Православное Богослужение
Переводы Богослужебных книг

 

Главная \ Церковь \ Богослужения \ Переводы богослужебных книг \ Псалтирь \ Оглавление\ Кафизма XI

• Псалмы: 7778798081828384Молитвы после кафизмы XI


 

ПСАЛТИРЬ ЦАРЯ И ПРОРОКА ДАВИДА

 

КАФИЗМА 11

 

Псалом 77

Ра́зума Аса́фу.

 

Псалом 77

В научение. Аса́фа.

1 Внемли́те, лю́дие мои́, зако́ну моему́, приклони́те у́хо ва́ше во глаго́лы уст мои́х.

 

1 Внимай, народ мой, закону моему, склоните ухо ваше к речам уст моих:

2 Отве́рзу в при́тчах уста́ моя́, провеща́ю гана́ния испе́рва.

 

2 открою я в притчах уста мои, изреку загадки изначальные.

3 Ели́ка слы́шахом и позна́хом я́, и отцы́ на́ши пове́даша нам:

 

3 Сколько мы услышали и познали их, и отцы наши рассказали нам,

4 не утаи́шася от чад их в род ин, возвеша́юще хвалы́ Госпо́дни и си́лы Его́, и чудеса́ Его́, я́же сотвори́.

 

4 не утаилось от детей их, в роде ином; возвещаем мы хвалы Господу, и силы Его, и чудеса Его, которые Он сотворил.

5 И воздви́же свиде́ние во Иа́кове, и зако́н положи́ во Изра́или: ели́ка запове́да отце́м на́шим, сказа́ти я́ сыново́м свои́м,

 

5 И воздвиг Он свидетельство в Иакове, и закон установил в Израиле, всё, что запове́дал Он отцам нашим, чтобы передать это их сына́м.

6 я́ко да позна́ет род ин, сы́нове родя́щиися, и воста́нут и пове́дят я́ сыново́м свои́м:

 

6 Чтобы познал род иной, сыновья, что́ будут рождены; и восстанут, и возвестят это сына́м своим.

7 да положа́т на Бо́га упова́ние свое́, и не забу́дут дел Бо́жиих, и за́поведи Его́ взы́щут.

 

7 Чтобы возложили они на Бога надежду свою, и не забыли дел Божиих, и заповедей Его искали.

8 Да не бу́дут я́коже отцы́ их, род стропти́в и преогорчева́яй, род и́же не испра́ви се́рдца своего́, и не уве́ри с Бо́гом ду́ха своего́.

 

8 Чтобы не стали они как отцы их, род строптивый и досаждающий, род, который не исправил се́рдца своего и не вверил Богу духа своего.

9 Сы́нове Ефре́мли наляца́юще и стреля́юще лу́ки, возврати́шася в день бра́ни:

 

9 Сыны́ Ефре́ма, напрягаясь и стреляя из лу́ков, обратились назад в день битвы.

10 не сохрани́ша заве́та Бо́жия, и в зако́не Его́ не восхоте́ша ходи́ти.

 

10 Не сохранили завета Божия и по закону Его поступать не хотели,

11 И забы́ша благодея́ния Его́, и чудеса́ Его́, я́же показа́ им

 

11 и забыли благодеяния Его и чудеса Его, которые Он показал им,

12 пред отцы́ их, я́же сотвори́ чудеса́ в земли́ Еги́петстей, на по́ли Танео́се.

 

12 чудеса, которые сделал Он пред отцами их, в земле Египетской, на равнине Тани́с.

13 Разве́рзе мо́ре, и проведе́ их, предста́ви во́ды я́ко мех.

 

13 Разверз море и провёл их, поставил во́ды, как в ме́хе,

14 И наста́ви я́ о́блаком во дни, и всю нощь просвеще́нием огня́.

 

14 и облаком направлял их днём, и всю ночь сиянием огня.

15 Разве́рзе ка́мень в пусты́ни, и напои́ я́ я́ко в бе́здне мно́зе,

 

15 Разверз скалу в пустыне и напоил их, как из великой бездны,

16 и изведе́ во́ду из ка́мене, и низведе́ я́ко ре́ки во́ды.

 

16 и извёл воду из скалы, и низвёл, как ре́ки, во́ды.

17 И приложи́ша еще́ согреша́ти Ему́, преогорчи́ша Вы́шняго в безво́дней;

 

17 И продолжали они еще грешить пред Ним: огорчили Всевышнего в земле безводной,

18 и искуси́ша Бо́га в сердца́х свои́х, вопроси́ти бра́шна душа́м свои́м.

 

18 и искусили Бога в сердцах своих, требуя пищи для душ своих.

19 И клевета́ша на Бо́га, и ре́ша: еда́ возмо́жет Бог угото́вати трапе́зу в пусты́ни?

 

19 И клеветали на Бога, и сказали: "Неужели сможет Бог приготовить трапе́зу в пустыне?

20 Поне́же порази́ ка́мень, и потеко́ша во́ды, и пото́цы наводни́шася: еда́ и хлеб мо́жет да́ти, или́ угото́вати трапе́зу лю́дем Свои́м?

 

20 Ибо Он ударил скалу, и потекли воды, и потоки переполнились; неужели и хлеб может дать или приготовить трапе́зу народу Своему?"

