Скрыть
Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей.

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

Ст. 13-17 И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына. И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле! Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей. И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою. Соседки нарекли ему имя и говорили: «у Ноемини родился сын», и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова

Пусть Фамарь радуется, что пришёл Господь и сделал имя её известным сыну её прелюбодеяния. И конечно же, имя, которое она дала ему, воззвало к Тебе, чтобы прийти к ней. Тебя ради почтенные жёны стыдились, Тебя, придающему целомудрие всему! Тебя она незаметно похитила своим способом, она, мостящая дорогу в Царство! Потому что жизнь похитила она, и меч не способен был предать ее смерти.

Руфь легла подле мужчины на гумне ради Тебя; ее любовь сделала ее храброй ради Тебя, о Ты, Кто учит всех кающихся храбрости. Ее уши не желали слышать голоса других ради того, чтобы услышать Твой голос! Подобно тлеющему углю, который пламенел, вошла она на ложе Вооза, легла там, увидела Первосвященника, в чьих чреслах сокрыт был огонь фимиама. Она спешила и была телицей для Вооза, которой надлежало родить Тебя, Телец тучный!

Она пошла подбирать колосья ради Твоей любви; она собирала солому. Ты скоро воздал ей за смирение: не колосья пшеницы, а Корни Царей, не солому, а Сноп Жизни, Ты произвёл от неё.

Гимны на Рождество

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 13-17 И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына. И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле! Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей. И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою. Соседки нарекли ему имя и говорили: «у Ноемини родился сын», и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова

Вооз родил Овида от Руфи (Мф 1:5). Сама Руфь была иноплеменницей, но, тем не менее, стала супругой Вооза. Так и Церковь из язычников, будучи иноплеменницей и вне заветов, забыла свой народ, поклонение идолам и отца своего дьявола; и была взята в супруги Сыном Божиим.

Толкование на Евангелие от Матфея

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 14-16 И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле! Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей. И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою

Смысл имени объясняется в этих заключительных стихах, почти исключительно посвященных Ноемини, некогда по воле промысла Божия имевшей испытания (I:13, 20), а ныне судьбами того же промысла получившей великое утешение - близкого родственника (gёl), отраду и питателя - в Овиде. «Сие по буквальному разумению означает утешение Ноемини, по самой же истине - обращение вселенной. Ибо отсюда процвело спасение вселенной» (блаж. Феодорит, с. 319).

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible