Скрыть
пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его;

Святые отцы

Прочие

Афанасий Великий, свт. (†373)

Разорил ecи завет раба Твоего. Замедлил, говорить, исполнением данных о Нем обетований; ибо Он между тем пострадал. Объясняет же, как замедлил, говоря: разорил ecu завет раба Твоего. Дал Ты обетование, что пребудет во век; — и таков был завет Твой о Нем. Но иудеи распяли Его, и вменен Он с мертвыми; потому что страдал и был распят. Итак, разорил ecu завет раба Твоего, осквернил ecu на земли святыню Его. На землю, говорить, поверг Ты славу Его. Поскольку вышел Он на страдание, то беззаконные иудеи почли Его простым человеком. Но не остался мертвым Сей, по слову Пророка, в мертвых свободь (Пс. 87,6); и не причинило Ему какого-либо бесславия страдание Его, а напротив того, прославился Он паче; потому что низложил имущего державу смерти, т. е. диавола, и освободил род человеческий. Впрочем, Пророки говорят о том, что совершается пред их очами.

Толкование на псалмы

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

разорил еси завет раба твоего, осквернил еси на земли святыню его

Какой завет, с кем заключенный, как не с иудеями, разрушил Бог, – а именно когда Он уничтожил и разрушил все бывшие у них постановления? Пророк называет теперь иудеев ра­бами не потому, что они служат по заповедям Божиим, а, желая пре­клонить Бога к милосердию, а вместе с тем – и указать на того ленивого раба, служившего образом иудейского народа, который скрыл свой талант (Мф.25:25). «Поверг на землю святыню его«. Эти слова не требуют пояснений, потому что бывшая святыня иудеев осквернена на глазах у всех, и попирается не только людьми, но и всякими нечистыми животными.

Беседы на псалмы. На псалом 88

Феодорит Кирский, блж. (†457)

Ст. 39-40 «Ты же отринул еси и уничижил, негодовал еси помазаннаго Твоего»: «Разорил еси завет раба Твоего». Симмах же перевел так: но Ты сам отверг и осудил, разгневавшись на помазаннаго Твоего, предал проклятию завет раба Твоего. Ты сам, обетовавший совершить это, отринул потомков Давидовых, соделал их уничиженными, предал их в рабство, сокрушил царство Давидово, и нарушил заветы, заключенные с служителем Твоим. Ибо помазанным Пророк называет здесь царство. Пленниками же отведены были двое из потомков Давидовых, Иехония и Седекия; ими прекратилось Давидово царство, потому что Зоровавель, приявший власть после пленения, был народоправитель, а не царь.

«Осквернил еси на земли святыню его». Пророк святынею называет храм, который намеревался построить Давид, создал же после Давида Соломон. О нем говорит, что осквернен нашествием Вавилонян, и стал подобен цветущей былинке; потому что разрушенный обратился в развалины и сравнялся с землею.

Евфимий Зигабен (†1118)

Разорил ecи завет раба Твоего, осквернил ecи на земли святыню Его

Ты уничтожил, говорит, обещание, данное Тобою рабу Твоему Давиду. И в 73-м псалме сказал: на земли Ты осквернил жилище имени Твоего; а здесь святынею Давид называет знаменитый Иерусалимский храм, так как Давид хотел построить его и оставил сыну своему Соломону все заготовления и чертеж постройки, вследствие повеления Божия, чтобы, храм сей не был построен Давидом, но сыном его Соломоном. И в 73-м псалме святым или святилищем назвал тот же храм. Народ Иудейский относит все страдание и плен свой к Давиду, для той цели, чтобы милосердием и любовно, которую имел Бог к рабу своему Давиду привлечь милость Его к себе.

Слова Диодора: Ты осквернил на земли святыню его, т. е. Ты предал смерти и гробу тело Христово, или церковь, составлявшую дом и святилище Его, попуская по временам, чтоб она подвергалась бывшим на нее гонениям от безбожных. А раб Божий есть Христос, как принявший на себя образ раба и родившийся от Той, которая сказала Ангелу: се Я раба Господня; буди мне по слову твоему!

Ириней (Клементьевский), архиеп. (†1818)

Ст. 39-40 Ты же отринул еси и уничижил, негодовал еси помазаннаго твоего: разорил еси завет раба твоего, осквернил еси на земли святыню его

Отсюда начинается вторая часть псалма, в которой Пророк в лице плененнаго народа жалуется, что Божие слово неверно исполняется: не потому однако, аки бы хотел Бога обвинить во лжи, но дабы печаль и болезнь свою в недра Его излить, так как и нам не запрещает то же делать. Ибо хотя и повелевает, чтоб желания наши сообразны были воле Его, однако не преступает заповеди и тот, кто видя все признаки Божия благоволения отъяты, оплакивает бедность свою, лишь бы только не отчаявался, и дерзко не роптал на Бога, как увидим ниже, где Пророк присовокупляет свидетельство кроткаго повиновения и исправляет жалобы свои, благодаря и благословляя Бога за все. Да и сия жалоба, которую здесь употребляет, не к чему другому клонится, как токмо к тому, чтоб открыв пред Богом скорбь свою, отразить сомнение и нетерпеливость. Впрочем, когда говорит, отринул еси и уничижил, вознегодовал еси на помазаннаго Твоего; разорил еси завет раба Твоего, то сие не так должно разуметь, аки бы Пророк обвинял Бога или в легкомыслии, или в непостоянстве, как сказано выше, но токмо скорбит, что преславныя оныя обетования, которыми толико восхищен был народ, по-видимому, стали быть уничтожены. Равным образом когда воспрошают верные: доколе спиши Господи? доколе забываеши ны? не сон или забвение приписывают Богу, но износят на среду те досадныя искушения, коими подстрекает плоть и кровь, дабы Господь заблаговременно подкрепил немощь их. А хотя бы Пророк при ужасном оном разсеянии и человеческое нечто пострадал, то не удивительно. Ибо не каменную душу имел, чтоб видя все противное Божию слову, не тронуться печальным позорищем оным; и потому свободно выходя пред лице Бога, ищет пособия, дабы не погибнуть от печали, что непременно случилось бы, ежели бы сокрыв роптание внутрь сердца, пренебрегл сие спасительное врачевство. Следующия вскоре за сим слова, осквернил еси на земли венец его, можно относить или к Ровоаму, или вообще к разорению всего Израильскаго царства.

Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому

Палладий (Пьянков), еп. (†1882)

Разори́л еси́ заве́т раба́ Твоего́, оскверни́л еси́ на земли́ святы́ню eго́.

Т.е. видя народ Божий в пленении, Иудейское царство разрушенным, иной может подумать, что Ты, Господи, нарушил завет Свой с Давидом, рабом Твоим: Ты осквернил на земли святыню его. «Пророк святынею, – говорил бл. Феод., – называет храм... О нем говорит, что осквернен нашествием Вавилонян». Халдейский переводчик и бл. Иероним: «Ты осквернил корону его», т.е. в лице Иехонии и Седекии унизил или отверг царское достоинство в Иудеи. Св. Афанасий разумеет о Спасителе. Разорил и проч., т.е. замедлил исполнением данных о Нем (Иисусе Христе) обетований, ибо Он между тем пострадал... Осквернил еси на земли святыню Его, т.е. на землю поверг Ты славу Его. Поскольку шел Он на страдание, то беззаконные Иудеи почли его простым человеком».

Толкование на Псалмы

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

разорил еси завет раба твоего, осквернил еси на земли святыню его

Но ныне Ты лишил помазанника Твоего своей милости: его расхищают враги, он унижен и сделался посмешищем у народов

«Поверг на землю венец» - сбросил корону с головы потомка Давида. Образ Ровоама, который должен был смириться пред фараоном Сусакимом.

Ириней (Орда), еп. (†1904)

разорил еси завет раба Твоего, осквернил еси на земли святыню Его

Святыню – царская диадема, показывающая в царе священное лицо; Пс. 131:18. Эта диадема, этот венец попран ногами. Руководственное пособие к пониманию Псалтири.

Григорий Разумовский, прот. (†1967)

Ст. 39–41 Ты же отринул еси и уничижил, негодовал еси помазаннаго Твоего: разорил еси завет раба Твоего, осквернил еси на земли святыню его: разорил еси вся оплоты его, положил еси твердая его страх

С 39-го стиха начинается вторая часть псалма, в которой псалмопевец выражает чувства скорби по поводу того, что не долго пришлось пользоваться теми милостями и благодеяниями, которые даны возлюбленному рабу Божию Давиду и обещаны потомкам его, что, вопреки всем тем обещаниям, последовали разные бедствия для царства и для всего народа иудейского. В переводе с еврейского, они выражены так: «Но ныне Ты отринул и презрел (уничижил), прогневался на (негодовал еси) помазанника Твоего. Пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его». Все это исполнилось на потомках Давида, последних царях Иудейского царства, Иехонии и Седекии, которые отведены были в плен, лишены царского достоинства за то, что забыли Бога, пренебрегли Заветом с Ним (осквернили оправдания его, ст. 32), предались идолослужению и примером своим развратили народ иудейский. За все это Господь Бог допустил царя вавилонского разорить царство Иудейское и осквернить на земли святыню Его, т.е. разрушить храм Иерусалимский. Но, в то же время, в словах 39-го и следующих стихов, по объяснению св. Афанасия Александрийского, Кирилла и других толковников, псалмопевец говорит о том, что было (имело быть) при честном кресте Господа нашего Иисуса Христа. Поэтому он, как и другие пророки, обращается с речью к Богу Отцу: Ты дал обетование, что семя Давидово пребудет в век, и престол его, яко солнце и луна. Зачем же отринул еси и уничижил, негодовал еси (прогневался на) помазанного Твоего. Отринул еси и уничижил – сказано вместо «попустил быть отринутым и уничиженным», потому что не Отец отринул и уничижил Сына Своего, но сделали это иудеи, впрочем, по попущению Бога Отца. В этом же смысле говорится о сем и в новозаветных писаниях: «Иже Своего Сына не пощаде, но за нас всех предал есть Его» (Рим. 8:32; ср. Ин. 3:16) [3, с. 295]. А в словах 41-го стиха: разорил еси вся оплоты (ограды) Его, под оплотами и ограждениями, по объяснению того же св. Афанасия, псалмист разумеет св. апостолов, которые все оставили Господа и, «убоявшись, разбежались» (положил еси твердая его страх) [3, с. 296].

Объяснение священной книги псалмов

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible