Сказки игумена Варлаама (Борина): кому, о чем звонит «Кампан»?

Сказки игумена Варлаама (Борина): кому, о чем звонит «Кампан»?

В 2016 году в издательстве «Время» вышла  книга сказок-притч игумена Варлаама (Борина) «Кампан». В книге есть что-то помимо текста. Её приятно подержать в руках – добротная верстка, радостная обложка, добрые иллюстрации.

В монастырь от физики и лирики

Воистину, самый лучший рассказчик – это Господь, ведь после встречи с Ним в жизни людей случается немало удивительных историй.

Например, такая: неравнодушный к лирике квантовый радиофизик принимает монашеский постриг и оставляет в миру и физику, и лирику, то есть любимую литературу, в которой не только понимает, но и сам делает уверенные шаги. А потом в монастырской тиши начинает писать… сказки.

IMG 7918 - Сказки игумена Варлаама (Борина): кому, о чем звонит «Кампан»?С игуменом Варлаамом (Бориным), наместником мужского Воскресенского монастыря Ермолинской пустыни Иваново-Вознесенской епархии, мы повстречались на одной из книжных выставок.

Автор презентовал книжку с загадочным названием «Кампан», а также книги, альманах и журналы для детей и взрослых, издаваемые Ермолинской обителью.

О  судьбе отца игумена можно узнать, подержав в руках его книгу. На обороте твердой обложки – вся его краткая биография: родился, поступил, работал, ушел трудиться в церкви.

Но, даже если судить по этой краткой справке, жизнь игумена Варлаама полна необычайных событий.

Преподавал высшую математику, а по утрам работал дворником, отмахивая лопатой тонны снега. 

Сын партийного работника, рано начал задумываться о сердце человеческом. 

В лаборатории медицинской кибернетики и кардио-клинике углубился в изучение проблем сердца и понял, что дороже сердца душа.

Перспективный молодой ученый, специалист в области квантовой радиофизики и биофизики, он бросил  работу в институте, завершил все разработки и изыскания и уехал от центра культурной и научной жизни в глубинку под Иваново – трудиться при храме.

В 1994 году принял монашеский постриг, а уже в следующем году был назначен наместником учрежденной решением Синода пустыни.

По природе созерцатель,  с головой ушел в деятельность по созиданию монастыря, решая множество бытовых проблем в обители, где нет ни газа, ни воды, где нужно рубить дрова, пасти, чистить и доить коров, заготавливать сено. В этих непростых житейских условиях он начал издавать творческий альманах, журнал и книги.

Простор уединения

71484 - Сказки игумена Варлаама (Борина): кому, о чем звонит «Кампан»?Все эти парадоксальные события вели и привели к главной метаморфозе в его жизни – к превращению в человека, для которого всё, кроме Бога, отступает на второй план.

Правда,  при такой расстановке приоритетов все, от чего ты отказался, возвращается к тебе – другим, улучшенным, обогащенным.

Вот что рассказывает  о себе игумен Варлаам (БОРИН):

– Когда Господь мне открылся, я почувствовал, что наука и литература для меня не самое главное.

С точки зрения христианской антропологии пришла ясность – есть те или иные страсти человеческие, которые можно классифицировать, и все коллизии в художественной литературе происходят на почве них. Когда я это осознал, писать стало скучно.

Поэтому, входя в Церковь, я закончил все начатое, уволился из института и перестал что-либо писать.

В село Ермолино в Ивановской области я ненадолго приехал вместе с другом из Питера, да так там и остался. Сначала обители не было, был храм и небольшой приход, потом появился мужской монастырь.  В 90‑е годы там собрались интересные творческие люди, в том числе игумен Антоний (Логинов) – наш старожил  и основатель монастыря.

В уединении я словно вышел на простор – молился, читал. После пострига какое-то время с большим удовольствием пробыл простым монахом. По воле Божией сначала рукоположили во священника, был назначен наместником монастыря. Началась хозяйственная деятельность – коровы, земля, трактора, за всем приходится следить.

Добрый альманах

Монастырь, даже в глубинке, это не только уединение, но еще и большое общение.

Вместе с единомышленниками освоили выпуск нашего альманаха, его авторы – это люди, которые живут в обители, прихожане, знакомые. Публикуем и стихи, и прозу,  и рисунки, и фотографии. Вот эта статья, как мне кажется, особенно  удачная. Автор Татьяна Мезина рассказывает историю наших прихожан, мамы и дочери.

В семье росла девочка, обычная, сообразительная, разговорчивая, потом что-то стряслось, и она перестала разговаривать, развился аутизм. Теперь она не слышит и не различает человеческой речи, понимает только интонацию и не умеет говорить. С 14 лет мама приводила ее в монастырь, где одна сестра показала ей рукоделие, и она стала увлеченно им заниматься. В альманахе есть фото Настиных работ.

В статье мама Наташа рассказала, как устанавливает с ней контакт. К примеру, берет лист бумаги и рисует домик  –  и Настя в 6 утра готова  и ждет, когда поедут на дачу; или показывает вечером мою фотографию, и она знает – завтра с утра приедет отец Варлаам.

Мама с дочкой обращались к  специалистам, но результатов почти нет. Сейчас девушке  28 лет, она по-прежнему молчит, но важно, что она причащается, радуется приходу  священника и подает сигналы этому миру.

Сказка и инобытие

Knizhka - Сказки игумена Варлаама (Борина): кому, о чем звонит «Кампан»?

– С некоторого  момента в моей жизни появился жанр сказки как некой попытки показать духовный срез нашей действительности.

В моих сказках нет  увлечения волшебными превращениями,  и этим сказки  отступают от традиции. Это истории о внутреннем мире человека, они повествуют о другом пространстве, о инобытии.

Что касается «притчевости» этих историй, то первое название было именно «Сказки-притчи», но издатели предложили «Сказки и сказы».

А собрать и издать сказки-притчи меня уговорила одна знакомая журналистка, которая их прочла.

Она очень настаивала, и, в конце концов, я их опубликовал.

То, что ими заинтересовалось такое издательство как «Время», радостно и неожиданно. После выхода книги появились отзывы в интернете  – почти как Андерсен, но наш современник. А я ведь в детстве и не читал Андерсена! Уже во взрослом возрасте начал…

Многие спрашивают, откуда загадочное название  «Кампан»? Это слово римского происхождения, означает «церковный колокол». 

В издательстве советовался, стоит ли выносить это слово в заглавие, будет ли оно понятно читателю? Между тем, слово вполне церковное. В «Требнике»  существует «чин освящения кампана, сиесть колокола».

…Про меня написано!

– «Кампан» – это название одной из историй. В моей книжке есть такая маленькая сказочка о том, что на одном большом судне был колокол – случай из жизни, я описал его знакомому в письме, и уже потом понял, что это готовая притча.

Так вот, отходил век этот буксир, рынду сняли, а потом пришел священник, и ее взяли в храм, освятили. И  получила рында новую жизнь – стала церковным колоколом и начала благовествовать.

Один батюшка  прочитал и говорит: «Так это же я, это про меня написано!» Читая сказки, многие находят и узнают в героях историй именно себя – и в предметах, и в животных.

Была  со мной и такая  реальная история – на одной выставке подошла женщина, у нее ребенок лет восьми, больной аутизмом, и попросила что-нибудь  предложить из книг.

Я и не думал, что моя книжка ему понравится, что она будет понятна, но, как мне рассказали, мальчик очень внимательно слушал, когда ему читали, а потом брал книгу с собой, клал под подушку.

Кстати, книжка адресована не только детям, но и взрослым читателям. Я старался, чтобы мои истории могли быть прочитаны на разной глубине восприятия.

Для сказок нужны добрые картинки, и я долго искал иллюстратора, которому близка эта мысль. Книгу оформила  знакомая монахиня из женского монастыря под Иваново, которая окончила училище в Палехе, и у нее прекрасная графика и хороший вкус. Матушка  решила подписаться своим мирским именем – Софья Липина.IMG 7907 - Сказки игумена Варлаама (Борина): кому, о чем звонит «Кампан»?

В завершение приведем мнение о сборнике сказок  и сказов игумена Варлаама (Борина) «Кампан» известного публициста Дмитрия Шеварова:

«На книгах для дошкольников часто пишут “Для чтения взрослыми детям”. На книжке игумена Варлаама я бы написал “Для чтения взрослыми, которые сохранили в себе детское сердце”.

Валентина Киденко

Фото автора и монахини Софронии

Комментировать