Еврейские песнопения (с приемлемым для православных текстом)

Helmond (Нидерланды)
Православный христианин
Пару примеров с транслитерацией латинскими буквами. Кстати, сохранение и развитие великого и священного еврейского языка - вот та область, в которой православные и иудеи могут сотрудничать друг с другом.

Псалoм 120:
Песнь восхождения.
Возведу очи мои к горам, откуда придёт помощь моя?
2 Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
3 Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
4 не дремлет и не спит хранящий Израиля.
5 Господь — хранитель твой; Господь — сень твоя с правой руки твоей.
6 Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
7 Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою Господь.
8 Господь будет охранять выхождение твоё и вхождение твоё отныне и вовек.
Источник

Тот, кто творит мир на Своих высотах
Пусть Он принесёт нам мир
И всему Израилю.
И да скажут аминь.

Пусть Он принесёт мир, пусть Он принесёт мир
Мир нам и всему Израилю
Пусть Он принесёт мир, пусть Он принесёт мир
Мир нам и всему Израилю.

Мы принесли вам мир!
 
Последнее редактирование:
Православный христианин
Даниил, от избытка сердца говорят уста, предложу духовные песнопения на арамейском (на нём говорили Иисус Христос и Богородица) в исполнении схиархимандрита Серафима Бит Хариби и хора:
 
Сверху