Ветхий Завет:Быт.Исх.Лев.Чис.Втор.Нав.Суд.Руф.1Цар.2Цар.3Цар.4Цар.1Пар.2Пар.1Ездр.2Ездр.Неем.Тов.Иудиф.Есф.1Мак.2Мак.3Мак.Иов.Пс.Притч.Еккл.Песн.Прем.Сир.Ис.Иер.Плч.ПослИер.Вар.Иез.Дан.Ос.Иоил.Ам.Авд.Ион.Мих.Наум.Авв.Соф.Аг.Зах.Мал.3Ездр.
Новый Завет:Мф.Мк.Лк.Ин.Деян.Иак.1Пет.2Пет.1Ин.2Ин.3Ин.Иуд.Рим.1Кор.2Кор.Гал.Еф.Флп.Кол.1Фес.2Фес.1Тим.2Тим.Тит.Флм.Евр.Откр.
Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые.

Прочие

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 7-8 Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые. Подарок – драгоценный камень в глазах владеющего им: куда ни обратится он, успеет.

В стихах 7–8 противоположение ничтожества глупости — нечестия и высокой ценности мудрости — благочестия: последняя здесь представляется в виде высокой награды или бесценного дара, подаваемого человеку.

Толковая Библия

Виссарион (Нечаев), еп. (†1905)

7. Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые.

7. (церк-сл.) Неприличны суть безумному устне верны, ниже праведному устне лживы.

Под безумным, в противоположность праведному, разумеется здесь человек, соединяющий с неразумием нечестие и порочность. Услышать когда-нибудь от него правду – такая редкость, что всякому показалось бы это неожиданностию. Наоборот от праведного нельзя ожидать слов лживых: в его устах они были бы ни с чем несообразны.

Толкование на паремии из книги Притчей

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbible