Скрыть
виноград их побил градом и сикоморы их – льдом;

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 45-48 Посла на ня песия мухи, и поядоша я, и жабы, и растли я: и даде рже плоды их, и труды их пругом. Уби градом винограды их и черничие их сланою: и предаде граду скоты их, и имение их огню

У Моисея ука­зан другой порядок чудес, совершенных в Египте. Но здесь пророк о нем и не заботится, потому что цель его – указать, что все стихии по Божию велению восстали против фараона. И посмотри, как соответственно он обозначил действие каждой казни. О песьих мухах он говорит «жалили их», потому что они нападали не на плоды, а на людей; а о жабах говорить: «и жаб,… (которые) и губили их»; это они делали, заползая не только в дома, но и в печи, и похищая все необходи­мые яства их; в этом смысле они поистине растлевали. Кроме того, умирая, жабы заражали землю зловонием, а от этого зловония есте­ственно опять рождалась гибель. Труды их и плоды их, говорит, отданы были «вредной росе» и «саранче», потому что они вредят одним только плодам и ничему больше. Слыша о гусенице, не удивляйся, что она не указана в числе казней у Моисея; пророк разумеет маленький и несовершенный род саранчи, почему Акила, вместо гу­сениц, переводит: бескрылая саранча. Хорошо далее пророк говорит, что виноград был убит градом, потому что последний больше всего губит его плоды и ветви, и дальше, что шел­ковичные деревья – льдом, так как растение это не терпит холода, почему и растет обычно только в теплых странах. Лед произве­ден градом. Но пророк упомянул дальше еще и об огне, сказав, что скот был убит градом, а имение их огнем, разумея, очевидно, под имением богатства земли. Градом и огнем, таким образом, были уничтожены и истреблены все растения. Тем чудо и было поразительно, что огонь разливался в воде.

А ты, замечая силу, ясность и краткость пророческих изречений, удивляйся премудрости Духа, – только для нее одной возможен такой пре­восходный способ речи.

Беседы на псалмы. На псалом 77

Феодорит Кирский, блж. (†457)

«Уби градом винограды их, и черничие их сланою». Как ржею и саранчею истребил плоды, так градом и инеем умертвил самые корни дерев. Вместо: «черничие» иные толковники перевели: дикая смоковница.

Евфимий Зигабен (†1118)

Уби градом винограды их.

Так опустошил их, что они не приносили плодов. Это была седьмая казнь.

И черничие их сланою.

И эта казнь хотя по-видимому не упоминается Моисеем, но подразумевается в казни от града. Ибо от града бывает и слана (иней). Черничия же (сикоморов) в Египте много, так как они очень сильно растут в теплых местах. И как град очень вреден винограду, так слана (иней) сикоморам.

Ириней (Клементьевский), архиеп. (†1818)

Ст. 44-49 и преложи в кровь реки их и источники их, яко да не пиют. Посла на ня песия мухи, и поядоша я, и жабы, и растли я: и даде рже плоды их, и труды их пругом. Уби градом винограды их и черничие их сланою: и предаде граду скоты их, и имение их огню. Посла на ня гнев ярости своея, ярость и гнев и скорбь, послание аггелы лютыми

Пророк исчисляет здесь те чудеса, коими Бог засвидетельствовал силу Свою при изведении народа из Египта, но полагает их, не наблюдая порядка: понеже почел за довольное привесть на память одне токмо особенныя и известнейшия истории, которыя бы лучше могли открыть злобу и неблагодарность народа. Почему и нам нет нужды распространяться здесь: ибо повествование Моисеево яснее показывает все то, что здесь вкратце повторяется. Одно токмо то читатель заметить должен, что хотя Бог и другие народы часто наказывал за грехи градом и иными язвами, но то, что случилось во Египте, было чрезвычайное и никогда прежде не слыханное. Сего ради Пророк необыкновенными словами описывает сии ужасныя Божия казни, когда говорит: посла на ня гнев ярости Своея, ярость и гнев и скорбь, наслание ангелов лютых. Таковое собрание слов относится к тому, дабы возбудить усыпленныя мысли к вниманию толиких чудес, коих и число и качество ощутительно и самым слепым. Наконец присовокупляет, что Бог правосудие сие произвел чрез Ангелов. Ибо хотя и небу и земле положил законы по Своей воли и весь чин природы так управляет, что всякая тварь знает свою должность, однако же, когда Ему угодно, употребляет и Ангелов, яко служителей ко исполнению Своих повелений, и то творит не обыкновенными или естественными средствами, но сокровенною и нам непостижимою силою. Впрочем под именем ангелов лютых можно разуметь как Ангелов добрых, которые нарицаются лютыми не по естеству своему, но по действу, понеже наказывают тех, которых Бог наказать хощет, так и ангелов злых, то есть бесов, которые собственно нарицаются лютыми, понеже суть злы и злую волю имеют. Ибо Бог и тех и других на службу Свою употребляет. Так, например, чрез Ангелов святых наказал Содомлян, а чрез ангелов злых поразил Иова, однако не с одним намерением: ибо тех на вечныя муки осудил, а сего вечно прославил.

Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому

Палладий (Пьянков), еп. (†1882)

Уби градом винограды их и черничие их сланою

Черничие – сикаминовое дерево. Сланою, т.е. инеем, изморозью. С Евр.: «Виноград их побил градом и сикоморы их льдом».

Толкование на Псалмы

Ириней (Орда), еп. (†1904)

Уби градом винограды их и черничие их сланою

Черничие – смоковницы – сикиморы. Слана – изморозь, иней; в евр. раз встречающееся слово (тимл), о значении которого экзегеты спорят и которое большинство переводят градина, имея в виду Исх. 9:25. Руководственное пособие к пониманию Псалтири.

Григорий Разумовский, прот. (†1967)

Ст. 42–48 И не помянуша руки Его в день, в оньже избави я из руки оскорбляющаго: якоже положи во Египте знамения Своя, и чудеса Своя на поли Танеосе: и преложи в кровь реки их и источники их, яко да не пиют. Посла на ня песия мухи, и поядоша я, и жабы, и растли я: и даде рже плоды их, и труды их пругом. Уби градом винограды их и черничие их сланою: и предаде граду скоты их, и имение их огню

Выражение: не помянуша руки Его значит то, что израильтяне не помнили, или не сознавали вполне власти и силы Божией и своей всецелой зависимости от Бога. Из руки оскорбляющаго – значит: «от власти фараона, царя Египетского». Знамения и чудеса – оба эти слова в Священном Писании означают одно и то же (см. Исх. 7:9), но можно усмотреть и некоторое логическое различие между ними: знамение (signification, или signum), как знак, или доказательство силы сверхъестественной, Божественной, а чудо (miraculum opus, или – ostentum, prodigium) как очевидное и дивное дело Божие и тоже – сверхъестественное предзнаменование. На поли Танеосе – в окрестностях столичного города Таниса (см. объяснение ст. 12). Пророк кратко перечисляет здесь те чудеса, которые Господь Бог совершил в египетской земле, близ города Таниса, пред исшествием евреев из Египта. Не признавая силы Божией, как бы так говорит он, израильтяне не помнили руки Его, забыли то время, или тот день, когда Бог избавил их от власти мучителя (оскорбляющаго) фараона, когда Он сотворил знамения в Египте и чудеса Свои на земле Таниса, – когда Он превратил воду в реках и во всех потоках в кровь, чтобы они не могли пить, – когда послал на египтян песиих мух (насекомых в виде ядовитого комара), чтобы жалили их, и жаб, чтобы губили их, – когда земные произрастения, плоды египтян, Господь отдал гусеницам и все плоды полевых работ их истребил саранчою (даде пругом), – когда виноград их побил градом и сикоморы (черничие – «дикую смоковницу») их заморозил льдом, – когда избил градом весь скот у египтян и все имение их, заключавшееся в стадах, предал огню от молний (Исх. гл. 7–10).

Объяснение священной книги псалмов

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible