Бытие 9:6

Тема в разделе "Отвечает протоиерей Олег Стеняев", создана пользователем Ольга Иволга, 12 сен 2017.

  1. Ольга Иволга

    Ольга Иволга

    Россия , ЦФО
    Православный христианин
    О.Олег,

    Синодальный перевод

    кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека, ибо человек создан по образу Божьему.
    Новый русский перевод

    Кто бы ни пролил кровь человека, рукою человека прольется и его кровь. Потому что человек создан по образу Божьему.
    Современный перевод РБО

    Если кто прольет кровь человека, кровь убийцы другой пусть прольет. Ибо человек создан как образ Божий.
    Библейской Лиги ERV

    Бог создал людей по Своему подобию, поэтому всякий, кто прольёт кровь другого, будет и сам убит рукой человека.
    Cовременный перевод WBTC

    Бог создал людей по Своему подобию, поэтому всякий, кто прольёт кровь другого, будет и сам убит рукой человека.
    Под редакцией Кулаковых

    Кто прольет кровь человека, того кровь человеком прольется, ибо по образу Божьему человек создан.

    Какой перевод более точный, и как толковать этот отрывок?
     
  2. протоиерей Олег Стеняев

    протоиерей Олег Стеняев Moderator

    Москва
    Православный христианин
    Любой перевод, это комментарий!
    Зачем Вам не православные комментарии?
    Пользуйтесь только церковными переводами.

    В церковной традиции, этот текст воспринимается, как установление смертной казни, за преднамеренное убийство.

    Святитель Филарет (Дроздов): "Кому принадлежит право проливать кровь убийцы, сего здесь не показывается, потому что закон дается не семейству, не гражданству, но человеческому роду, и следственно, частные ограничения оного сюда не принадлежат и даже неблаговременно было бы назначать судей за убийство тогда, как весь род человеческий состоял только из одного отца с детьми и женами" (Толкование на Книгу Бытия).
     
    Последнее редактирование: 15 сен 2017
    Ольга Иволга нравится это.
  3. Ольга Иволга

    Ольга Иволга

    Россия , ЦФО
    Православный христианин
    Мне не за чем, Вы правы.
    Относится ли данное установление для женщин,совершивших аборт? Их же никто смертной казни не предаёт, не значит ли это то,что сами женщины пострадают именно от пролития своей крови от руки другого, не по суду, а по стечению обстоятельств?
     
  4. протоиерей Олег Стеняев

    протоиерей Олег Стеняев Moderator

    Москва
    Православный христианин
    Не напрямую...
    В грехе аборта наибольшая вина лежит не на женщине, но на мужчине, от которого она и понесла плод.
    Об этом нельзя забывать...
    И аборт делается не ею, но над нею. И законы государства позволяют подобное деяние.
    Скорее речь может идти о коллективной ответственности (многих).
     
    Последнее редактирование: 15 сен 2017
    Сбитнева София и Сергей970 нравится это.

Поделиться этой страницей