которых Я избрал для проповеди Моего учения всему миру? О, маловерные!» Поднявшись затем и став на корме, Он обратился к бушевавшему урагану и разъяренному морю и властным, повелительным голосом сказал: умолкни, перестань. Мгновенно ветер утих, и сделалась великая тишина (Мк.4:39). Обратившись же опять к ученикам, Он с грустью сказал им: где вера ваша? (Лк.8,25).
Это было первое испытание веры Апостолов, и они оказались маловерными: плывя с Иисусом Христом, они испугались бури и вообразили, что могут погибнуть, а когда ветер и море мгновенно подчинились повелению Христа, они в страхе великом недоумевали и спрашивали друг друга: кто же Сей, что и ветер и море повинуются Ему? (Мк.4:41). По сказанию Матфея, так говорили люди, вероятно, лодочники, не состоявшие в числе учеников Иисуса по сказаниям же Марка и Луки, так говорили и ученики.
«Ты переплываешь море этой жизни (говорит Августин), и ветер поднимается, застигают тебя бури и искушения. Отчего это, если не от того, что Иисус засыпает в тебе? Если бы Он в тебе не спал, ты бы наслаждался внутренней тишиной. Что же значит, что Иисус в тебе засыпает, если не то, что в сердце твоем вера Иисусова дремлет? Что же ты должен сделать для своего избавления? Пробуди Его и скажи: Наставник! мы погибаем! Он пробудится, то есть к тебе возвратится вера и пребудет в тебе. Когда пробуждается Христос, тогда и среди бурных треволнений вода не зальет твоего корабля, твоя вера будет повелевать ветрами и волнами, и опасность минует».