Скрыть
Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.

Святые отцы

Прочие

Афанасий Великий, свт. (†373)

Обретохом я в полях дубравы; потому что на равнине, или в полях, вертеп, в котором родился Христос.

См. также Толкование на Пс. 131:1

Толкование на псалмы

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Се, слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы

Теперь повествует о том, что было давно, выражая, что и прежде ковчег много времени странство­вал, переходя с места на место; поэтому и говорит: «вот мы слышали, что оно в Евфрафе», т.е. об этом рассказывали нам отцы наши; мы знаем по слуху, что и тогда, странствуя везде по по­лям и пустыням, он потом был поставлен на месте; то же пусть будет и теперь. Слово: «в Евфрафе» означает здесь ко­лено Иудино, в котором ковчег поставлен был после долгого странствования.

Беседы на псалмы. На псалом 131

Феодорит Кирский, блж. (†457)

«Се слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы». Давид просил построить храм Богу; Единородное же Слово Божие обетовало от плода чресл его создать Себе одушевленный и словесный храм. Посему пророчество говорит: «се слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы». Евфрафою же именовался называемый ныне Вифлеем: ибо там родился Владыка Христос, Который, указывая на тело Свое, сказал Иудеям: «разорите церковь сию» (Ин.2:19). «Полями» же «дубравы» называет Пророк место храма иерусалимскаго, как пустое и не имеющее зданий. Ибо там великий Давид, молитвами к Богу удержав Ангела-губителя, воздвиг жертвенник, принес жертву, и освятил место для построения храма. Поелику же две скинии, одна из камней и дерев, другая же из тела и души, и одна сооружена была Соломоном в Иерусалиме, а другую благодать Всесвятаго Духа соткала в Вифлееме, и жившие тогда благочестиво одну видели, а другой ожидали, то пророческое слово прилично изрекло: «се слышахом я во Евфрафе», то есть слышали о скинии, которую соорудит Святый Дух, «обретохом я на полях дубравы», то есть, скинию, построенную Соломоном по обетованию Духа.

Евфимий Зигабен (†1118)

Се слышахом я во Евфраве.

Мы, говорит, евреи, слышали от отцов, или от предков наших, что кивот, будучи переносим с места на место, остановился на месте называемом Евфрафа, т. е. Вифлееме, и в книге Бытия также написано, что Иаков похоронил жену свою—Рахиль при конной дороге к Евфрае: таким образом умерла Рахиль и погребена на пути большой дороги (ипподро) к Евфрафе (Бытия 35,16). Ибо место вифлеемское имело имя от первого жителя своего Вифлеема, или и место Евфрафы получило имя свое также от первого жителя своего Евфрафа.

По словам Кирилла и Eвcевия, мы нашли, говорит, что имевшее быть рождение Господа будет тайно и как бы открываемо в Евфрафе, которая находится в Вифлееме, по пророчеству Михея, который говорит так: и ты Вифлеем, дом Евфрафский… ибо из тебя выйдет вождь. Кто при сем не удивится, как не ложно слово, очевидно указывающее пещеру Вифлеемского рождения Спасителя, находящуюся на полях и равнинах страны около Вифлеема? Итак, блаженный Давид, по изъяснению Феодорита, умоляет Бога о даровании ему чести построения Ему храма; а Единородное Слово Божие обещается построить от плода его чресл Себе храм, одушевленный и словесный. Но поелику два были жилища, одно из камней и дерев, а другое из тела и души, и первое построено в Иерусалиме Соломоном, а второе исткала в Вифлееме благодать всесвятого Духа, и благочестивые того времени люди одно уже видели, а другого еще ожидали: то прилично в сих пророческих словах сказано: вот мы слышали о нем на Евфрафе, т. е. о том (жилище), которое имело быть произведено Святым Духом.

Обретохом я в полях дубравы (лесистых).

Нашли его значит то же, что узнали о нем от упомянутых предков наших, что кивот Божий до построения храма обитал на полях и заросших лощинах, т. е. переносим был с места на место, то в Силом, то к иноплеменникам, как не имевший одного определенного места. А это Иудеи говорят для того, чтобы показать, что Давид возымел ревность по необходимости, по той причине, что кивот постоянно носим был в разные места, и нашел способное для храма и обитания кивота место в Иерусалиме, о каковых, то есть Иерусалиме и храме просят здесь Бога.

Лесистыми полями называет или ту пещеру, в которой совершилось рождение, или, по словам Феодорита, и место Иepycaлимского храма, бывшее прежде пустым и не имевшим строения. Здесь заметим, что Евфрафа был потомок колена Иудова, а Вифлеем был сын Ефрафы, как написано в Книге Паралипоменон: Евфрафы отца Вифлеемова (1Пар. 4,4), от которых и названо место сие. Ибо спустя много времени кивот внесен был в колено Иудово, а из сего колена родился Господь. Говорят также, что в еврейских книгах Евфрафа значить Марию, от которой родился Господь (у Никиты). И Варин то же говорит (в своем лексиконе) касательно слова Евфрафа, что у евреев Евфрафа есть то же что Mapия.

Палладий (Пьянков), еп. (†1882)

Се слы́шахом я́ во Евфра́фе, обрето́хом я́ в поля́х дубра́вы.  Вни́дем в селе́ния Его́, поклони́мся на ме́сто, иде́же стоя́сте но́зе Его́.