21 Сего́ ра́ди слы́ша Госпо́дь и презре́: и огнь возгоре́ся во Иа́кове, и гнев взы́де на Изра́иля,

 

21 Посему услышал Бог и вознегодовал; и огонь загорелся в Иакове, и гнев поднялся на Израиля,

22 я́ко не ве́роваша Бо́гови, ниже́ упова́ша на спасе́ние Его́.

 

22 ибо не поверили Богу и не уповали на спасение от Него.

23 И запове́да облако́м свы́ше, и две́ри небесе́ отве́рзе,

 

23 И повелел Он облакам свыше, и отворил двери неба,

24 и одожди́ им ма́нну я́сти, и хлеб небе́сный даде́ им.

 

24 и дождём проли́л на них ма́нну в пищу, и хлеб небесный дал им.

25 Хлеб а́нгельский яде́ челове́к, бра́шно посла́ им до сы́тости.

 

25 Хлеб ангельский ел человек, пищу Он послал им до сытости.

26 Воздви́же юг с небесе́, и наведе́ си́лою Свое́ю ли́ва,

 

26 По́днял Он южный ветер с небес, и навёл западный силою Своею,

27 и одожди́ на ня я́ко прах пло́ти, и я́ко песо́к морски́й пти́цы перна́ты.

 

27 и дождём проли́л на них, как прах, мясо, и как, песок морской, – птиц пернатых,

28 И нападо́ша посреде́ ста́на их, о́крест жили́щ их.

 

28 и напа́дали посреди стана их, вокруг шатров их.

29 И ядо́ша и насы́тишася зело́, и жела́ние их принесе́ им.

 

29 И поели, и насытились весьма, и желание их Он доставил им,

30 Не лиши́шася от жела́ния своего́: еще́ бра́шну су́щу во усте́х их:

 

30 не лишились желанного им. Но когда ещё пища была в их устах,

31 и гнев Бо́жий взы́де на ня, и уби́ мно́жайшая их, и избра́нным Изра́илевым запя́т.

 

31 гнев Божий и пришёл на них, и убил множество из них, и и́збранных Израиля низверг.

32 Во всех сих согреши́ша еще́, и не ве́роваша чудесе́м Его́.

 

32 При всём этом они грешили ещё и не верили чудесам Его,

33 И исчезо́ша в суете́ дни́е их, и ле́та их со тща́нием.

 

33 и прошли в суете́ дни их, и годы их – с быстротою.

34 Егда́ убива́ше я́, тогда́ взыска́ху Его́, и обраща́хуся, и у́треневаху к Бо́гу:

 

34 Когда Он убивал их, они искали Его, и обращались, и с рассвета устремлялись к Богу,

35 и помяну́ша, я́ко Бог Помо́щник им есть, и Бог Вы́шний Изба́витель им есть.

 

35 и вспоминали, что Бог – Помощник их, и Бог Всевышний – Избави́тель их.

36 И возлюби́ша Его́ усты́ свои́ми, и язы́ком свои́м солга́ша Ему́:

 

36 И любили Его лишь устами своими, и языко́м своим лгали Ему,

37 се́рдце же их не бе пра́во с Ним, ниже́ уве́ришася в заве́те Его́.

 

37 сердце же их не́ было право пред Ним, и не ве́рны они были завету Его.

38 То́йже есть щедр, и очи́стит грехи́ их, и не растли́т, и умно́жит отврати́ти я́рость Свою́, и не разжже́т всего́ гне́ва Своего́.

 

38 Но Он – сострадателен, и смилуется над грехами их, и не будет губить, и многократно отвратит ярость Свою, и не воспламени́т всего гнева Своего.

39 И помяну́, я́ко плоть суть, дух ходя́й и не обраща́яйся.

 

39 И помнил Он, что они – плоть, дух, который уходит и не возвращается.

40 Колькра́ты преогорчи́ша Его́ в пусты́ни, прогне́ваша Его́ в земли́ безво́дней?

 

40 Сколько раз они огорчали Его в пустыне, прогневля́ли Его в земле безводной?

41 И обрати́шася, и искуси́ша Бо́га, и Свята́го Изра́илева раздражи́ша,

 

41 То обращались, то искушали Бога, и Святого Израилева раздражали.

42 и не помяну́ша руки́ Его́ в день, во́ньже изба́ви я́ из руки́ оскорбля́юшаго,

 

42 И не помнили руки́ Его, дня, в который Он избавил их из руки притеснителя,

43 я́коже положи́ во Еги́пте зна́мения Своя́, и чудеса́ Своя́ на по́ли Танео́се,

 

43 когда Он совершил в Египте зна́мения Свои и чудеса Свои на равнине Тани́с.

44 и преложи́ в кровь ре́ки их, и исто́чники их, я́ко да не пию́т.

 

44 И превратил в кровь ре́ки их, и потоки их, чтобы не могли они пить.

45 Посла́ на ня пе́сия му́хи и поядо́ша я́: и жа́бы, и растли́ я́.

 

45 Послал на них пёсьих мух, и жалили их, и жаб – и губили их.

46 И даде́ рже плоды́ их, и труды́ их пруго́м.

 

46 И о́тдал ржавчине плоды их, и труды их – саранче.

47 Уби́ гра́дом виногра́ды их, и черни́чие их сла́ною,

 

47 Побил градом виноград их, и шелкови́цы их – инеем.

48 и предаде́ гра́ду скоты́ их, и име́ние их огню́.

 

48 И пре́дал граду скот их и имущество их – огню.

49 Посла́ на ня гнев я́рости Своея́, я́рость и гнев и скорбь, посла́ние А́нгелы лю́тыми.

 

49 Послал на них гнев яростный Свой, ярость, и гнев, и скорбь, посланные через Ангелов бедствий.

50 Путесотвори́ стезю́ гне́ву Своему́, и не пощаде́ от сме́рти душ их: и скоты́ их в сме́рти заключи́,

 

50 Проложил стезю́ гневу Своему, и не пощадил от смерти душ их, и скот их в смерти затворил.

51 и порази́ вся́кое перворо́дное в земли́ Еги́петстей, нача́ток вся́каго труда́ их в селе́ниих Ха́мовых.

 

51 И поразил всё первородное в земле Египетской, начаток всякого труда их в шатрах Ха́мовых.

52 И воздви́же я́ко о́вцы лю́ди Своя́, и возведе́ я́ я́ко ста́до в пусты́ни,

 

52 И по́днял, как овец, народ Свой, и повёл их, как стадо, в пустыне.

53 и наста́ви я́ на упова́ние, и не убоя́шася, и враги́ их покры́ мо́ре.

 

53 И направил их в надежде, и не убоялись, а врагов их покрыло море.

54 И введе́ я́ в го́ру святы́ни Своея́, го́ру сию́, ю́же стяжа́ десни́ца Его́.

 

54 И ввёл их на гору святыни Своей, на эту гору, которую приобрела десница Его,

55 И изгна́ от лица́ их язы́ки, и по жре́бию даде́ им [зе́млю] у́жем жребодая́ния, и всели́ в селе́ниих их коле́на Изра́илева.

 

55 и изгнал от лица́ их народы, и о́тдал им в наследство землю их, разделив вервью на жребии, и поселил в жилищах их колена Израилевы.

56 И искуси́ша и преогорчи́ша Бо́га Вы́шняго, и свиде́ний Его́ не сохрани́ша,

 

56 И искусили, и огорчили они Бога Всевышнего, и свидетельств Его не сохранили,

57 и отврати́шася, и отверго́шася, я́коже и отцы́ их, преврати́шася в лук развраще́н,

 

57 и отвратились, и изменили, как и отцы их, превратились в искривлённый лук,

58 и прогне́ваша Его́ в хо́лмех свои́х и во истука́нных свои́х раздражи́ша Его́.

 

58 и прогневали Его на холма́х своих, и истуканами своими возбудили ревность Его.

59 Слы́ша Бог и презре́, и уничижи́ зело́ Изра́иля,

 

59 Услышал Бог, и пренебрёг, и совсем презре́л Израиля,

60 и отри́ну ски́нию Сило́мскую, селе́ние, е́же всели́ся в челове́цех.

 

60 и отверг ски́нию Сило́мскую, жилище Своё, в котором поселился Он среди людей.

61 И предаде́ в плен кре́пость их, и добро́ту их в ру́ки враго́в,

 

61 И пре́дал в плен силу их и красу их в руки врагов,

62 и затвори́ во ору́жии лю́ди Своя́, и достоя́ние Свое́ презре́.

 

62 и заключил во власть меча народ Свой, и наследием Своим пренебрёг.

63 Ю́ношы их пояде́ огнь, и де́вы их не осе́тованы бы́ша;

 

63 Юношей их поглотил огонь, и о девах их не скорбели;

64 свяще́нницы их мече́м падо́ша, и вдови́цы их не опла́каны бу́дут.

 

64 священники их пали от меча, и вдов их не оплачут.

65 И воста́ я́ко спя́ Госпо́дь, я́ко си́лен и шу́мен от вина́,

 

65 И, как спящий, пробудился Господь, как силач, охмелевший от вина,

66 и порази́ враги́ Своя́ вспять, поноше́ние ве́чное даде́ им.

 

66 и поразил врагов Своих в тыл, вечному позору пре́дал их.

67 И отри́ну селе́ние Ио́сифово, и коле́но Ефре́мово не избра́,

 

67 И отверг шатёр Иосифа, и колена Ефре́мова не избрал;

68 и избра́ коле́но Иу́дово, го́ру Сио́ню, ю́же возлюби́,

 

68 и избрал колено Иудино, гору Сион, которую возлюбил.

69 и созда́ я́ко единоро́га святи́лище Свое́, на земли́ основа́ и́ в век.

 

69 И построил, как единоро́га, святилище Своё, на земле основал его навек.

70 И избра́ Дави́да раба́ Своего́, и восприя́т eго́ от стад о́вчих.

 

70 И избрал Давида, раба Своего, и призвал его от стад овец,

71 От дои́лиц поя́т eго́ пасти́ Иа́кова раба́ Своего́ и Изра́иля достоя́ние Свое́.

 

71 от доя́щих взял его, пасти́ Иакова, раба Своего и Израиля, наследие Своё.

72 И упасе́ я́ в незло́бии се́рдца своего́, и в ра́зумех руку́ свое́ю наста́вил я́ есть.

 

72 И он стал пасти́ их в беззлобии се́рдца своего и разумными руками своими повёл их.

Слава:

 

Слава:

 

Псалом 78

Псало́м Аса́фу.

 

Псалом 78

Псалом Аса́фа.

