Главная » Ислам » Ислам и христианство » Коранические сказания о Христе в свете реальных исторических свидетельств
Распечатать Система Orphus

Коранические сказания о Христе в свете реальных исторических свидетельств

1 голос2 голоса3 голоса4 голоса5 голосов (1 голос: 5,00 из 5)

Ю. Максимов

 

Вступление

Потому, ежели между учениями есть какое
взаимное сродство, то познание их будет нам кстати.
Если же нет сего сродства, то изучать разность учений,
сличая их между собой, немало послужит
к подтверждению лучшего учения.
Святитель Василий Великий. Беседа 22.

Вероятно, многие знают о непростом отношении ислама к христианству. В Коране есть несколько положений, сходных в какой-то мере с христианским учением, например:

“и ангелы сказали: о Мария! Поистине Господь тебя избрал, очистил и возвысил пред женщинами миров (3.42); Вот, Бог радует тебя вестью о Слове от Него, имя которого Иисус Мессия, сын Марии (3.45) Она сказала: «Господи! Откуда будет у меня ребенок, когда меня не касался человек?». Сказал он (Гавриил): «Так! Бог творит, что пожелает. Когда Он решит какое-нибудь дело, то только скажет ему: Будь! и оно бывает» (3.47); и Мария, дочь Имрана, которая сберегла свои члены и Мы вдунули в нее от Нашего Духа (66.12); (Иисус говорит:) Я исцелю слепого, прокаженного и оживлю мертвых (3.49); Мессия Иисус, сын Марии — пророк Господний и Божье Слово, которое к Марии извел Он, и Дух Его (4.171); Мы дали Иисусу, сыну Марии знаменья ясные и подкрепили его Духом Святым (2.87) и даровали Мы ему Евангелие, в котором — руководство и свет (5.46)”.

Но вместе с тем Коран довольно недвусмысленно отвергает ряд основополагающих аспектов христианского учения, а именно,

что Христос есть Бог — “И богохульствуют все те, кто говорит, что Бог — Мессия, сын Марии (5.17); не веруют такие, кто говорит: «Бог есть Мессия, сын Марии» (5.72)”;

что Он Сын Божий — “христиане говорят: «Мессия — Божий Сын» <…> так говоря, они уподобляются неверным <…> да поразит их Бог! (9.30); как будет у Него ребенок, когда не было подруги у Него? (6.101); устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути (14.35); и говорят они: «Взял Милосердный Себе Сына». Поистине, вы совершили вещь гнусную (19.88–89). Они взяли своих книжников и монахов за господ себе, помимо Бога, и Мессию, сына Марии, а им было велено поклоняться только единому Богу, помимо Которого нет божества (9.31)”;

что Он был распят — “и за их слова: «Мы ведь убили Мессию Иисуса, сына Марии, посланника Божьего», а они не убили его и не распяли <…> Они не убивали его (4.157)”;

разумеется, отвергает триединство Божие: — “не говорите: «троица» 1, а удержитесь же себе на благо. Поистине, Бог — только единый Бог. Достохвальнее Он того, чтобы у Него был ребенок (4.171); Бог один, не рождал Он и не был рожден (114.2–3); не веруют такие, кто говорит: «Господь из трех есть третий», — тогда как нет иного божества, кроме единого Бога (5.73) Поистине, Бог не прощает, чтобы Ему придавали сотоварищей <…> кто придает Богу сотоварищей, тот измыслил великий грех (4.48)”;

а также дает понять, что последователи Христа исказили Евангелие — “А среди них есть такие, которые своими языками искривляют Писания, чтобы вы сочли это Писанием, хотя оно и не Писание, и говорят: «Это — от Бога», а это не от Бога, и говорят они на Бога ложь, зная это. Не годится человеку (имеется в виду Христос), чтобы ему Бог даровал Писание, и мудрость, и пророчество, а потом он сказал бы людям: «Будьте рабами мне вместо Бога» (3.78–79). Они устами скверными своими хотят свет Божий погасить (9.32) они забыли часть того, о чем до этого их поучали (5.14)” 2.

Мусульмане, пытаясь объяснить очевидное противоречие Корана и Евангелия, доказать несомненную для них истинность Корана, говорят, что Христос и христиане первых веков не исповедовали Троицы, не почитали Христа ни Богом, ни Сыном Божиим (а только пророком), что Он не был распят и, соответственно, не был ни Искупителем, ни Спасителем человечества, но все эти учения появились уже намного позднее — в III и IV вв., как искажение Его первоначального учения. По их словам, под влиянием этих вот искажений и был впоследствии испорчен первоначальный текст Евангелия.

Вот только некоторые, самые типичные примеры такого рода заявлений: “Христос пришел с истинной религией, но те, кто были после него, обожествили его и смешали его чистое учение с тем ложным, что шло от них самих, и придумали новую религию, которую назвали «христианством» <…> Тора, Псалмы и Евангелие сохранились у иудеев и христиан, но они во многом исказили их, заменили слова и выражения, отбросили многие части, добавили свои собственные идеи, в чем сегодня признаются” 3. “Иисус передал своему народу устно ниспосланное ему Евангелие в его изначальном виде. Апостолы также проповедовали его устно. Затем они смешали в нем изложение жития своего пророка с ниспосланными псалмами Евангелия. Ни строчки Евангелия не было записано при жизни Иисуса, или сразу же после его смерти <…> Среди тысяч греческих манускриптов нет ни одного, написанного ранее IV в. н. э.” 4. “Иудеи и христиане исказили некоторые части Торы и Евангелия, так что если ты встретишь в Священных Писаниях нечто, противоречащее Корану, то знай, что это место либо искажено, либо переписано неверно” 5. “Среди последователей Иисуса есть люди, которые извращают его личность и миссию. Его послание было написано не при жизни, а через 100 лет после его смерти. Это является основным мотивом для деформаций <…> Евреи устроили заговор против него, и, по их мнению, распяли его  на кресте. Но Коран отвергает это мнение и утверждает, что он не был ни убит, ни распят, а Бог вознес его на небо” 6. “Во всех Писаниях воплотилась самая ранняя традиция иудео-христиан об Иисусе, как праведном человеке, воспринявшем при крещении божественную Силу — Дух Святой. В дальнейшем происходит переосмысление этой древней традиции <…> Образ Иисуса для христиан из язычников все больше терял человеческие черты, затем истинное христианство было заменено греческим” 7.

Целью данной работы будет попытка объективно понять, насколько истинна “версия Корана” в свете реальных исторических и археологических документов. При этом мы, насколько это возможно, оставим в стороне свидетельства Нового Завета, многочисленные и ясные свиде­тельства святых Отцов первых веков и даже ветхозаветные проро­че­ства о Сыновстве и Божестве Христа. Оставим в стороне и новозавет­ные апокрифы из-за их необъективности и спорности. А будем рассмат­­ривать языческих и иудейских писателей первых двух веков по Р. Х., ненавидевших и презиравших христианство (и потому свободных от подозрения в намеренном искажении фактов в выгодном для христиан свете), а также археологические данные и юридические документы, и попытаемся честно рассмотреть христианство так, как оно отражено в них на интересующий нас предмет.

