Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.
Святые отцы
Прочие
- Евфимий Зигабен (†1118)
- Ириней (Клементьевский), архиеп. (†1818)
- Палладий (Пьянков), еп. (†1882)
- Григорий Разумовский, прот. (†1967)
Афанасий Великий, свт. (†373)
Вселятся и скрыют: тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою
Вселятся и скрыют: тии пяту мою сохранят. Сказано «вселятся» в значении «соберутся». Смысл же речи таков: весь день трудились они, вооружаясь на меня словом, все помышление их устремлено было против меня, о том только старались, чтобы собраться вместе и тайные приготовить мне козни, даже и на этом не остановились, но наблюдают пяту мою, то есть, поведение мое, чтобы найти какую-либо возможность запнуть и низложить меня. Подмечали даже следы мои, куда ни пойду, чтобы уловить меня. И все это делали со мною преследующие меня напрасно. Но Ты, Господи, надежда моя, меня избавь от неправедного их умысла, их низложи гневом Своим.
Григорий Нисский, свт. (†394)
Ст. 6-8, 11 Весь день словес моих гнушахуся: на мя вся помышления их на зло. Вселятся и скрыют, тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою. Ни о чесомже отринеши я, гневом люди низведеши. О Бозе похвалю глаголгол, о Господе похвалю слово
Но когда стали надеяться на Бога, свергнув с себя, как бремя, обманчивую надежду на суетное; тогда восхвалили слова свои, которые не иное что, как исповедание веры. Ибо Пророк говорит: о «Бозе похвалю» слова мои. Но сими похвальными словами, говорит он еще, враги мои «гнушаются», изобретая «на мя помышления на зло», пока живу с ними, строят мне тайные и скрытные козни; делая свое дело, не перестают всегда подстерегать «пяту мою», так как из начала делом человекоубийцы – «блюсти пяту» человека (Быт. 3:15). Но если и тяжко приражение неприятелей; при Твоем содействии будут они отражены; потому что спасение даруется Тобою людям не за дела праведности, но по одной Твоей благодати. Сказано: «ни о чесом» спасешь их. И все дальнейшее последование сего псалмопения объясняет призвание человеческого рода, а самое главное в нем – неизгладимый памятник победы над сопротивником, как бы на столпе Божия человеколюбия показуемый всей твари в повод к славословию. Посему Пророк, как бы взирая на этот столп, в последних стихах псалмопения говорит: о «Бозе похвалю» глагол, о «Господе похвалю слово».
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Вселятся и скрыют: тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою
Симмах яснее перевел сие: собирались тайно, и наблюдали следы мои, ожидая души моей. Сими же словами изобразил Пророк их подстережения, сети и козни.
Евфимий Зигабен (†1118)
Вселятся и скрыют: тии пяту мою сохранят (будут подстерегать)
Будут, говорит, враги подстерегать и скрывать для меня сети; даже ход и следы жизни моей будут наблюдать, чтобы таким образом подвергнуть и вогнать меня в свои сети: подобно тому как ловчие замечают следы животных и наконец, ставя сети, уловляют их; каковыми словами Давид изображает разнообразные ухищрения, употребляемые против него врагами его.
Того же: Нет ничего яснее сего пророчества: будучи изгнаны из Иерусалима, потомки иудеев, сделавшись за грех против Христа пришельцами по всей земле, когда вопрошают их, они причину сего скрывают; и выставляя другие грехи, о грехе против Христа умалчивают. Иудеи наблюдают и пяту, то есть, выведывают и о неважном нашем грехе. При сем можешь помыслить и о том, что Бог сказал змею: он будет наблюдать за твоею главою, а ты будешь наблюдать за его пятою; ибо нам, прежде всего, повелено наблюдать за его главою, то есть, идолопоклонством, храниться однако же от прочих грехов, хотя бы они были последние и казались малозначущими, так что почитались бы как бы пятою, потому что враг наблюдает и за ними, желая нас оклеветать пред судьею за какие бы то ни было грехи (в изд. Своде). Афанасий глагол будут поселяться принял в изъяснении за— соберутся, то есть, соберутся тайно строить против меня ухищрения и наблюдать пяту мою, то есть, ход жизни, чтобы, положив препону, могли низринуть меня.
Яко же потерпеша (уловляя) душу мою
См. также Толкование на Пс. 55:8
Ириней (Клементьевский), архиеп. (†1818)
Вселятся и скрыют, тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою
Присовокупляет иное сопротивников своих злое качество, показывая, что они по наружности поступали с ним яко друзи и искреннии, внутренно же сокровенныя коварства устрояли: ибо приходя в дом его под видом дружескаго посещения, примечали за всеми поступками и делами его, како бы низложить. Хотя же глаголы положены в будущем времени, однако у Евреев часто вместо прошедшаго полагаются.
Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому
Палладий (Пьянков), еп. (†1882)
Ст.7 собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.
Вселятся [вселятся παροικησουσι – вместе поселятся] и скрыют: тии пяту мою сохранят [сохранят φυλαξουσι – буду стеречь, наблюдать], якоже потерпеша [потерпеша υπεμεινα – υπομενω – ожидаю, терплю ] душу мою.
Говорится о врагах Давида. «Сказано, – говорит св. Афанасий, – вселятся в значении: соберутся. Смысл речи таков: весь день трудились они, на меня вооружаясь словом, все помышление их устремлено было против меня; о том только и старались, чтобы собраться вместе и тайные приуготовить мне козни: даже и на этом не остановились, но наблюдают пяту мою, т.е. поведение мое, чтобы найти какую-либо возможность запнуть и низложить меня. Подмечали даже следы мои, куда я ни пойду, чтобы уловить меня» (Св. Афанасий).
Григорий Разумовский, прот. (†1967)
Вселятся и скрыют: тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою
В «Учебной Псалтири», внизу страницы, под чертой, этот стих указано читать в более правильном переводе так: «сходятся и крыются, тии пяту мою блюдут, яко да уловят душу мою». И в этих словах продолжается речь псалмопевца о коварных и злокозненных действиях тех же врагов его. Они, говорит он, собираются и прячутся, действуя скрытно и тайно наблюдая за моими действиями и словами, наблюдают пяту мою, чтобы найти какую-нибудь возможность, какой-либо повод к тому, чтобы запнуть и низложить меня, они подмечают следы мои, куда я ни пойду, чтобы уловить меня, подобно тому как ловцы диких зверей замечают следы диких животных и, ставя сети, уловляют их.