1 Бо́же, приидо́ша язы́цы в достоя́ние Твое́, оскверни́ша храм святы́й Твой,

 

1 Боже, пришли язычники в наследие Твоё, осквернили храм святой Твой,

2 положи́ша Иерусали́м я́ко ово́щное храни́лище, положи́ша тру́пия раб Твои́х бра́шно пти́цам небе́сным, пло́ти преподо́бных Твои́х звере́м земны́м.

 

2 сделали Иерусалим как сторожку в саду, повергли трупы рабов Твоих в пищу птицам небесным, тела святых Твоих – зверям земным,

3 Пролия́ша кровь их я́ко во́ду о́крест Иерусали́ма, и не бе погреба́яй.

 

3 про́лили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было погребать их.

4 Бы́хом поноше́ние сосе́дом на́шым, подражне́ние и поруга́ние су́щым о́крест нас.

 

4 Мы стали ругательством для соседей наших, глумлением и посмешищем для окружающих нас.

5 Доко́ле, Го́споди, прогне́ваешися до конца́? Разжже́тся я́ко огнь рве́ние Твое́?

 

5 Доколе, Господи, будешь гневаться до конца, разгораться, как огонь, будет ревность Твоя?

6 Проле́й гнев Твой на язы́ки не зна́ющыя Тебе́, и на ца́рствия, я́же и́мене Твоего́ не призва́ша,

 

6 Пролей гнев Твой на народы, не знающие Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призвали,

7 я́ко поядо́ша Иа́кова, и ме́сто eго́ опустоши́ша.

 

7 ибо они пожрали Иакова и место его опустошили.

8 Не помяни́ на́ших беззако́ний пе́рвых: ско́ро да предваря́т ны щедро́ты Твоя́, Го́споди, я́ко обнища́хом зело́.

 

8 Не вспомни наших беззаконий прежних. Скоро да встретит нас сострадание Твоё, Господи, ибо мы обнищали весьма.

9 Помози́ нам, Бо́же, Спаси́телю наш, сла́вы ра́ди и́мене Твоего́, Го́споди, изба́ви ны, и очи́сти грехи́ на́ша и́мене ра́ди Твоего́.

 

9 Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего, Господи, избавь нас, и будь милостив ко грехам нашим ради имени Твоего,

10 Да не когда́ реку́т язы́цы, где есть Бог их? И да уве́стся во язы́цех пред очи́ма на́шима отмще́ние кро́ве раб Твои́х пролиты́я.

 

10 чтобы не сказали язычники: "Где Бог их?" И да будет известно среди народов пред глазами нашими отмщение за про́литую кровь рабов Твоих.

11 Да вни́дет пред Тя воздыха́ние окова́нных, по вели́чию мы́шцы Твоея́ снабди́ сы́ны умерщвле́нных.

 

11 Да придёт пред лицо Твоё стенание узников, по величию мы́шцы Твоей сохрани сынов умерщвлённых,

12 Возда́ждь сосе́дом на́шым седмери́цею в не́дро их поноше́ние их, и́мже поноси́ша Тя, Го́споди.

 

12 возврати соседям нашим семикратно в не́дро их поношение их, которым они поносили Тебя, Господи.

13 Мы же, лю́дие Твои́ и о́вцы па́жити Твоея́, испове́мыся Тебе́, Бо́же, во век, в род и род возвести́м хвалу́ Твою́.

 

13 А мы, народ Твой и овцы пастбища Твоего, будем славить Тебя, Боже, вовек, в род и род возвещать хвалу Тебе.

 

Псалом 79

1 В коне́ц, о изме́ншихся, свиде́ние Аса́фу, псало́м.

 

Псалом 79

1 К исполнению. О тех, кому предстоит измениться. Свидетельство Аса́фа. Псалом.

2 Пасы́й Изра́иля вонми́: наставля́яй я́ко овча́ Ио́сифа, седя́й на Херуви́мех, яви́ся,

 

2 Пастырь Израиля, внемли́, веду́щий, как овец Иосифа, восседающий на Херувимах, явись!

3 пред Ефре́мом и Beниами́ном и Манасси́ем, воздви́гни си́лу Твою́, и прииди́ во е́же спасти́ нас.

 

3 Пред Ефре́мом, и Вениамином, и Манасси́ей воздвигни силу Твою и приди, чтобы спасти нас.

4 Бо́же, обрати́ ны, и просвети́ лице́ Твое́, и спасе́мся.

 

4 Боже, обрати нас и яви свет лица́ Твоего, и спасёмся.

5 Го́споди Бо́же Сил, доко́ле гне́ваешися на моли́тву раб Твои́х?

 

5 Господи, Боже сил, доколе гневаешься на молитву рабов Твоих,

6 Напита́еши нас хле́бом сле́зным, и напои́ши нас слеза́ми в ме́ру.

 

6 питать нас будешь хлебом слёзным и поить нас слезами по мере?

7 Положи́л еси́ нас в пререка́ние сосе́дом на́шым, и врази́ на́ши подражни́ша ны.

 

7 Ты сделал нас пререканием для соседей наших, и враги наши глумились над нами.

8 Го́споди Бо́же Сил, обрати́ ны, и просвети́ лице́ Твое́, и спасе́мся.

 

8 Господи, Боже сил, обрати нас и яви свет лица́ Твоего, и спасёмся.

9 Виногра́д из Еги́пта прене́сл еси́, изгна́л еси́ язы́ки, и насади́л еси́ и́.

 

9 Ты виноградную лозу́ из Египта перенёс, изгнал народы и насадил её,

10 Путесотвори́л еси́ пред ним, и насади́л еси́ коре́ния eго́, и испо́лни зе́млю.

 

10 проложил путь перед ней и насадил корни её, и она наполнила землю.

11 Покры́ го́ры сень eго́, и ве́твия eго́ ке́дры Бо́жия;

 

11 Покрыла горы тень её, и побеги её обвили кедры Божии,

12 простре́ ро́зги eго́ до мо́ря, и да́же до рек о́трасли eго́.

 

12 протянула она ветви свои до моря, и до реки́ – о́трасли её.

13 Вску́ю низложи́л еси́ опло́т eго́, и объима́ют и́ вси мимоходя́щии путе́м?

 

13 Для чего разорил Ты ограду её, и обрывают её все, проходящие путём?

14 Озоба́ и́ вепрь от дубра́вы, и уедине́нный ди́вий пояде́ и́.

 

14 Повредил её вепрь из дубравы, и одинокий дикий зверь объел её.

15 Бо́же Сил, обрати́ся у́бо, и при́зри с небесе́ и виждь, и посети́ виногра́д сей,

 

15 Боже сил, обратись же, и посмотри с неба, и воззри́, и посети эту виноградную лозу́,

16 и соверши́ и́, eго́же насади́ десни́ца Твоя́, и на сы́на челове́ческаго, eго́же укрепи́л еси́ Себе́.

 

16 и исправь её, которую насадила десница Твоя, и сына человеческого, которого Ты укрепил Себе.

17 Пожже́н огне́м и раско́пан, от запреще́ния лица́ Твоего́ поги́бнут.

 

17 Она сожжена огнём и разрыта... От угрозы лица́ Твоего они погибнут!

18 Да бу́дет рука́ Твоя́ на му́жа десни́цы Твоея́, и на сы́на челове́ческаго, eго́же укрепи́л еси́ Себе́,

 

18 Да будет рука Твоя на муже десницы Твоей и на сыне человеческом, которого Ты укрепил Себе,

19 и не отсту́пим от Тебе́; оживи́ши ны, и и́мя Твое́ призове́м.

 

19 и мы не отступим от Тебя: Ты оживишь нас, и имя Твоё призовём.

20 Го́споди Бо́же Сил, обрати́ ны, и просвети́ лице́ Твое́, и спасе́мся.

 

20 Господи, Боже сил, обрати нас и яви свет лица́ Твоего, и спасёмся.

 

Псалом 80

1 В коне́ц, о точи́лех, псало́м Аса́фу.

 

Псалом 80

1 К исполнению, о точилах. Псалом Аса́фа.

2 Ра́дуйтеся Бо́гу, Помо́щнику на́шему, воскли́кните Бо́гу Иа́ковлю,

 

2 Радуйтесь о Боге, помощнике нашем, воскликните Богу Иакова, –

3 приими́те псало́м и дади́те тимпа́н, псалти́рь красе́н с гу́сльми,

 

3 возьмитесь за псало́м и дайте тимпа́н, псалтирь приятную с гуслями!

4 воструби́те в новоме́сячии трубо́ю, во благознамени́тый день пра́здника ва́шего,

 

4 Затрубите в новоме́сячие трубою, в знаменательный день праздника вашего,

5 я́ко повеле́ние Изра́илеви есть, и судьба́ Бо́гу Иа́ковлю.

 

5 ибо это – повеление для Израиля и решение Бога Иакова.

6 Свиде́ние во Ио́сифе положи́ е́, внегда́ изы́ти eму́ от земли́ Еги́петския, язы́ка eго́же не ве́дяше услы́ша.

 

6 Положил Он это во свидетельство Иосифу, когда тот вышел из земли Египетской и язык, которого не знал, услышал.

7 Отъя́т от бре́мене хребе́т eго́, ру́це eго́ в коши́ порабо́тасте.

 

7 Он избавил от тяжестей плечи его, ру́ки его, с корзинами работавшие.

8 В ско́рби призва́л Мя еси́, и изба́вих тя, услы́шах тя в та́йне бу́рне, искуси́х тя на воде́ пререка́ния.

 

8 В скорби ты призвал Меня, и Я освободил тебя, услышал тебя, скрываясь в буре, испытал тебя у воды́ пререкания.

9 Слы́шите, лю́дие мои́, и засвиде́тельствую вам, Изра́илю, а́ще послу́шаеши Мене́.

 

9 Слушай, народ Мой, и засвидетельствую тебе: "Израиль, если послушаешь Меня,

10 Не бу́дет Тебе́ бог нов, ниже́ поклони́шися бо́гу чужде́му.

 

10 не будет среди тебя бога нового, и не будешь кланяться богу чужому, –

11 Аз бо есмь Госпо́дь Бог твой, изведы́й тя от земли́ Еги́петския, разшири́ уста́ Твоя́, и испо́лню я́.

 

11 ибо Я – Господь, Бог твой, изведший тебя из земли́ Египетской; широко раскрой уста твои, и Я наполню их".

12 И не послу́шаша лю́дие мои́ гла́са Моего́, и Изра́иль не внят Ми:

 

12 И не послушал народ Мой гласа Моего, и Израиль не внял Мне,

13 и отпусти́х я́ по начина́нием серде́ц их, по́йдут в начина́ниих свои́х.

 

13 и предоставил Я их замыслам сердец их, – будут ходить по замыслам своим.

14 А́ще бы́ша лю́дие Мои́ послу́шали Мене́, Изра́иль а́ще бы в пути́ Моя́ ходи́л,

 

14 Если бы народ Мой послушал Меня, если бы Израиль путями Моими шёл,

15 ни о чесо́м же у́бо враги́ eго́ смири́л бых, и на оскорбля́юшыя их возложи́л бых ру́ку Мою́.

 

15 без труда Я смирил бы врагов его и на теснящих их наложил бы руку Мою!

16 Врази́ Госпо́дни солга́ша Eму́, и бу́дет вре́мя их в век.

 

16 Враги Господни солгали Ему, – и время бедствия их будет навек.

17 И напита́ их от ту́ка пшени́чна, и от ка́мене ме́да насы́ти их.

 

17 А тех напитал Он тучной пшеницей и мёдом из скалы насытил их.

Слава:

 

Слава:

 

Псалом 81

Псало́м Аса́фу.

 

Псалом 81

Псалом Аса́фа.

1 Бог ста в со́нме бого́в, посреде́ же бо́ги разсу́дит.

 

1 Бог стал в сонме богов, и среди богов совершает суд:

2 Доко́ле су́дите непра́вду, и ли́ца гре́шников прие́млете?

 

2 "Доколе вы су́дите неправедно и лицеприя́тствуете к грешным?

3 Суди́те си́ру и убо́гу, смире́на и ни́ща оправда́йте.

 

3 Суди́те сироту и бедного, смиренного и нищего оправдайте.

4 Изми́те ни́ща и убо́га, из руки́ гре́шничи изба́вите eго́.

 

4 Освободите нищего и бедного, из руки грешника избавьте его".

5 Не позна́ша, ниже́ уразуме́ша, во тьме хо́дят: да подви́жатся вся основа́ния земли́.

 

5 Не познали они и не поняли, во тьме блуждают; да потрясутся все основания земли́!

6 Аз рех: бо́зи есте́, и сы́нове Вы́шняго вси.

 

6 Я сказал: "вы – боги, и все вы – сыны́ Всевышнего.

7 Вы же я́ко челове́цы умира́ете, и я́ко еди́н от князе́й па́даете.

 

7 Но вы, как люди, умираете и, как один из князей, падаете".

8 Воскресни́, Бо́же, суди́ земли́: я́ко Ты насле́диши во всех язы́цех.

 

8 Возстань, Боже, суди́ землю, ибо Ты получишь удел во всех народах!

 

Псалом 82

1 Песнь псалма́ Аса́фу.

 

Псалом 82

1 Песнь-псалом Аса́фа.

2 Бо́же, кто уподо́бится Тебе́? Не премолчи́ ниже́ укроти́, Бо́же.

 

2 Боже, кто уподобится Тебе? Не промолчи и не успокойся, Боже!

3 Я́ко се врази́ Твои́ возшуме́ша, и ненави́дящии Тя воздвиго́ша главу́.

 

3 Ибо вот, враги Твои зашумели, и ненавидящие Тебя по́дняли голову,

4 На лю́ди Твоя́ лука́вноваша во́лею, и совеща́ша на святы́я Твоя́.

 

4 против народа Твоего составили коварный замысел и совещались против святых Твоих,

5 Ре́ша: прииди́те и потреби́м я́ от язы́к, и не помяне́тся и́мя Изра́илево ктому́.

 

5 сказали: "Придите, и истребим их из числа народов, и не вспомнят больше имени Иакова".

6 Я́ко совеща́ша единомышле́нием вку́пе, на Тя заве́т завеща́ша:

 

6 Ибо решили они единодушно вместе, против Тебя союз заключили:

7 селе́ния Идуме́йска, и Исма́илите, Моа́в и Ага́ряне:

 

7 селения Идуме́ев и Измаильтя́не, Моа́в и Агаря́не,

8 Гева́л и Аммо́н и Амали́к, иноплеме́нницы с живу́щими в Ти́ре,

 

8 Гева́л, и Аммо́н, и Амали́к, иноплеменники с живущими в Тире.

9 и́бо и Ассу́р прии́де с ни́ми, бы́ша в заступле́ние сыново́м Ло́товым.

 

9 Ибо и Ассу́р явился с ними, стали они поддержкой для сынов Ло́товых.

10 Сотвори́ им я́ко Мадиа́му и Сиса́ре, я́ко Иави́му в пото́це Ки́ссове.

 

10 Сделай им, как Мадиа́му и Сиса́ре, как Иави́ну в потоке Киссо́не:

11 Потреби́шася во Аендо́ре, бы́ша я́ко гной земны́й.

 

11 истреблены они были в Аэндо́ре, сделались, как навоз на земле.

12 Положи́ кня́зи их, я́ко Ори́ва и Зи́ва, и Зеве́а и Салма́на, вся кня́зи их,

 

12 Низложи князей их, как Ори́ва и Зи́ва и как Зеве́я и Салма́на, – всех князей их,

13 и́же ре́ша: да насле́дим себе́ святи́лише Бо́жие.

 

13 которые сказали: "Возьмём себе в наследство святилище Божие".

14 Бо́же мой, положи́ я́ я́ко ко́ло, я́ко трость пред лице́м ве́тра.

 

14 Боже мой, сделай их как колесо, как тростник пред лицом ветра;

15 Я́ко огнь попаля́яй дубра́вы, я́ко пла́мень пожига́яй го́ры,

 

15 как огонь, сожигающий дубравы, как пламя, опаляющее горы,

16 та́ко пожене́ши я́ бу́рею Твое́ю, и гне́вом Твои́м смяте́ши я́.

 

16 так погонишь Ты их бурею Твоею и во гневе Твоём смутишь их.

17 Испо́лни ли́ца их безче́стия, и взы́щут и́мене Твоего́, Го́споди.

 

17 Исполни ли́ца их бесчестия, и они взыщут имени Твоего, Господи.

18 Да постыдя́тся и смяту́тся в век ве́ка, и посра́мятся и поги́бнут.

 

18 Да постыдятся они, и смятутся во век века, и посрамя́тся, и погибнут,

19 И да позна́ют, я́ко и́мя Тебе́ Госпо́дь, Ты еди́н Вы́шний по всей земли́.

 

19 и да познают, что имя Тебе – Господь, Ты один – высочайший на всей земле.

 

Псалом 83

1 В коне́ц, о точи́лех, сыно́м Коре́овым, псало́м.

 

Псалом 83

1 К исполнению, о точилах. Сынов Коре́евых, псалом.

2 Коль возлю́бленна селе́ния Твоя́, Го́споди Сил!

 

2 Как желанны обители Твои, Господи сил!

3 Жела́ет и скончава́ется душа́ моя́ во дворы́ Госпо́дни, се́рдце мое́ и плоть моя́ возра́довастася о Бо́зе жи́ве.

 

3 Жаждет и томится душа моя, стремясь во дворы́ Господни, сердце моё и плоть моя возрадовались о Боге живом.

4 И́бо пти́ца обре́те себе́ хра́мину, и го́рлица гнездо́ себе́, иде́же положи́т птенцы́ своя́, олтари́ Твоя́, Го́споди Сил, Царю́ мой и Бо́же мой.

 

4 Ибо и птичка нашла себе дом, и го́рлица – гнездо себе, где поло́жит птенцов своих: алтари Твои, Господи Сил, Царь мой и Бог мой.

5 Блаже́ни живу́щии в дому́ Твое́м, в ве́ки веко́в восхва́лят Тя.

 

5 Блаженны живущие в доме Твоём, во веки веков они восхвалят Тебя.

6 Блаже́н муж, eму́же есть заступле́ние eго́ у Тебе́; восхожде́ния в се́рдце свое́м положи́,

 

6 Блаже́н муж, для которого заступление есть у Тебя, он устроил восхождения в сердце своём,

7 во юдо́ль плаче́вную, в ме́сто е́же положи́, и́бо благослове́ние даст законополага́яй.

 

7 в долине плача, к месту, которое назначил Бог, – ибо благословение даст Законодатель.

8 По́йдут от си́лы в си́лу: яви́тся Бог бого́в в Сио́не.

 

8 Пойду́т они от силы к силе, я́вится Бог богов на Сионе.

9 Го́споди Бо́же Сил, услы́ши моли́тву мою́, внуши́, Бо́же Иа́ковль.

 

9 Господи, Боже Сил, услышь молитву мою, внемли́, Боже Иакова.

10 Защи́тниче наш, виждь, Бо́же, и при́зри на лице́ христа́ Твоего́.

 

10 Защитник наш, Боже, посмотри и взгляни на лицо помазанника Твоего.

11 Я́ко лу́чше день еди́н во дво́рех Твои́х па́че ты́сящ: изво́лих примета́тися в дому́ Бо́га моего́ па́че, не́же жи́ти ми в селе́ниих гре́шничих.

 

11 Ибо один день во дворах Твоих лучше тысяч; избрал я лучше быть презренным в доме Божием, нежели обитать в жилищах грешников,

12 Я́ко ми́лость и и́стину лю́бит Госпо́дь, Бог благода́ть и сла́ву даст, Госпо́дь не лиши́т благи́х ходя́щих незло́бием.

 

12 ибо милость и истину любит Господь, Бог благодать и славу даст: Господь не лишит благ ходящих в беззлобии.

13 Го́споди Бо́же Сил, Блаже́н челове́к упова́яй на Тя.

 

13 Господи, Боже сил, блаже́н человек, уповающий на Тебя.

 

Псалом 84

1 В коне́ц, сыно́м Коре́овым, псало́м.

 

Псалом 84

1 К исполнению, сынов Коре́евых. Псалом.

2 Благоволи́л еси́, Го́споди, зе́млю Твою́, возврати́л еси́ плен Иа́ковль:

 

2 Ты явил благоволение, Господи, к земле Твоей, возвратил плен Иакова,

3 оста́вил еси́ беззако́ния люде́й Твои́х, покры́л еси́ вся грехи́ их.

 

3 простил беззакония народу Твоему, покрыл все грехи их.

4 Укроти́л еси́ весь гнев Твой, возврати́лся еси́ от гне́ва я́рости Твоея́.

 

4 Прекратил весь гнев Твой, удержался от ярости гнева Твоего.

5 Возврати́ нас, Бо́же спасе́ний на́ших, и отврати́ я́рость Твою́ от нас.

 

5 Возврати нас, Боже спасения нашего, и отврати ярость Твою от нас.

6 Еда́ во ве́ки прогне́ваешися на ны? Или́ простре́ши гнев Твой от ро́да в род?

 

6 Неужели вовек будешь гневаться на нас, или прострёшь гнев Твой от рода в род?