 Распятие

А мы проповедуем Христа распятого,
для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие.

(1 Кор 1:23)

Относительно смерти Христа мы увидим следующие свидетельства:

· Лукиан Самосатский (160 г.) пишет, что Он “был распят в Палестине за то, что основал этот новый культ (христианство) (О смерти Перегрина)” 8;
· Цельс (150 г.), полагая распятие Иисуса позором христианства, настаивает, обращаясь к христианам: “вы, конечно, не должны говорить того, что Он только нечестивым людям казался переносящим все эти страдания, на самом деле Он и не страдал; нет вы уж прямо сознайтесь, что Он страдал”, и в другом месте он говорит “о голосе с креста при последнем вздохе, и о землетрясении, и о мраке” 9;
· Марк Корнелий Фронтон (140 г.): “Говорят также, что они (христиане) почитают человека, наказанного за преступление страшным наказанием, и бесславное древо креста” 10;
· Вавилонский Талмуд, Санхедрин (II в.): “Вечером накануне Пасхи они повесили Иисуса из Назарета” 11, и в другом месте: “Валаам Хромой (то есть Иисус) был 33-х лет, когда Пинтий Грабитель (то есть Понтий Пилат) убил его… Говорят, его мать была из рода царей, но стала женой плотника” 12;
· Книги Сивилл. В пятой песне говорится:

Муж на землю с небес сойдет, Кому равных не будет,
Руки раскинет Свои на древе, обильном плодами.
Лучший среди Иудеев, Он солнца бег остановит
Речью прекрасной, что с губ Его безупречных польется 13.

При внимательном рассмотрении становится очевидным, что это место относится к Иисусу. Причем в данном случае первая фраза по-ви­ди­мому не означает Его Божественного происхождения, скорее всего это лишь оборот, подчеркивающий особую праведность Иисуса, так как чуть ниже автор уже о другом человеке говорит:

Муж с высоких небес сошел блаженный на землю,
Руки скипетр держали, что Бог ему вечный доверил… и т. д.;

“Руки раскинет на древе” — распятие. Кресты делались, как правило, из масличных деревьев, которые, как известно, плодоносят. Под ос­тановкой солнца имеется в виду, судя по всему, необычная тьма, слу­чившаяся во время распятия. Под прекрасной речью подразумеваются либо проповеди Иисуса, либо, что вероятнее, слова, произнесенные Им во время казни (ср. Лк 23:34). Необходимо признать, что это свидетельство, как и вся пятая песнь в целом, принадлежит нехристианину, так как автор, по-видимому, хотя и относился очень уважительно к Иисусу, но не признавал Его Мессией; чуть дальше он описывает приход “настоящего” Мессии, который огнем и мечом истребит язычни­ков, подчинит Иудее весь мир и восстановит храм — в лучших традициях общеиудейских чаяний времен римской оккупации 14. Общая направленность пятой песни (в отличие, например, от шестой) — чисто иудейская, в ней нет ни малейших следов христианского мировоззрения. Таким образом автор — эллинистический иудей, и некоторая туманность свидетельства объясняется либо опасением быть отнесенным к христианам, либо общей стилистикой изречений оракулов, отличавшихся неясностью. Почтительное отношение к Иисусу показывает, что ко времени написания пятой песни не у всех иудеев было однозначно негативное отношение к Его личности (ср. Иосиф Флавий). В начале песни подряд описываются римские императоры вплоть до Адриана (117–138 гг.), что позволяет отнести произведение к 40?м гг. II в.;

· рабби Акиба бен Иосиф (125 г.) также писал о Христе, относя Его смерть к кануну Пасхи 15;
· Публий Корнелий Тацит (115 г.): “виновник этого имени (христи­ан­ского), Христос, был подвергнут смертной казни при управлении Тиверия прокуратором Понтием Пилатом (Анналы, 15 кн.; 4 гл.)”;
· рабби Салман Цеви (конец I в.) писал, что Иисус Назарянин родился в Вифлееме Иудейском в царствование Ирода и был умерщвлен в Иерусалиме при Понтийском Пилате 16;
· Иосиф Флавий (93 г.): “В то время был мудрый человек, называвшийся Иисусом. Был Он праведен и известен добродетелью. И многие из числа евреев и других народов стали Его учениками. Пилат приговорил Его к смерти на кресте. И те, кто стал Его учениками, не отвергли Его учения. По их словам, Он явился к ним живым через три дня после распятия; потому и был Он, возможно, тем Мессией, о Котором говорили пророки, описывая чудеса. Племя же христиан, получивших от Него свое имя, живо и до сего дня (Древности 18.33)” 17;
· сириец Мара Бар Серапион (73 г.) в своем “Письме к сыну” пишет: “что выиграли евреи, казнив своего мудрого Царя? Не вскоре ли после этого погибло их царство? Ибо по правде отмстило Божество <…> иудеи, покинутые и прогнанные из царства своего, рассеяны по всякой стране. Не навеки погиб мудрый Царь — Он продолжает жить в Своем учении” 18.

Любопытно отметить, что первый известный автор-нееврей, упомянувший о Христе, упоминает Его именно в связи с распятием. Им является

· Талл Самаритянин (52 г.), написавший полную историю Ближнего Востока со времен Троянской войны до своего времени. В третьем томе своей “Истории” он утверждает, что тьма, объявшая место распятия Христа, была результатом затмения солнца 19.

Интересно также рассмотреть одно

· изречение оракула. Оно записано у Порфирия (270 г.), но, вполне вероятно, само по себе относится к более раннему времени (впрочем, вряд ли ранее середины II в.) 20. Порфирий передает: “На вопрос, какого бога надо молить, чтоб отвлечь жену от христианства, Аполлон ответил в стихах следующее:

Легче тебе письмена начертать на поверхности моря,
Легче взлетишь ты, как птица, на крыльях воздушных,
Нежели женщины ум нечестивый, нечистый исправишь.
Пусть же и дальше она в бессмысленной лжи погрязает,
Пусть воспевает в обманчивых жалобах мертвого Бога,
Коего судьи в решении мудром своем осудили,
И в цвете лет позорная смерть и железо сразили” 21.
Под железом, по-видимому, имеются в виду гвозди и копье, которыми пронзили тело Иисуса.

· В качестве археологического свидетельства мы можем обратить внимание на недавно обнаруженный в Крыму крест, высеченный на стене христианами I в. 22, чего они, разумеется, не стали бы делать, если бы Христос не был распят, и если бы Его распятию не придавали бы особого, священного значения. Подобным же свидетельством является и
· найденное в Помпеях (разрушенных в 79 г.) в одном из домов инсулы XIII изображение креста (высота 20 см, ширина 11 см) с тремя буквами над ним: VIV, которые исследователи прочитали как “VivatCrux, vivat” (‘Да здравствует крест!’, или: ‘Радуйся, крест!’, или: ‘Да живет крест!’) 23.
Также не лишним будет упомянуть еще несколько косвенных свидетельств, хотя они и не относятся впрямую к предмету нашего исследования:
· найденную в 1969 г. при раскопках Кесарии латинскую надпись размером 70 на 100 см, которая гласит: “Понтий Пилат, префект Иудеи, представлял Тиверия кесарийцам” 24, и
· историка Флегона (I в.), который пишет в своих “Хрониках”: “во время правления императора Тиверия солнечное затмение совпало с полнолунием” 25, а также упоминает о тогдашнем же землетрясении. Как известно, Христос был распят при Тиверии во время пасхального полнолуния, и во время распятия померкло солнце (Лк 23:45), земля потряслась (Мф 27:51), и в шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого (Мк 15:33). Очень вероятно и то, что
· найденный в Назарете документ I в., в котором император — либо Клавдий, либо Тиверий — выражает недовольство дошедшими до него слухами о похищении тел из могил и даже грозит за это смертной казнью, является отголоском послания в Рим доклада о распятии одного из “политзаключенных”, тело которого пропало потом из могилы 26. Особенно вероятным это становится, если вспомнить, что, согласно историку Светонию (“Жизнь Клавдия”, 120 г.) и апостолу Луке (Деян 18:2; 57–62 гг.), император Клавдий приказал изгнать из Рима всех иудеев, сильно возмущаемых спорами о Христе, и что, согласно Евангелию (Мф 28:12–15), иудеи распространяли слухи, будто тело казненного за то, что делал Себя равным кесарю (Ин 19:12), Его ученики выкрали из могилы.

 Троица

Идите, научите все народы, крестя их
во имя Отца и Сына и Святаго Духа…

(Мф 28:19)

Разбираясь дальше, мы увидим, что относительно древности учения о Троице убедительно свидетельствуют мученические акты (официальные римские протоколы допросов христиан во время гонений). Например,

· мученик Епиподий, пострадавший в 178 г., так исповедовал свою веру перед судом: “верую, что Христос, купно со Отцом и Святым Духом, есть Бог, и с радостью полагаю душу мою за Того, Кто и Творец мой и Искупитель” 27; а

священномученик Поликарп Смирнский, ученик апостола Иоанна Богослова, перед тем, как взойти на костер в 156 г., молится такими словами: “Господи, всемогущий Боже <…> за это и за все я Тебя восхваляю, Тебя благословляю, Тебя прославляю чрез вечного и небесного Первосвященника Иисуса Христа, Твоего возлюбленного Сына, чрез Которого да будет слава Тебе — с Ним и со Святым Духом — теперь и в грядущие века. Аминь” 28. А также свидетельствует об этом уже знакомые нам

· Лукиан (160 г.), который в своем сочинении против христиан (Филопатрисе) словами одного из персонажей так излагает христианское учение о Боге: “клянись Богом великим, бессмертным, Сыном Отца, Духом, от Отца исходящим, единым из трех, тремя из единого, их-то… и почитай за Бога” 29 и
· Цельс (150 г.), замечая в одном месте, что христиане “допускают многие Лица в Боге” 30 и цитируя в другом христианских проповедников: “Я Бог, Я Сын Божий, Я Божественный Дух…” 31. Интересно то, что по свидетельству Цельса, в его время это было вполне обыкновенным и общепринятым изложением христианской веры у современных ему проповедников.

Стоит упомянуть еще один документ.

· В 1918 г. в египетском городе Оксиринхе наряду с огромным количеством других документов была найдена полоска папируса, датируемая началом III в. На одной ее стороне находились записи, посвященные подсчету зерна, а на другой — греческий текст, при анализе которого удалось установить, что это отрывок стихотворения. В переводе он выглядит так:

“…средоточию, пусть молчит.
Не сияйте, сверкающие звезды,
<…> уводящих <…>
Все потоки шумных рек,
Когда мы поем славу
Отцу, Сыну и Святому Духу.
Да воскликнут все силы:
Аминь! Аминь!

<…> хвала силе <…>

Единственному дарителю всех благ.
Аминь! Аминь!” 32.

То, что текст снабжен знаками древнегреческой нотации (что свидетельствует о закреплении некой традиции), а также то, что это — вырванный кусок листа, соответственно, более древний, чем хозяйственные расчеты, произведенные на обратной стороне, позволяет отнести само произведение со всей определенностью ко 2-й половине II в. (а, возможно, и к более раннему сроку).

 Бог?

Фома сказал Ему в ответ:
Господь мой и Бог мой!

(Ин 20:28)

Относительно же древности исповедания и почитания христианами Божества во Иисусе Христе мы обнаружим следующие свидетельства:

· Иерусалимский Талмуд (II в.): “Если кто скажет «Я Бог» — солжет; «Я Сын Человеческий» — раскается; «Я взойду на небо» — не сделает” 33. Исследователи относят это место ко Христу;
· Лукиан (160 г.): “Они (христиане) обожают своего распятого мудреца и живут по Его закону” 34;
· Цельс (150 г.): “Иисус, возвратившись из Египта, объявил Себя Богом”, и в другом месте: “христиане ставят евреям в вину то, что они не веруют в Иисуса как в Бога” 35;
· мученик Марциал в 150 г. так говорит своим мучителям: “все, кто не исповедует, что Христос есть истинный Бог, посланы будут в огонь вечный” 36;
· Император Адриан (130 г.) в своем письме к Сервиану кратко замечает об александрийцах, что некоторые из них “боготворят Христа” 37;
· мученица Симфоросса в 120 г., когда император угрожал принести ее в жертву своим богам, если она не воскурит перед ними фимиама, так отвечала ему: “боги твои не могут принять меня в жертву, но если я буду сожжена за имя Христа, Бога моего, то тем более потреблю твоих демонов”38 39;

Плиний Младший, будучи проконсулом Вифинии, производил довольно обстоятельное исследование христианства. Вот что он в итоге пишет императору Траяну в 111 г.: “вся вина их (христиан) состояла в том, что они сходились в известные дни и пели песнь Христу как Богу (письмо № 96)”. Интересно, что по данным, имевшимся в распоряжении Плиния, некоторые из допрошенных христиан заявляли, что свою веру исповедуют около двадцати лет и более, то есть стали христианами примерно через 60 лет после конца земной жизни Иисуса Христа, причем, по их убеждению, Ему следовало воздавать поклонение как Богу;

· священномученик Игнатий Богоносец, пострадавший в 107 г., лично знавший апостолов Петра и Иоанна и, по преданию, видевший в детстве Самого Спасителя, так свидетельствует перед казнью: “Есть только один врач, телесный и духовный, рожденный и нерожденный, Бог во плоти <…> Господь наш Иисус Христос” 40.

В качестве археологического свидетельства мы можем рассмотреть

· два обнаруженных в 1945 г. оссуария (хранилища для костей), относящиеся к 50 г. по Р. Х. На них начертано четыре креста и две греческие надписи, из которых первая — это молитва Христу о помощи, а вторая — о воскресении человека, чьи кости покоятся в оссуарии 41. Из этого следует, что в 50 г. Христа вполне признавали Богом . Свидетельством подобного же рода, но немного более поздним, является одна
· восточная гемма с рисунком рыбы 42 и надписью: “Иисус Христос, защити!” 43.
· На древних памятниках часто встречаются буквы a (альфа) и w (омега); согласно Откр 1:8, начальная и конечная буквы греческого алфавита являют Божественное достоинство Иисуса Христа, а нередкое соединение их с Его именем подчеркивает Его собезначальное бытие с Отцом, Его отношение к миру как Первоисточника всего и конечной цели всякого бытия 44.

Необходимо также упомянуть и такое своеобразное подтверждение, как

карикатурное изображение распятия, найденное в 1856 г. на развалинах палатинского дворца в Риме. На стене здания грубыми штрихами начерчен крест с прикрепленной к нему человеческой фигурой с ослиной головой. Около креста, по левую сторону, стоит человек с поднятой рукой, как бы собираясь положить на себя крестное знамение. Внизу стоит подпись: “Алексамен поклоняется Богу”. Судя по небрежности рисунка и неправильности подписи (она сделана с ошибкой) можно думать, что все это изображение было начертано неумелой рукой и первым попавшимся под руку острым орудием, может быть, гвоздем. Так как эта стена принадлежала не к главному зданию, а к черным людским комнатам, то очень вероятно, что какой-нибудь римский служитель, один из пажей дворца, хотел в этой карикатуре осмеять своего товарища, христианина Алексамена, и представил его при отправлении религиозного культа 45. Подобным же, но намного более ранним свидетельством является

· найденный в Помпеях (разрушенных в 79 г.) остракон (черепок) с изображением креста и словами: “надежда в Боге” 46. Здесь, хотя и менее выраженно, но вполне очевидно, что для ранних христиан Крест, спасение и Бог с самого начала неразрывно связывались мировоззренчески. В этом нет ничего удивительного, ибо та же самая связь отражена и в Новом Завете (1 Кор 2:8; Евр 6:5–6; Флп 2:6–11; Ин 12:32–33; Еф 2:16; Тит 2:13; и др.).

Также не лишним будет привести еще одно косвенное свидетельство, хотя оно и не относятся напрямую к предмету нашего исследования:

· в 1997 г. при раскопках Акрополя на горе Митридат было обнаружено подземное оборонительное сооружение, где в случае опасности могли укрыться защитники крепости. При расчистке стен перед археологами предстал лик Христа, высеченный на камне. Историки полагают, что эта своеобразная икона была изготовлена в середине первого или в начале второго века по Р. Х. 47.

 Сын Божий?

Всякий, отвергающий Сына,
не имеет и Отца.

(1 Ин 2:23)

Свидетельствуя об учении современных ему христиан,

рабби Хилкия говорит в Талмуде: “Кто говорит, что у Бога есть Сын, и что Бог позволил Его умертвить, тот лжет и безумствует; ибо если Бог не допустил жертвоприношения Исаака, то мог ли бы допустить убиение Сына, не разрушив весь мир и не обратив его в хаос?” 48.

В качестве же самого раннего письменного свидетельства о Сыновстве (а также и о смерти) Иисуса Христа мы можем привести

ветхозаветную книгу Премудрости Соломоновой, написанную неизвестным иудейским автором около 40 г. 49: (нечес­тивые говорят): “устроим ковы праведнику, ибо он в тягость нам и противится делам нашим, укоряет нас в грехах против закона и поносит нас за грехи нашего воспитания; объявляет себя имеющим познание о Боге и называет себя сыном Господа; он пред нами — обличение помыслов наших. Тяжело нам и смотреть на него, ибо жизнь его не похожа на жизнь других, и отличны пути его: он считает нас мерзостью и удаляется от путей наших, как от нечистот, ублажает кончину праведных и тщеславно называет отцом своим Бога. Увидим, истинны ли слова его, и испытаем, какой будет исход его; ибо если этот праведник есть сын Божий, то Бог защитит его и избавит его от руки врагов. Испытаем его оскорблением и мучением, дабы узнать смирение его и видеть незлобие его; осудим его на бесчестную смерть” (2:12–20). Более чем вероятно, что этот текст относится к Иисусу, поскольку содержит много поражающих по своей точности параллельных мест с Евангелием и был, по видимому, написан самим очевидцем этих событий. Это же косвенно подтверждает и

· ветхозаветная 3 книга Ездры (вторая половина I в.), где от имени Божиего говорится: “Ибо откроется Сын Мой Иисус с теми, которые с Ним <…> А после этих лет умрет Сын Мой Христос” (7:28–29).

В качестве самого раннего археологического свидетельства об изначальном почитании Иисуса Христа Сыном Божиим можно также рассмотреть

· монограмму ICQUS (по-гречески ‘рыба’), расшифровывающуюся как ‘IhsoаjCristХjQeoа UѓХjSwt»r (Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель). Первые “ихтисы”, обнаруженные на стенах древних катакомб христиан, восходят ко второй половине I в. 50.

 Евангелие

Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я
благовествовал, не есть человеческое, ибо и я
принял его и научился не от человека, но через
откровение Иисуса Христа.

(Гал 1:11–12)

Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Господа
нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным
басням последуя, но быв очевидцами Его величия.

(2 Пет 1:16)

О том, что было от начала, что мы слышали, что видели
своими очами, что рассматривали и что осязали руки
наши, о Слове жизни <…> возвещаем вам, чтобы и вы имели
общение с нами: а наше общение — с Отцем и Сыном Его,
Иисусом Христом.

(1 Ин 1:1,3)

Теперь время прояснить вопрос об “искаженности” Евангелия. Для этого нам нужно обратить внимание на несколько наиболее древних манускриптов — это

· папирус р75, написанный приблизительно в 175 г. 51 исодержащийпочтиполностьюЕвангелие от Луки (за исключением 1 и 2-й глав и еще нескольких фрагментов), а также 1, 12, 13, 14 и 15-ю главы Евангелия от Иоанна,
· “манускрипт Бодмер II”, относящийся примерно к 150 г. 52 и содержащий практически целиком Евангелие от Иоанна, и наконец,
· “папирус Рэйнланда 457”, представляющий собой отрывок 18-й главы Евангелия от Иоанна, переписанный около 120 г., то есть, лет через 30 после написания самого Евангелия.
· Концом I века датируется папирус Эджертон 53. На трех папирусных листочках он содержит ряд фраз, никак не связанных между собой cмыслом или повествованием. Некоторые исследователи желают видеть в этом некое “неизвестное евангелие”, хотя на самом деле, за исключением сильно фрагментированного четвертого отрывка, это просто “встык” переписанные по памяти цитаты из канонических Евангелий:

1 отрывок: Ин 5:39; Ин 5:45; Ин 9:29;
2 отрывок: Ин 7:30; Ин 10:39; Мф 8:2–4; Ин 3:18;
3 отрывок: Мф 22:16–18; Лк 6:46; Мф 16:7–9 54.

В 170 г. христианский апологет Татиан Ассириец составил единую евангельскую историю, согласованную по четырем каноническим Евангелиям и назвал ее “Диатессарон” (букв. ‘через четыре’). И вот в 1933 г. археологи во время раскопок древнего римского города-крепости Дура-Европос обнаружили

· небольшой кусок пергамена, содержащего фрагмент из “Диа­тессарона”. Тщательность, с какой Татиан составлял “Диа­тессарон”, и крайне небольшой срок, разделяющий найденный манускрипт с оригиналом (около 30 лет), позволяют отнести текст отрывка к 170 г. Сохранившийся текст описывает приход Иосифа Аримафейского за телом распятого Иисуса и содержит в себе следующие дословные цитаты (не по порядку):

Мф 27:56–58; Мк 15:40,42; Лк 23:49–51; Ин 19:38 55.

В качестве археологического свидетельства можно рассмотреть

· остраконы (черепки, обломки кирпичей, сосудов и т. д., использовавшиеся как материал для письма бедными людьми, которые не могли себе позволить дорогой пергамен). Известна серия из 20 остраконов, на которых были переписаны евангельские тексты; из них десять воспроизводят значительную часть 22-й главы Евангелия от Луки 56. Помимо этого как еще одно археологическое подтверждение подлинности современного текста Евангелия мы можем упомянуть

· глиняную табличку, найденную при раскопках Помпей, которая содержит зашифрованное название молитвы “Отче наш” 57. То, что она написана на латыни (то есть представляет собой перевод), подтверждает достаточную распространенность Евангелия уже в 70-х годах первого столетия.
· Современный историографический, топографический и лингвистический анализ новозаветных книг подтверждает их подлинность 58.
· Неискаженность Нового Завета подтверждается и его обширным цитированием у древних авторов. Все, известное на сегодня из Нового Завета, за исключением одиннадцати стихов, может быть обнаружено в писаниях ранних Отцов Церкви I–III вв.
· К манускриптам II в. помимо рассмотренных нами относятся еще восемь — p32, p46, p64, p67, р77, р90, р98 и 0189, они содержат следующие фрагменты новозаветного текста:

Евангелие от Матфея — два стиха 3-й главы; семь стихов конца 5-й главы; десять стихов конца 23-й главы и 26-я глава почти целиком;

Евангелие от Иоанна — пять последних стихов 18-й главы и семь первых стихов 19-й главы;
Деяния апостолов — 5-я глава;
Послание к Римлянам — 5-я и половина 6-й главы; почти целиком с 8-й по 16-ю главу включительно;
Первое послание к Коринфянам — полностью, за исключением нескольких фрагментов;
Второе послание к Коринфянам — двенадцать первых стихов 1-й главы; десять стихов 10-й главы; девять последних стихов 11-й главы и главы 12 и 13-я полностью;
Послание к ГалатамПослание к ЕфесянамПослание к Колоссянам — полностью, за исключением ряда фрагментов;
Первое послание к Фессалоникийцам — полностью, за исключением ряда фрагментов и 5-й главы;
Первое послание к Тимофею — двенадцать стихов 1-й главы; три стиха 2-й; шесть стихов 5-й;
Послание к Титу — пять стихов из середины 1-й главы и шесть стихов 2-й главы;
Послание к Евреям — полностью, за исключением ряда фрагментов;
Откровение Иоанна Богослова — восемь стихов первой главы.

Сверив все эти списки с современным текстом, мы хотя и увидим, что в некоторых местах слова идут в другом порядке, а кое-где меняется употребление артикля, но при этом нам не удастся обнаружить практически ни одного разночтения по сравнению с современным текстом, которое сколько-нибудь значимым образом меняло бы смысл.

· Исследователи сводят все разночтения всех дошедших до нас рукописей Нового Завета к 0,5% от всего текста. И 95% всех этих разночтений встречаются в исключительно малом количестве списков. Что же до оставшихся 5%, то они настолько незначительны, что их включение или исключение не приводит ни к какому существенному изменению смысла тех фрагментов, в которых они присутствуют 59.

Как правило, разночтения не опровергают, а только подтверждают и раскрывают православное учение. К примеру, вместо принятого сейчас приветствия при въезде Иисуса в Иерусалим, осанна Сыну Давидову (Мф 21:9), в некоторых древних рукописях стоит осанна Богу Давидову. А некоторые церковные писатели II в. в своих сочинениях отстаивают немного иное прочтение 13-го стиха 1-й главы Евангелия от Иоанна по сравнению с традиционным (которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились; подразумеваются верующие в Иисуса), и пишут: Который ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога рожден, относя все это таким образом к Самому Иисусу, и отрывок в таком прочтении подчеркнуто свидетельствует о Божественном Сыновстве Спасителя, рожденного от Девы.

Еще пример разночтения — молитва Христа на Тайной вечере: Отче Святый! соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал! (Ин 17:11). Однако ряд рукописей содержат иное чтение: Отче Святый! Соблюди же их во имя Твое, которое Ты Мне дал! И тогда это перекликается с Флп 2:9–11, где Апостол говорит: Бог <…> дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних…

Таким образом нет ни одного разночтения, которое бы подвергло сомнению хотя бы один догмат христианства. Как раз напротив. Все смысловые разночтения Евангелия на самом деле представляют различные попытки грамматического осмысления той или иной истины христианского учения, и потому самые истины своим существованием усомнить не могут. А наличие разночтений между отдельными списками не подвергает сомнению все произведение, ибо несомненно, что произведение древнее разночтений. К тому же ведь и в Коране достаточно много разночтений и неясных (как грамматически, так и семантически) мест.

Например, аят 63-й суры 43-й. В официальной османовской редакции Корана стоит слово ‘ilmun (‘знание’): “Истинно, Он (Иисус) — знание часа”; в другом, также признанном официальном, “каноническом”, чтении — ‘alamun (‘знак, признак, знамение’): “Истинно, Он — знамение часа”. Наконец, в неканонической, в неофициальной редакции Убайи б. Ка‘ба, которая, видимо, предшествовала османовской — dhirkun (‘напоминание’): “Истинно, Он — напоминание о часе” 60.

Аят 105-й суры 6-й можно прочитать и как “…для того, чтобы они сказали: «Ты учился»”, и как “…для того, чтобы они не сказали: «Ты учился»”, — довольно серьезное разночтение. А в 98-м аяте в зависимости от понимания значения существительных мустак’аррон (‘пребывание’) и мустауда’ун (‘хранение’) возможно как минимум три понимания второй строки:

1. “Он — тот, кто из одной души взрастил вас, вас изначально поместив во чресле мужа, потом — в сохранном чреве у его жены”.
2. “Он — тот, кто из одной души взрастил вас, вам пребывание назначив в ближней жизни, и вечную сохранность во второй”.
3. “Он — тот, кто из одной души взрастил вас, вам пребывание назначив в ближней жизни, и сохранение (в могиле) до Дня Господнего Суда”. Подобных примеров по всему Корану более, чем много 61. Помимо прочего, в древнейших списках Корана находится 6204 аята, а в современной, печатной версии их 6238. Возникает вопрос: кто автор “лишних” 34 аятов?

Очень часто мусульмане после “доказательства” искаженности Евангелия указывают на то, что Коран, в отличие от него, сохранен якобы в целости и сохранности в оригинальной версии (составленной в 653 г.) 62. Однако, не существует ни одного списка Корана, переписанного до 700 г. Та версия, которая долгие века считалась оригиналом, а некоторыми мусульманскими писателями и по сей день считается таковым, на самом деле относится примерно к 725 г. 63. Таким образом, чисто хронологически доказать неискаженность Корана даже сложнее, чем Евангелия, поскольку самый ранний из имеющихся на сегодняшний день список Евангелия отстоит от времени написания самого Евангелия на 30 лет, а самый ранний список Корана — на 50 лет со времени составления и примерно на 70 со времени его написания.

 Косвенные подтверждения всех пяти пунктов

Неповрежденность евангельских сказаний отчасти могут подтвердить

· настенные росписи римских катакомб на новозаветные сюжеты. Из них ко II в. относятся изображения: Доброго Пастыря, Агнца, Крещения, поклонения волхвов, Благовещения, беседы Христа с самарянкой, исцеления слепорожденного, воскрешения Лазаря, насыщения 5000 и входа в Иерусалим 64.

Таким образом, эти росписи подтверждают более раннее существование соответствующих текстов:
Благовещение — Лк 1:26–38;
Поклонение волхвов — Мф 2:1–12;
Крещение — Мф 3:13–17; Мк 1:9–11; Лк 3:21–22; Ин 1:32–34;
Насыщение 5000 — Мф 14:13–21; Мк 6:31–44; Лк 9:11–17; Ин 6:1–14;
Вход в Иерусалим — Мф 21:1–11; Мк 11:1–11; Лк 19:29–44; Ин 12:12–19;
Добрый Пастырь — сам графический тип взят из Лк 15:1–7, та же притча есть у Мф 18:12–14; образ доброго пастыря мистически раскрыт в Ин 10:1–15.

Агнец — самый выразительный образ искупительной жертвы Христа (Ин 1:29; 1 Пет 1:19; 1 Кор 5:7; Откр 12:10–11; 13:8; 17:14).

Безусловно, эти изображения призваны были возводить ум к тем текстам, которые они иллюстрировали. В свете этого становится более понятным выбор сюжетов. В беседе с самарянкой (Ин 4:7–28) Иисус прямо называет Себя Христом; в беседе со слепорожденным (Ин 9:1–38) Он называет Себя Сыном Божиим; в беседе с Марфой перед воскрешением Лазаря Он говорит о Себе как о Боге, и Марфа исповедует Его Христом и Сыном Божиим (Ин 11:20–27). Помимо этого здесь присутствует и момент чуда, совершаемого Иисусом, что в глазах первых христиан (не в глазах поздних мусульманских схоластов) было несомненным доказательством Его Божественности.

Кое-что о вере ранних христиан можно узнать, рассмотрев внимательно их

· имена. При переходе в христианство, люди нередко меняли имя. Примеры этому мы видим уже в Новом Завете (Мк 3:16–17; Лк 6:15; Мф 10:3; Деян 4:36). Такая практика связана с древним пониманием имени как выражения сокровенной сущности человека. Крещение подразумевало и подразумевает некое качественное изменение сущности крещаемого. Помимо этого и родители-христиане зачастую называли своих детей христианскими именами. Разумеется, многие древние христиане носили традиционные языческие имена. Однако все же прецеденты были, и зачастую они говорят о многом.

Так, имена трех мучениц, Веры, Надежды и Любови, пострадавших в 137 г. вместе с матерью своей Софией, представляют явное заимствование из 1 Кор 13:13, что косвенно подтверждает существование и достаточную распространенность по меньшей мере в 120 г. 13-й главы послания к Коринфянам, так как вне контекста всей главы последний стих становится бессмысленным. В 118 г. приняли мученическую кончину отроки Феопист (верный Богу) и Агапий (агапами, вечерями любви, назывались евхаристические собрания первых христиан, см. 2 Пет 2:13; Иуд 12). От первого века до нас доходят имена Анастасия (воскресение), Иерофей (освященный Богом), Иуст (праведный) и Тимофей (чтящий Бога). В конце II века одни благочестивые родители дали своей дочери имя Христодула (раба Христова), а другие примерно в то же время назвали сына Христофором (Христоносец). Известны также такие древние христианские имена как Авдиес (раб Иисуса), Феофан (Богоявление), Агн (Агнец), Целестин (небесный), Парфений (девственник), Феоктерист (в Боге утвержденный), Филофей (любящий Бога).

Известен римский папа Сотер (Спаситель) (род ок. 150 г.). Это, собственно говоря, одно из основных имен Христа (Лк 2:11; Ин 4:42; Деян 13:23; 2 Пет 1:1; 1 Ин 4:14; Флп 3:20 и др.). Имя одного из 70-ти апостолов — Филолог (любящий Слово — еще одно имя Сына Божия, см. Ин 1:1; 1 Ин 5:7; Откр 19:13). Одного из учеников апостола Иоанна звали Вукол (Пастырь) (ум. 100 г.). Это имя применял к Себе Сам Христос (Ин 10:14; Мф 26:31; 1 Пет 2:25; Евр 13:20 и др.).

Многие из этих имен по происхождению языческие и имеют дохристианскую историю — Сотер, Филофей и др., однако несомненно, что когда христианские родители давали своим детям эти традиционные имена, они наполняли их новым, христианским смыслом. Такой же прием мы видим и в катакомбной живописи — уже известные из языческой культуры образы — Пастыря, павлинов и др. осмысляются как бы заново, приобретая новый тайный смысл, понятный только христианам.

Несколько слов об апостоле Павле

И долготерпение Господа нашего почитайте
спасением, как и возлюбленный брат наш Павел,
по данной ему премудрости, написал вам, как он
говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть
нечто неудобовразумительное, что невежды и
неутвержденные, к собственной своей погибели,
превращают, как и прочие Писания.

(2 Пет 3:15–16)

“Апостолы и пресвитеры и братия — находящимся
в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников:
радоваться <…> мы, собравшись, единодушно
рассудили, избрав мужей, послать их к вам
с возлюбленными нашими Варнавою и Павлом,
человеками, предавшими души свои за имя
Господа нашего Иисуса Христа”.

(Деян 15:23; 25–26)

Другой, чуть менее распространенный в исламе способ объяснения противоречий Евангелия и Корана, сводится к извращению роли апостола Павла 65 в распространении христианской проповеди: “Саул был евреем-отступником и христиане изменили ему имя возможно потому, что Саул — еврейское имя. Этот Святой Павел так перепутал все учения Иисуса (мир ему), что в монументальной работе Майкла Харта «100» или «100 Самых Великих» или «Величайшая Сотня в истории» получил незаслуженно второе место. Павел оттеснил даже самого Иисуса, так как, по Майклу Харту, Павел был истинным основателем (выделено автором — Ю. М.) современного христианства. Честь создания христианства должна быть поделена между Павлом и Иисусом; и Павел победил, так как написал больше Библейских Книг, чем любой другой отдельно взятый автор, в то время как Иисус не написал ни единого слова. Павлу не понадобилось вдохновение, чтобы писать свои гиперболы здесь и в остальных своих посланиях. Разве гитлеровский министр пропаганды Геббельс не говорил: «Чем больше ложь, тем охотнее в нее верят?»” 66. “Павел, однако, исказил послание своего учителя, и ему удалось утвердить христианскую веру как вполне самостоятельную религию. Он изменил учение Иисуса и привнес в него новую идеологию, заимствованную, главным образом, из язычества” 67.

Эту гипотезу опровергнуть еще легче, если она вообще нуждается в опровержении. Можно указать на тот факт, что ни одно Евангелие не написано Павлом 68. Наивно полагать, будто раннехристианская община, в которой еще большинство членов были знакомы со Христом при Его земной жизни, которая возглавляется 12-ю ближайшими Его учениками, — так легко приняла бы в свои ряды недавнего гонителя и ненавистника, если бы тот проповедовал хоть чуть иначе, нежели верует Церковь. Напротив, именно потому и был он принят, что проповедовал иудеям и язычникам то же, во что уже до этого веровал каждый христианин. И сами Апостолы очень строго следили за тем, чтобы их проповедь сохранялась в целости — так, тот же апостол Павел пишет: Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них (Рим 16:17), гнушаясь даже одеждою, которая осквернена плотью — добавляет апостол Иуда (Иуд 23); и апостол Иоанн говорит о том же: Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога; пребывающий в учении Христовом имеет и Отца и Сына. Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте (2 Ин 9–10); также и апостол Петр, поучая пророчествует: Были и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их Господа, навлекут сами на себя скорую погибель. Ибо если, избегнув скверн мира чрез познание Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, опять запутываются в них и побеждаются ими, то последнее бывает для таковых хуже первого. Лучше бы им не познать пути правды, нежели, познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди (2 Пет 2:1,20–21); и от лица всех апостолов апостол Павел приводит следующее изречение: Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема (Гал 1:8–9).

К тому же, пользуясь этим способом, можно куда с большей долей вероятности предположить, что “истинным основателем современного ислама” является Осман 69, а не Мухаммед, ибо в отличие от Османа, апостол Павел не составлял новозаветный канон и, соответственно, не имел реальной возможности вносить что-либо новое от себя или выбрасывать неугодное; в отличии от Османа, апостол Павел не располагал никакой гражданской властью, не являлся главой Церкви, и потому не был заинтересован политически искажать тот или иной аспект учения Христа; и наконец, ни один из апостолов Господа не обличил Павла в искажении христианской веры в его посланиях (см. эпиграф этой главы), как раз напротив, тогда как многие асхабы (сподвижники) Мухаммеда были недовольны османовой редакцией Корана, считая ее неверной и искаженной, а один из них, Абдаллах ибн Масуд, составил собственную редакцию священной книги. До сих пор шииты 70обвиняют Османа в том, что он не включил по политическим соображениям суру “Два светила”; в современной шиитской версии Корана 115 сур, а в суннитской (османовской) — 114. Кстати, Мухаммед также не написал ни слова, даже более того, как утверждают мусульмане, он был абсолютно неграмотным, так что не мог проверить, верно ли записываются его откровения.

Причина неприятия

Не легко обратиться душе,
объятой заблуждением.

Священномученик Ириней Лионский.
Против ересей. II. 2.

Рассмотренного достаточно, чтобы, беспристрастно судя, признать как исторические факты то, что Христос был распят (Мф 27:31; Мк 15:22–25; Лк 23:33; Ин 19:18) и изначально почитался христианами Сыном Божиим (Мф 14:33; Мк 1:1; Лк 1:35; Ин 10:36) и Богом истинным (1 Ин 5:20; Иуд 4; Рим 9:5), равно как и Троица (Мф 28:19; 1 Ин 5:7; 2 Кор 13:13) изначально исповедовалась христианами так же, как и сейчас 71.

Почему же мусульманское сознание не может воспринять эти факты адекватно? Причина этого, на мой взгляд, коренится в том, что в исламе атрофировано исконное человеческое понимание жертвы как искупления, как очищения от греха 72. И этому есть несколько причин.

Во-первых, в мусульманском мировоззрении нет места искуплению по той причине, что нет осознания испорченности человеческой природы как следствия первородного греха. Да, пророк Адам согрешил, за что был изгнан из рая, но потом он раскаялся в своем грехе и Бог простил его. Этот грех не повредил его природы, соответственно, его потомки в сущности своей являются такими же людьми, как и первый человек до грехопадения. Люди рождаются безгрешными, грешить они начинают по своей воле и потому каждый несет персональную ответственность за свой личный грех. Общечеловеческая греховность мыслится в исламе не как фактическое явление, а лишь как сумма всех личных грехов, имеющая теоретический характер, отсюда мусульманам очень сложно понять возможность ее преодоления посредством конкретной жертвы кого-то другого. Те жертвы, которые приносятся мусульманами в конце хаджа на горе Арафат, мыслятся как выражение покорности Богу, “совершаемое в воспоминание жертвы, принесенной Авра­амом”73, — не более. Ветхозаветное, подлинно “авраамовское” понимание жертвы утрачено (Исх 29:14; Лев 4:1–35 и т. п.). К тому же и само зло, сам грех предопределены Богом, а, значит, необходимы.

Вторая причина — понимание страдания, вытекающее из понимания греха. Страдание — возмездие (в крайнем случае временное испытание), но не высшее проявление свободы и любви. Безвинных страданий не бывает; каждый страдает исключительно за свои грехи. Самудяне и мадианиты 74погибли не потому что все были греховны, но потому что каждый был грешен (Коран 7.94). Немыслимо взять на себя страдания другого — “…душа ничем не возместит за другую душу, и не будет принято от нее заступничество, и не будет взят от нее равновес, и не будет им оказано помощи (2.45)”. В христианстве, равно как и в ветхозаветном иудаизме имеется совершенно другой взгляд на эту проблему — Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом. Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились (Ис 53:4–5); Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились (1 Пет 2:24).

В?третьих, восприятию креста Христова мешает в исламе концепция пророка. Пророк — абсолютно праведная личность; безгрешность — одно из обязательных качеств пророка 75. Если у него нет никаких грехов, то ему и не за что страдать. Если все же он страдает — то непонятно, почему? Это несправедливо, а в Божьем мире все подчинено строгой справедливости. Максимум — пророк может переносить некоторые лишения ради Бога, но никак не ужасную, позорную, мучительную смерть, являющуюся к тому же проклятием (Втор 21:23; Гал 3:13) — подобное просто немыслимо, для мусульманина это богохульство. В Кораническом изложении все истории с пророками заканчиваются своеобразным “хэппи-эндом” — Адам помилован (2.38), женщина, соблазнявшая Иосифа, раскаялась, признала свой грех перед царем и оправдала Иосифа (12.51), Салих 76 с последователями спасен от землетрясения (7.79; 27.54), Христос в самый последний момент унесен к Богу (4.158). Погибшие в джихаде освобождаются от всех своих грехов и беспрепятственно попадают в рай. Мусульманское мировоззрение по сути своей линейно — распинаемый Вседержитель и разбойник, “во едином часе раеви сподобивыйся”, не умещаются в него. Таким образом, не просто Христос, но Христос распятый (см. 1 Кор 1:23) является краеугольным камнем во всем диалоге с исламом, и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит (Мф 21:44).