С Евр.: «Вот, мы слышали об нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима». Это, по св. Злат., говорит теперь сам псалмопевец о пребывании ковчега в разных местах. «Т.е. – об этом странствовании ковчега рассказывали нам отцы наши; мы знаем по слуху, что и тогда, странствуя везде по полям и пустыням, он потом был поставлен на месте; то же пусть будет и теперь. Слово: во Евфрафе – означает здесь колено Иудино, в котором ковчег поставлен был после долгого странствования». Бл. Феодорит под Евфрафою разумеет Иудейский Вифлеем, где родился Спаситель мира, а под полями дубравы – место храма Иерусалимского, как пустое и не имеющее зданий. Мысль проводится та, что хотя ковчег и странствовал по разным местам, но наконец поставлен на одном определенном месте – в храме. Потому и теперь, после странствования в Вавилоне, пусть будет у нас Божественный храм, да  и мы внидем в селения Его, поклонимся на место, идеже стоясте нозе Его. С Евр.: «Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его», т.е. месту, где стоял ковчег. «Все это пророк говорил о месте ковчега, так как оттуда происходили страшные глаголы, разрешавшие недоумения касательно дел Иудейских, и предсказывавшие будущее» (Злат.). Св. Афанасий под селениями разумеет церкви христианские, под подножием – «гору масличную, где поклоняется всякий проходящий».

Толкование на Псалмы

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Се, слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы:

Ефрафа - название города в области Кариафиаримской, а Иарим, с евр. Иахар, что значит «лес», местечко около Кариафиарима, из которого Давидом был перенесен Кивот Завета в Иерусалим.

Ириней (Орда), еп. (†1904)

Се, слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы

Затем с ст. 6 приводятся заявления Давида, сделанные им, когда на Сионе устроена была скиния для кивота, и Давид уже готов был к перенесению ее туда из Кириаф-Иарима. Тогда Давид, прежде поднятия кивота, сказал окружающим его: «мы слышали, что кивот завета находится в Ефрафской области, и нашли его здесь в Кириаф-Иариме. Теперь же – когда он будет перенесен на Сион, – мы можем там молиться восседающему над ним Господу». Я – его, т е. кивот завета, ясно названный в ст. 8 – Евфрафа. Ни Иерусалим, который могли называть Евфрафой по его плодородию или как город Давида, уроженца Вифлеема – Евфрафы, ни Евфрем, в колене которого был Силом, где находился кивот в период судей, но или Вифлеем (Руф. 4:11, Мих. 5:1), где Давид родился и где он в детстве и юности столько слышал о кивоте завета (при таком понимании нужно представлять, что теперь подле Давида было много его земляков – вифлеемлян: слышахом), или же Евфрафа есть имя всей области кариафиаримской, и тогда смысл будет такой: мы слышали, что кивот находится в области Евфрафской и действительно там нашли его в полях дубравы, т.е. в Кариаф-Иариме – лесном городе, где находился ковчег со времени возвращения его из филистимской земли (1Цар. 7:1) и откуда Давид перенес его на Сион. Отселе он не должен уже быть в частном доме, но в созданной собственно для него скинии (палатке), где каждый израильтянин мог поклоняться Богу. Место, где стоят ноги Божии, есть ковчег, над которым носилась слава Божия (шехина) – знак постоянного присутствия Божия.

Руководственное пособие к пониманию Псалтири

Григорий Разумовский, прот. (†1967)

Ст. 6–7 Се, слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубвравы: внидем в селения Его, поклонимся на место, идеже стоясте нозе Его

Вот мы слышали, говорит псалмопевец от лица благочестивых израильтян, что ковчег Завета был в Евфрафе. Местоимение я в Вульгате переведено таковым же относительным местоимением – «eam», относящимся к существительному «arcam», т.е. «ковчег, ящик». Под словом Евфраф одни разумеют Вифлеем иудейский, во многих местах Писания обозначаемый тем же именем (Быт.48:7; Руф.1:2; Мих.5:2; Мф.2:5–6), но в какое время находился в нем ковчег Завета, этого из Писания не видно. Другие же разумеют под Евфрафой колено Ефремово, где первоначально, еще со времени Иисуса Навина, в городе Силоме, находилась скиния Моисеева, с ковчегом Завета. Но потом, когда «Господь отринул скинию Силомскую», за нечестие израильтян, тогда ковчег Завета взят был филистимлянами и отправлен сначала в Азот, потом в Геф, Аскалон и отсюда на особо сооруженной и запряженной двумя коровами колеснице отправлен в Вефсамис иудейский, а оттуда – в Кариафарим (1Цар.5–6), где и обретен был Давидом на полях дубравы, о чем по переводу с еврейского читаем: «Се, мы слышали, что он был в Ефремовой земле, нашли его на полях Кариафарима», т.е. в местах лесистых. Отринув скинию Силомскую, Господь избрал «колено Иудово, гору Сионю, юже возлюби» (Пс.77:60,68). Сказав об обретении и перенесении Давидом ковчега Завета на гору Сион, псалмопевец приглашает израильтян идти в селение Божие, в новоустроенный храм, чтобы поклониться на место, где стояли ноги его, т.е. на «подножие ног Его», изображаемое ковчегом Завета (ср. Пс.98:5).

Объяснение священной книги псалмов

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible