Православное Богослужение
Переводы Богослужебных книг

 

Главная \ Церковь \ Богослужения \ Переводы богослужебных книг \ Триодь цветная\ Пятидесятница

Малая вечерняВеликая вечерняУтреня • Литургия • Вечерня коленопреклонения


 

ДЕНЬ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ. ПЯТИДЕСЯТНИЦА

 

НА ЛИТУРГИИ

 

Глаголем антифоны сия.

 

НА ЛИТУРГИИ

 

 

Антифон 1, псалом 18, глас 2:

 

Антифон 1, глас 2

Стих 1: Небеса поведают / славу Божию.

  

Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.

  

И другий лик, тойже стих: Небеса поведают славу Божию, / творение же руку Его возвещает твердь.

 

Стих 1: Небеса проповедуют славу Божию, / о творении же рук Его возвещает твердь.   Пс 18:2

Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.

 

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Стих 2: День дни отрыгает глагол, / и нощь нощи возвещает разум.

 

Стих 2: День дню изливает речь, / и ночь ночи возвещает знание.   Пс 18:3

Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.

 

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

 

 

Стих 3: Нет ни наречий, ни языков, / на которых не слышатся их голоса.   Пс 18:4

По молитвами Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Стих 3: Во всю землю изыде вещание их, / и в концы вселенныя глаголы их.

 

Стих 4: Во всю землю вышел голос их, / и в концы вселенной речи их.   Пс 18:5

Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.

 

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Слава, и ныне: Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.

 

 

 

Слава, и ныне: По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

 

 

Антифон 2, псалом 19, глас тойже:

 

Антифон 2, глас тот же

Стих 1: Услышит тя Господь / в день печали.

  

Спаси ны Утешителю Благий / поющия Ти: аллилуиа.

  

Другая страна тойже стих: Услышит тя Господь в день печали, / защитит тя имя Бога Иаковля.

 

Стих 1: Да услышит тебя Господь в день печали, / да защитит тебя имя Бога Иакова.   Пс 19:2

Спаси ны Утешителю Благий / поющия Ти: аллилуиа.

 

Спаси нас, Утешитель благой, / поющих Тебе: Аллилуия.

Стих 2: Послет ти помощь от Святаго, / и от Сиона заступит тя.

 

Стих 2: Да пошлет Он тебе помощь из святилища / и с Сиона да поддержит тебя.   Пс 19:3

  

Спаси нас, Утешитель благой, / поющих Тебе: Аллилуия.

 

 

Стих 3: Да вспомнит всякую жертву твою, / и всесожжение твое да соделает тучным.   Пс 19:4

Спаси ны Утешителю Благий / поющия Ти: аллилуиа.

 

Спаси нас, Утешитель благой, / поющих Тебе: Аллилуия.

Стих 3: Даст ти Господь по сердцу твоему, / и весь совет твой исполнит.

 

Стих 4: Да даст тебе Господь по сердцу твоему, / и весь совет твой да исполнит.   Пс 19:5

Спаси ны Утешителю Благий / поющия Ти: аллилуиа.

 

Спаси нас, Утешитель благой, / поющих Тебе: Аллилуия.

Слава, и ныне: Единородный Сыне:

 

 

 

Оба лика вместе: Слава, и ныне: Единородный Сын:

 

 

Антифон 3, псалом 20, глас 8:

 

Антифон 3, глас 8

Стих 1: Господи, силою Твоею возвеселится царь.

 

 

Стих 1: Господи, силою Твоею / возвеселится царь.   Пс 20:2А

 

Тропарь, глас тойже:

 

Тропарь, глас 8

Благословен еси, Христе Боже наш, / Иже премудры ловцы явлей, / низпослав им Духа Святаго, / и теми уловлей вселенную, / Человеколюбче, слава Тебе.

 

Благословен Ты, Христе Боже наш, / явивший премудрыми рыбаков, / ниспослав им Духа Святого / и через них уловивший вселенную. / Человеколюбец, слава Тебе!

Другий лик, тойже стих: Господи, силою Твоею возвеселится царь, и о спасении Твоем возрадуется зело.

 

Стих 2: Господи, силою Твоею возвеселится царь, / и о спасении Твоем весьма возрадуется.   Пс 20:2

Тропарь: Благословен еси, Христе Боже наш:

 

Тропарь: Благословен Ты, Христе Боже наш:

Стих 2: Желание сердца его дал еси ему, и хотения устну его неси лишил его.

 

Стих 3: Желание сердца его Ты дал ему, / и о чем просили уста его, Ты не лишил его.   Пс 20:3

Тропарь: Благословен еси, Христе Боже наш:

 

Тропарь: Благословен Ты, Христе Боже наш:

Стих 3: Яко предварил еси его благословением благостынным, положил еси на главе его венец от камене честна.

 

Стих 4: Ибо Ты встретил его во благоволениях благости, / возложил на главу его венец из камней драгоценных.   Пс 20:4

Тропарь: Благословен еси, Христе Боже наш:

 

 

Тропарь: Благословен Ты, Христе Боже наш:

Входное:

Вознесися Господи силою Твоею, / воспоем и поем силы Твоя.

 

Вход

Будь превознесен, Господи, в силе Твоей! Мы будем петь и воспевать могущество Твоё.   Пс 20:14

Таже, тропарь: Благословен еси, Христе Боже наш:

 

Тропарь: Благословен Ты, Христе Боже наш:

Слава, и ныне, кондак, глас 8:

 

Слава, и ныне: кондак, глас 8

Егда снизшед языки слия, / разделяше языки Вышний, / егда же огненныя языки раздаяше, / в соединение вся призва, / и согласно славим Всесвятаго Духа.

 

 

Когда сошел Всевышний и языки смешал, / Он этим разделял народы; / когда же огненные языки раздал, / Он к единению всех призвал, / и мы согласно славим Всесвятого Духа.

 

Вместо же Трисвятаго:

 

Вместо Трисвятого

Елицы во Христа крестистеся, / во Христа облекостеся, / аллилуиа.

 

 

Сколько вас во Христа ни крестилось, / во Христа вы все облеклись. Аллилуия. (3)

 

Прокимен, глас 8:

Во всю землю изыде вещание их, / и в концы вселенныя глаголы их. [И до отдания.] Стих: Небеса поведают славу Божию, творение же руку Его возвещает твердь.

 

 

Прокимен, глас 8

Во всю землю вышел голос их, / и в концы вселенной речи их. Стих: Небеса проповедуют славу Божию, о творении же рук Его возвещает твердь.   Пс 18:5, 2

 

Апостол в Деяниих, зачало 3. [Деян. 2, 1 – 11]:

 

Деяния святых Апостолов, зачало 3

Егда скончавашася дние Пятьдесятницы, беша вси апостоли единодушно вкупе. И бысть внезапу с небесе шум, яко носиму дыханию бурну, и исполни весь дом, идеже бяху седяще: и явишася им разделени языцы яко огненни, седе же на единем коемждо их. И исполнишася вси Духа Свята и начаша глаголати иными языки, якоже Дух даяше им провещавати. Бяху же во Иерусалиме живущии иудее, мужие благоговейнии, от всего языка, иже под небесем. Бывшу же гласу сему, снидеся народ и смятеся, яко слышаху един кийждо их своим языком глаголющих их. Дивляхуся же вси и чудяхуся, глаголюще друг ко другу: не се ли, вси сии суть глаголющии галилеане? И како мы слышим кийждо свой язык наш, в немже родихомся, парфяне и мидяне и еламите, и живущии в Месопотамии, во Иудеи же и Каппадокии, в Понте и во Асии, во Фригии же и Памфилии, во Египте и странах Ливии, яже при Киринии, и приходящии римляне, иудее же и пришелцы, критяне и аравляне, слышим глаголющих их нашими языки величия Божия?

 

 

В те дни, при наступлении дня Пятидесятницы все Апостолы были единодушно вместе. И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились. И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них. И исполнились все Духа Святого, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им вещать. В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небом. Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием. И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне? Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились. Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии, Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты, критяне и аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих делах Божиих?   Деян 2:1–11

 

Аллилуиа, глас 1:

Словом Господним небеса утвердишася, и Духом уст Его вся сила их. Стих: С небесе призре Господь, виде вся сыны человеческия.

 

 

Аллилуия, глас 1

Стих: Словом Господним утверждены небеса, и Духом уст Его – всё воинство их. Стих: С неба посмотрел Господь, увидел всех сынов человеческих.   Пс 32:6, 13

 

Евангелие от Иоанна, зачало 27. [Ин. 7, 37 – 52; 8, 12]:

 

Евангелие от Иоанна, зачало 27

В последний день великий праздника стояше Иисус и зваше, глаголя: аще кто жаждет, да приидет ко Мне и пиет: веруяй в Мя, якоже рече Писание, реки от чрева его истекут воды живы. Сие же рече о Дусе, Егоже хотяху приимати верующии во имя Его: не у бо бе Дух Святый, яко Иисус не у бе прославлен. Мнози же от народа слышавше слово, глаголаху: Сей есть воистинну пророк. Друзии глаголаху: Сей есть Христос. Овии же глаголаху: еда от Галилеи Христос приходит? Не Писание ли рече, яко от семене Давидова и от Вифлеемския веси, идеже бе Давид, Христос приидет? Распря убо бысть в народе Его ради. Нецыи же от них хотяху яти Его: но никтоже возложи Нань руце. Приидоша же слуги ко архиереом и фарисеом: и реша им тии: почто не приведосте Его? Отвещаша слуги: николиже тако есть глаголал человек, яко Сей Человек. Отвещаша убо им фарисее: еда и вы прельщени бысте? Еда кто от князь верова в Онь, или от фарисей? Но народ сей, иже не весть закона, прокляти суть. Глагола Никодим к ним, иже пришедый к Нему нощию, един сый от них: Еда закон наш судит человеку, аще не слышит от него прежде и разумеет, что творит? Отвещаша и рекоша ему: еда и ты от Галилеи еси? испытай и виждь, яко пророк от Галилеи не приходит. Паки же им Иисус рече глаголя: Аз есмь свет миру: ходяй по Мне не имать ходити во тьме, но имать свет животный.

 

 

В последний, великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой. Это сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святого, потому что Иисус еще не был прославлен. Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк. Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет? Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид? Итак произошла о Нем распря в народе. Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук. Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его? Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек. Фарисеи сказали им: неужели и вы прельстились? Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев? Но этот народ невежда в законе, проклят он. Никодим, приходивший к Нему ночью, будучи один из них, говорит им: судит ли закон наш человека, если прежде не выслушают его и не узнают, что он делает? На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк. Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.   Ин 7:37–52; 8:12

 

Задостойник, глас 4:

Апостоли, сошествие Утешителя зряще, удивишася, / како в виде огненных язык явися Дух Святый.

 

Вместо "Достойно"

Апостолы, сошествие Утешителя видя, удивились, / как в виде огненных языков сошел Дух Святой.

Ирмос: Радуйся, Царице, / матеродевственная славо, / всяка бо удобообращательная / благоглаголивая уста витийствовати не могут, / Тебе пети достойно, / изумевает же ум всяк Твое Рождество разумети. / Темже Тя согласно славим.

 

 

Ирмос, глас 4: Радуйся, Царица, матерям и девам слава! / Ибо никакие подвижные красноречивые уста, / ораторствуя, не могут / Тебя воспевать достойно; / изнемогает и всякий ум, / стремясь постигнуть рождение от Тебя Христа; / потому мы Тебя согласно славим.

 

Причастный:

Дух Твой Благий наставит мя на землю праву. Аллилуиа, трижды.

 

Причастен

Дух Твой благой поведёт меня в землю правды. Аллилуия. (3)   Пс 142:10Б

И по отпусте на Литургии глаголется 9-й час по обычаю.

 

  


(c) Переводы Св. Писания и Богослужебных текстов: о. Амвросий (Тимрот).
При любом использовании материалов сайта, ссылка на автора обязательна.
( Православное богослужние 0 голосов: 0 из 5 )

 

 
Рейтинг@Mail.ru Система Orphus