Избиение младенцев Иродом и святоотеческие толкования, есть ли? Или слова им просто п

Краснообск
Православный христианин
Отцы, братия, с праздником!

1. Тема вопроса: Избиение младенцев Иродом и святоотеческие толкования на эту тему. Буду благодарен за любой предоставленный материал со ссылками на источники, т.к. честно говоря не нашёл ничего особо вразумительного.

2. Встречающееся толкование в русских списках 16 века на Пс.90:7 «Падéтъ от страны́ твоея́ ты́сяща, и тмá одеснýю тебé, къ тебѣ́ же не прибли́жится» расматриваемое в контексте темы Рождества Христова и пророчества о избиении младенцев и спасении младенца Христа. Кто-то встречал у святых отцов? Может известен иной, или апокрифический источник аллюзии? Хотя апокрифов у нас не сильно много...

3. Кроме того существуют упоминания описания избиения со ссылкой Григория Нисского:
«Как изобразить палача, с обнаженным мечом стоящего над младенцем: взгляд его суров и дышит убийством, речь его страшна; одной рукой он тащит к себе младенца, другой простирает меч, между тем мать с другой стороны влечет свое дитя к себе и подставляет собственную выю острию меча». Святитель описывает далее стенания и вопли родителей, ужас детей, прижимающихся к груди матерей и получающих смертельные удары в утробу; иной палач одним ударом пронзает младенца и мать, иной отторгает младенца от груди матери…»

4. Описания Избиения Вифлеемских младенцев, которые широко гуляют по официальным сайтам Церкви, проповедям, а отрывки приписываются свт.Иоанну Златоусту, прп.Иоанну Дамаскину и свт.Григорию Нисскому. Два отрывка свт.Иоанна Златоуста, прп.Иоанна Дамаскина включены в Жития свт.Димитрия Ростовского. У свт.Димитрия Ростовского в житиях есть нижеуказанный отрывок, а у св.отцов, на которые он ссылается, я найти эти места не могу, может кто подскажет где это точно есть и есть ли вообще?

"От гробницы ее и Вифлеем получил наименования Рахили. Итак, когда в Рахили, т. е. в Вифлееме, избивали младенцев, то в городе Раме, как отстоявшем не очень далеко от Вифлеема, были слышны плач, рыдания и великий вопль матерей, плакавших о своих убитых чадах. Плач этот отчасти описывают два святые Иоанна: Златоуст и Дамаскин. Первый из них повествует следующее.
   Видя это, матери спрашивали убийц:
   — За что вы убиваете наших детей? Какую обиду причинили они царю или вам?
   И не было никого, кто бы ответил, почему совершается это напрасное убийство, не было никого, кто бы утешил их в этом великом горе. Они же с воплями взывали к воинам:
   — Пощадите нас, пощадите! Разве у вас у самих нет матерей? Разве вы не ведаете любви материнской? Разве у вас нет жен? Разве не были вы любимы вашими матерями? Неужели вы не страшитесь, что и с вашими детьми случится то же? Сжальтесь над нами! Не лишайте нас детей наших, но избейте сначала нас самих, ибо мы не в силах перенести смерть наших детей! Пронзайте нас самих! Если наши дети причинили вам какое-либо зло, то пусть и мы умрем вместе с ними!
   Так вопили они в сердечной тоске и, обезумев от печали, забывши стыд, раздирали на себе одежды, от скорби били себя в грудь, терзали себе лица, рвали волосы, и призывали небеса во свидетели, взывая к Богу:
   — О Владыка наш, Господи! Что значит эта великая жестокость царя? Он восстает на Твое творение: Ты создал, а он убивает; Ты дал нам детей, а он отнимает их у нас! Зачем родили мы на свет мальчиков, если наши младенцы должны подвергаться столь жестокой смерти?"
  Святой Иоанн Дамаскин повествует об этом плаче так:
"Матери, претерпевшие страдания при рождении своих детей, сидели при трупах убитых младенцев, с распущенными волосами, воздевая руки к небу, они рвали на себе волосы, посыпали волосы пылью, призывали небеса во свидетели и, обливаясь слезами, так говорили к отсутствующему Ироду, как бы к присутствующему:
   — Что значит это повеление твое, царь, направленное против нас? Разве ты не отец своих детей? Разве ты не знаешь, как велика любовь родителей к детям? Звезда ли оскорбила тебя? Но почему ты тогда не направляешь свои стрелы в небо, а иссушаешь молоко в наших сосцах? Волхвы ли причинили тебе зло? Но тогда почему же ты не воюешь с Персией, а лишаешь детей Вифлеем? Если родился новый царь и ты узнал о нем из книг, то схвати Гавриила и посади его в темницу.»


Такое впечатление, что свт.Димитрий делает пересказ ошибочно приписываемого свт.Иоану Зл слова о РХ (публиковалось один раз в ВМЧ, но уже в процесе было оттуда изъято) слово и ничего больше. А также просто ошибочно вплетает туда Дамаскина с прочими. Но как-то мне в это мало верится, хотя правдой вполне может быть.

Вопрос интересный, т.к. скорее всего источником сего богословия, в части толкования 90 псалма и подробностей ужасов избиения младенцев, является русский безымянный автор. Эти отрывки даже были включены почти дословно в слово о житии вел.блгв.кн.Димитрия Донского. Но ....

Спаси Господи за помощь
 

иерей Герман Каптен

Супер Модератор
Санкт-Петербург
Православный христианин
Добрый день!

По поводу такого специфического толкования 90-го псалма сказать ничего не могу - у византийских авторов аналогов не видел.

Следует помнить, что описания убиения младенцев святыми отцами не следует понимать как точное воспроизведение самих событий. Древние отцы вполне разделяли античный подход к истории, который допускал вкладывать в уста людей те слова, которые было бы прилично сказать в данной ситуации (см. например речи полководцев у Фукидида). Процитированные Вами фрагменты призваны скорее дать нравственный урок слушателям проповеди, чем сделать точное описание произошедших фактов.

В копилку толкований:
Ефимий Зингабен, Толкование на Евангелие от Матфея
Стих 16. Тогда Ирод видев, яко поруган бысть от волхвов, разгневася зело... Тогда..., когда? Очевидно, после того как бывшие с Иисусом убежали в Египет. До того времени Ирод был занят другими заботами, как замысел против своей жены и детей, – и, по Промыслу Божию, забыл о волхвах, чтобы Младенец мог спастись в Египет. Волхвы, повинуясь Ангелу, возвратились; а он подумал, что они насмеялись над ним, потому что не исполнили того, что он приказал. Но ему следовало не разгневаться, а убояться и поразмыслить, что он напрасно употребляет старание. Прежде он слышал от волхвов, что Рожденного открыла звезда, а потом от первосвященников и книжников, что о Нем предсказали пророки; но он так сильно безумствовал, чтобы открылось его нечестие и безумие.
Стих 16. И послав изби вся дети сущыя в Вифлееме и во всех пределех его, от двою лету и нижайше, по времени, еже известно испыта от волхвов. Некоторые на основании этого говорят, что Христу было два года, когда волхвы поклонились Ему, так как звезда явилась одновременно с Его рождением, а два года употреблено на путешествие волхвов. Но Златоуст заставляет молчать говорящих так. Вероятно ли, чтобы они путешествовали целых два года, если даже они шли чрез чужие государства? Чего оставались бы в Вифлееме бывшие со Христом два года после переписи, ради которой они пришли туда? Но звезда явилась прежде на столько времени, на сколько они, путешествуя, могли прийти и предстать пред только что родившимся Христом. Посему звезда предупредила, чтобы выйдя прежде, они нашли Его в пеленах. Конечно, это дело исполнено таинственности. Посему неизвестно, они ли прежде пастырей, или пастыри прежде их видели Христа; скажешь ли ты то или другое, скажешь безопасно. Не удивляйся тому, что Ирод избивает младенцев от двух лет и ниже. Он подозревал, что звезда не тотчас явилась волхвам, но, может быть, предупредила рождение Его. Посему ради безопасности он расширил время и простер убийства и на окрестности Вифлеема, чтобы повсюду обыскать то, что хотел поймать, и во множестве убитых убить и Христа. От двою лету он убил, чтобы время имело пространство, как выше сказали, – а нижайше, это – сообразно с временем, которое выведал от волхвов; так что и время, которое он узнал от волхвов, наблюдал и сам прибавил другую широту. Итак, слова: по времени еже известно испыта от волхвов нужно понимать не по отношению к словам от двою лету, но по отношению к нижайше. Следовательно, после: от двою лету нужно остановиться, а потом все последующее читать вместе. Если бы, как говорят, он узнал от волхвов, что исполнилось время двух лет, то он не убивал бы тех, которые были младшего возраста. Но некоторые недоумевают, почему несправедливо убитые за Христа младенцы были оставлены в пренебрежении, тогда как Он Сам предпринял бегство. Таким мы скажем, что хотя многие несправедливо поступают, но никто не страдает несправедливо. Всякий, кто по видимому несправедливо страдает, страдает или для того, чтобы омыть свои прегрешения, и посему не испытывает зла, а скорее благодеяние,– или для того, чтобы иметь причину получить венец, и тоже благодетельствуется, получая за перенесение временного несчастья вечное успокоение. Итак, наносящий другому обиду, конечно, причиняет эту обиду,– но для претерпевающего она не служит несчастьем. Так как эти младенцы убиты не ради очищения своих грехов, то ясно, что они пострадали, чтобы быть увенчанными, и посему не страдали несправедливо. Может быть, эти младенцы и не были бы полезными. Если Бог даже грешников удерживает в жизни, ожидая их обращения, то гораздо более нужно верить, что никаким образом Он не лишил бы жизни тех, которые должны быть великими в добродетели. И немного спустя после убийца младенцев – Ирод потерпел наказание за насильственное убийство, окончив жизнь горькою смертью, как пишет Иосиф (Флавий).
Стих 17 - 18. Тогда сбыстся реченное Иеремием пророком, глаголющим: глас в Раме слышан бысть, плач и рыдание и вопль мног: Рахиль плачущися чад своих, и не хотяше утешитися, яко не суть. Когда он говорит: тогда сбыстся реченное, то показывает, что это совершилось так, что Бог предвидел это, предсказал чрез пророка и допустил совершение его по Своему Домостроительству. Рама было название места в Вифлееме. Назвал же он Вифлеем Рахилью – от Рахили, жены Иакова, которая была погребена в Вифлееме. Сказав: глас в Раме слышан бысть, поясняет далее, что это был за глас, именно рыдание и плач, и вопль великий, по причине весьма жестокого умерщвления младенцев. И Вифлеем не желал утешиться, потому что его младенцев не было, т.е. в живых. Этим показал величие страдания.




Феофилакт Болгарский, толкование на 2-ю главу Матфея:
Тогда Ирод, увидев себя осмеянным от волхвов. Как фараону Бог посмеялся чрез Моисея, так и Ироду посмеялся чрез волхвов, так как оба, и Ирод и фараон, были детоубийцами: фараон избивал в Египте еврейских детей мужского пола, а Ирод детей вифлеемских.
Весьма разгневался и послал избить всех младенцев в Вифлееме. Свой гнев против волхвов он обращает против тех, кто не причинил никакого вреда. Но ты, может быть, скажешь мне: что же это? Неужели младенцы потерпели несправедливость только для того, чтобы обнаружилась злоба Ирода? Итак, слушай. Для чего же попущено избиение младенцев? Для того чтобы обнаружилась злоба Ирода; младенцы не погибли, но сподобились венцов. Ибо всякий терпящий какое-либо зло здесь терпит или для оставления грехов, или для приумножения венцов. Подобным образом и эти дети больше увенчаны будут.
И во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов. Тогда сбылось реченное чрез пророка Иеремию, который говорит. Чтобы кто-либо не подумал, что избиение младенцев случилось помимо воли Божией, показывает, что Он и знал это заранее, и предсказал.
Глас в Раме слышан. Рама - возвышенное место в Палестине, ибо это название значит: "высокая". Она досталась в удел колену Вениамина, который был сыном Рахили. Рахиль же погребена в Вифлееме. Итак, пророк называет Вифлеем Рахилью, потому что она была погребена в нем. Плач и рыдание были слышны на высоте. Итак, послушай пророка.
Плач и рыдание, и вопль великий; Рахиль (то есть Вифлеем) плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет. В этой жизни "нет", ибо души бессмертны.



Иероним Стридонский, толкование на Ев. от Матфея, 1 книга:
Стихи 15 [окончание], 16: Да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: "из Египта воззвал Я Сына Моего". Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов. - Те, которые отрицают истинность еврейских книг, пусть ответят на вопрос: где у Семидесяти читается вышеуказанное место? И если они не найдут его, то мы скажем им, что у пророка Осии оно написано[68], как это могут показать и те списки (exemplaria), которые мы недавно издали. Но мы можем это место истолковать[69] и иначе, (имея) в виду беспокойных спорщиков[70], привычки которых, по слову апостола Павла[71], не имеет ни он, ни Церковь Христова, потому мы приводим свидетельство из книги Чисел, согласно словам Валаама: Бог из Египта воззвал Его; слава Его, как единорога[72].
Стихи 17-20 [начало]: Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет[73]. По смерти же Ирода, - се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву. - От Рахили родился Вениамин, в колене которого нет Вифлеема[74].
Потому спрашивается: каким образом Рахиль оплакивает сынов Иуды, т. е. Вифлеема, как бы своих? На это мы ответим кратко: это потому, что она была погребена вблизи Вифлеема на Ефрате, и последний как место упокоения тела матери получил ее имя; а может быть, и потому, что Иуда и Вениамин были соединенные вместе колена, а Ирод приказал избить младенцев не только в Вифлееме, но и во всех пределах (окрестностях) его. Мы полагаем, что случайно [или: через избиение] погибли и многие дети из колена Вениаминова. А оплакивает она сынов своих и не может утешиться, - что можно будет понимать в двояком значении: или потому, что считает их умершими навеки, или не хочет утешиться о них как о тех, которые, - как она знала, - должны были бы жить[75]. А что касается выражения в Раме, не будем думать, что это название места около Гаваи, но эта rama (ךמה) значит высокое, так что смысл этого места такой: Голос слышен в высоте, т. е. раздавался в весьма обширном[76] пространстве.



Список на полноту не претендует, нашел то, что было поблизости, но и тут, как видите, отцы больше обращаются к смыслу события, нежели к его точному описанию.



 
Краснообск
Православный христианин
Добрый день!

1. Процитированные Вами фрагменты призваны скорее дать нравственный урок слушателям проповеди, чем сделать точное описание произошедших фактов.

2. как видите, отцы больше обращаются к смыслу события, нежели к его точному описанию.

1. Большое спасибо, вероятно я не очень ясно написал, вопрос очень обширный, прошу прощения.
Если возможно, хотел бы уточнить Ваше мнение о возможных литературных первоисточниках и авторстве.

Несомненно, свт.Димитрий Ростовский включил эти элементы, как Вы и сказали, по причине нравственного назидания, как психологически-эмоциональный элемент.
Точное изложение фактов, "как это было", это есть очень "пространная тема", да она и никому не нужна.

А вот работа, которую пишу, содержит существенный элемент поиска возможного первоисточника текста, или источника откуда взяты аллюзии, и подтверждения или опровержения святоотеческого авторства.

2. Да, эти толкования поблизости, и действительно отцы опираются на смысл события, и тот максимум куда они отклоняются, это попытка понять смыл допущения избиения. Тем не менее, спасибо,- отправлено в"копилку" :)

Тезисно то, что важно для написания статьи:
а) если есть или известны, или предполагаемы конкретные источники аллюзий и подробностей приведенных отрывков описания избиения
б) возможная помощь в установлении святоотеческого авторства, или иного авторства и источников описания избиения, т.е. - историография до 16 века (без текстологии)
б) ну и 90-й псалом, стих 7. с ним более понятно, это скорее всего русское толкование, хотя... притянуто за уши.


Спаси Господи за помощь.
 

иерей Герман Каптен

Супер Модератор
Санкт-Петербург
Православный христианин
Увы, с первоисточниками представленных Вами цитат не сталкивался, поэтому подсказать что то конкретное не могу. Возможно Вам что то подскажет статья из Православной энциклопедии, вот интересные выдержки со ссылками где можно поискать:
С древности почитаются мучениками, невинно пострадавшими не только за Христа, но вместо Него (Aug. Serm. de Tempore. N 199.1). По сообщению Макробия (нач. V в.), имп. Август, узнав об избиении младенцев и казни Антипатра, сына Ирода, сказал: «Лучше быть свиньей Ирода, чем его сыном» (Saturn. IV 14). Блж. Иероним пишет, что в Вифлееме было убито «много тысяч» младенцев (multa parvilorum milia) (Hieron. In Is. 7, 15), по правосл. преданию, число жертв составляло 14 тыс., в сир. источниках упоминаются 64 тыс., а в ряде зап. мартирологов - 144 тыс. младенцев (MartUsuard. Р. 364).
Из сочинений сщмч. Иринея, еп. Лионского († 202) (Iren. Adv. haer. III 16. 4), и сщмч. Киприана, еп. Карфагенского († 258) (Cypr. Carth. Ep. 58. 6), следует, что при их жизни В. м. уже почитались святыми...
 
Сверху