7 Бо́же, Ты обра́щься оживи́ши ны, и лю́дие Твои́ возвеселя́тся о Тебе́.

 

7 Боже, Ты, обратившись, оживишь нас, и народ Твой возрадуется о Тебе.

8 Яви́ нам, Го́споди, ми́лость Твою́, и спасе́ние Твое́ даждь нам.

 

8 Яви нам, Господи, милость Твою и спасение Твоё дай нам.

9 Услы́шу, что рече́т о мне Госпо́дь Бог: я́ко рече́т мир на лю́ди Своя́, и на преподо́бныя Своя́, и на обраща́ющыя сердца́ к Нему́.

 

9 Услышу, что́ скажет во мне Господь Бог, – ибо Он скажет о мире к народу Своему, и к святым Своим, и к обращающим сердца́ к Нему.

10 Оба́че близ боя́щихся Его́ спасе́ние Его́, всели́ти сла́ву в зе́млю на́шу.

 

10 Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы поселить славу в земле нашей.

11 Ми́лость и и́стина срето́стеся, пра́вда и мир облобыза́стася.

 

11 Милость и истина встретились, правда и мир облобызались:

12 И́стина от земли́ возсия́, и пра́вда с небесе́ прини́че,

 

12 истина из земли взошла, и правда с неба склонилась.

13 и́бо Госпо́дь даст бла́гость, и земля́ на́ша даст плод свой.

 

13 Ибо и Господь даст благость, и земля наша даст плод свой, –

14 Пра́вда пред Ним предъи́дет, и положи́т в путь стопы́ своя́.

 

14 правда пойдёт перед Ним и поставит на путь стопы́ свои.

Слава:

 

Слава:

    

По 11-й кафисме,
Трисвятое по Отче наш:

 

После кафизмы 11
Трисвятое по Отче наш:

Таже тропари, глас 7:

Иму́щи, душе́ моя́, врачевство́ покая́ния, / приступи́ слезя́щи, воздыха́нием вопию́щи: / Врачу́ душ и теле́с, / свободи́ мя, Человеколю́бче, от мно́гих согреше́ний, / сопричти́ мя блудни́це, и разбо́йнику, и мытарю́, / и да́руй ми, Бо́же, беззако́ний мои́х проще́ние, / и спаси́ мя.

 

Тропари, глас 7

Имея, душа моя, лечебницу покаяния, / приступи, проливая слёзы, / со стоном восклицая Врачу душ и тел: / "Освободи меня, Человеколюбец, от согрешений моих, / сопричисли меня блуднице, и разбойнику, и мы́тарю, / и даруй мне, Боже, беззаконий моих прощение / и спаси меня!"

Слава: Мытаре́ву покая́нию не поревнова́х, / и блудни́цы слез не стяжа́х: / недоуме́юся бо от ослепле́ния / о таково́м исправле́нии, / но Твои́м благоутро́бием спаси́ мя, Христе́ Бо́же, / я́ко Человеколю́бец.

 

Слава: Покаянию мы́таря я не поревновал, / и блудницы слёз не стяжал: / ибо по бесчувствию я сомневаюсь / в своей способности к такому исправлению; / но Твоим милосердием спаси меня, Христе Боже, / как Человеколюбец.

И ныне: Богоро́дице Де́во Нескве́рная, / Сы́на Твоего́ моли́ с го́рними Си́лами, / проще́ние прегреше́ний нам пре́жде конца́ дарова́ти / и ве́лию ми́лость.

 

И ныне: Богородица, Дева чуждая скверны, / Сына Твоего моли с вышними Силами, / даровать нам прежде конца прощение согрешений / и великую милость.

Го́споди, поми́луй (40) и молитва:

 

Господи, помилуй (40) и молитва:

Возсия́й в сердца́х на́ших, Человеколю́бче Го́споди, Твоего́ Богове́дения нетле́нный свет, и мы́сленная на́ша отве́рзи о́чи, во ева́нгельских Твои́х пропове́даний разуме́ние, вложи́ в нас и блаже́нных Твои́х за́поведей страх, да плотски́я по́хоти вся попра́вше, духо́вное жи́тельство про́йдем, вся, я́же ко благоугожде́нию Твоему́ и му́дрствующе и де́юще. Ты бо еси́ просвеще́ние душ и теле́с на́ших, Христе́ Бо́же, и Тебе́ сла́ву возсыла́ем, со Безнача́льным Твои́м Отце́м и Всесвяты́м, и Благи́м, и Животворя́щим Твои́м Ду́хом, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в, ами́нь.

 

Зажги в сердцах наших, человеколюбивый Господи, Твоего Богопознания нетленный свет и открой очи ума нашего для уразумения евангельской Твоей проповеди! Вложи в нас и страх пред блаженными Твоими заповедями, дабы мы, все плотские влечения поправ, проводили духовную жизнь, о всём, что́ ко благоугождению Тебе, мысля и то́ совершая. Ибо Ты – просвещение душ и тел наших, Христе Боже, и Тебе славу возсылаем, со Безначальным Твоим Отцом и Всесвятым, и Благим, и Животворящим Твоим Духом ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь.

 



(c) Переводы Св. Писания и Богослужебных текстов: о. Амвросий (Тимрот).
При любом использовании материалов сайта, ссылка на автора обязательна.

 

 
Рейтинг@Mail.ru