Мусульманское мировоззрение не способно объективно принять факт Распятия, оставаясь мусульманским. Мусульмане говорят: что касается распятия, то полностью этот стих Корана звучит так: “а они не убили его, и не распяли, но это только представилось им (4.157)”; Христос и не был распят на самом деле, но иудеям, римлянам и Его ученикам представилось, то есть показалось, что Его распяли. Отсюда и все последующие свидетельства.

Отвечая, нужно отметить тот факт, что ни одно из произведений первых двух веков существования христианства не ставит под сомнение распятие Христа. С этим нельзя не считаться. Сравнив между собой сведения об этом Событии, которые доносят до нас памятники, разные по типу (археологические и письменные), написанные разными людьми (философами, историками, проповедниками, юристами, политическими деятелями), с разным личным отношением к описываемому (еретиками, язычниками, иудеями и христианами), в разных жанрах (письма, хроники, стихи, проповеди, апологии, философские трактаты и даже комедии), с разными целями (свидетельствование, назидание, опровержение) и в разном контексте, мы увидим, что они совпадают самым поразительным образом. Совершенно точно говорится, что казнен был именно Иисус Христос. При этом сообщаются следующие подробности:

· что Он был казнен в Иерусалиме, а не, например, в Вифании близ Иерусалима или в Эммаусе в Иудее,
· что Он был казнен при римском прокураторе Понтии Пилате, а не, скажем, при его предшественнике Валерии Грате или при следовавшим за ним Марцелле,
· что Он был распят, а не, предположим, обезглавлен, как Иоанн Креститель, или зарезан, как апостол Иаков Зеведеев, или побит камнями, как первомученик Стефан,
· что Он был распят на кресте, а не, к примеру, на столбе, как полагают Свидетели Иеговы,
· что распят Он был на горе, а не на ровном месте,
и на горе Голгофе, а не, положим, на Елеонской,
· наконец, что Он умер и был погребен в тот же день.

Разногласий по этим фактам, а также и по многим другим, фактически нет. Это на самом деле уникальный случай, поскольку вряд ли в истории найдется еще одно такое событие, которое подтверждено 90 независимыми документами, отстоящими от самого события в пределах лишь 160 лет, и при этом почти что абсолютно согласными между собой. К примеру, не то что смерть, но даже сам Мухаммед первый раз упоминается в мусульманских письменных источниках (если не брать в расчет Коран) лишь спустя 150 (“Сират” Ибн Исхака), а второй раз и все 220 лет с его кончины (“Ас-Сахих” Букхари и “Ас-Сахих” Муслима). А за три столетья с его смерти его имя в немусульманских источниках упоминается всего пять раз. Иными словами, вместе с Кораном за первые два века Хиджры 77 мы имеем 4 документальных свидетельства о Мухаммеде, а за первые три века — 12 (включая и те четыре) 78. С Буддой дело обстоит еще хуже: наиболее ранним памятником, содержащим некоторые сведения о жизни Будды Шакьямуни являются надписи-эдикты, выбитые на каменных плитах по приказу царя Ашоки примерно в 240 г. до Р. Х., то есть, через 240 лет после смерти Будды. Первые буддийские упоминания относятся к I в. до Р. Х., то есть спустя как минимум 400 лет после его кончины 79. Иными словами, с исторической точки зрения если мы и можем быть уверены в каком-либо событии на основании дошедших до нас документов, то этим событием, несомненно, является распятие Иисуса Христа из Назарета. В самом деле, почему мы должны в чисто историческом плане, как личностей, оценивать Будду и Мухаммеда по одним стандартам, а Христа по другим? Будет ли это непредвзятым взглядом?

Плащаница 80

И, взяв тело, Иосиф обвил его
чистою плащаницею.

(Мф 27:59)

Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил
плащаницею и положил Его во гробе.

(Мк 15:46)

Но Петр, встав, побежал ко гробу и,
наклонившись, увидел только пелены лежащие.

(Лк 24:12)

Но все-таки есть такое доказательство, археологическое свидетельство смерти Господа, которое существует сейчас и подвергнуто многочисленным научным исследованиям. Этим доказательством является

· Туринская Плащаница, в которую был завернут при погребении Спаситель. Она представляет собой полотно длиною 4,3 метра и шириною 1,1 метр. На его желтовато-белом фоне выступают расплывчатые пятна коричневых тонов — издали в расположении этих пятен вырисовываются очертания человеческой фигуры и мужского лица с бородой и с длинными волосами.

Предупреждая возможные вопросы сразу же обратим внимание на датировку. Ткань Плащаницы — льняное полотно, тканное зигзагом 3 на 1. Такие ткани изготовлялись на Ближнем Востоке, в частности в Сирии, в течении II–I вв до Р. Х. и до конца I в. по Р. Х. и получили название “дамаск”. Они стоили очень дорого. На Плащанице сохранились отпечатки монет, которыми были покрыты глаза Покойного. Это очень редкая монета, “лепта Пилата”, чеканившаяся только около 30-го года по Р. Х., на которой надпись “император Тиберий” сделана с ошибкой. В 1988 г. атеисты вздохнули свободно в связи с тем, что по результатам радиоуглеродного анализа, производившегося тогда, Плащаница оказывалась не “старше” XIII в., однако проведенные недавно (в 1995 г.) повторные исследования в этой области с учетом всех внешних обстоятельств, способных “омолодить” ткань, определяют возможный возраст Плащаницы опять-таки двумя тысячелетьями 81. Производились исследования цветочной пыльцы на Плащанице, подтвердившие ее длительное пребывание в Палестине — 39 видов из 49 либо собственно палестинские либо же вообще ближневосточные формы. К тому же пыльца обладает невероятной устойчивостью и позволяет установить, не только где, но и когда росли цветы, с которых она облетела. Результаты были поразительными. На Плащанице находилась пыльца эндемичных 82растений Палестины I в., а также растений Сирии, Византии, Франции, соответственно, более поздних веков.

Таким образом возраст Туринской Плащаницы датируется 30-ми годами по Р. Х. и ближневосточное ее происхождение не может вызвать сомнений.

Один мусульманин, с которым я разговаривал о Плащанице, после того, как я привел ему эти доводы, немного помолчав, сказал мне: “Положим, что датировка Плащаницы верна. Однако действительно ли на ней изображен Иисус Христос, а не какой-либо другой распятый в это время в Палестине человек?”.

Для ответа на этот вопрос достаточно сопоставить данные, известные нам о Человеке на Плащанице, установленные независимыми криминалистами и судмедэкспертами, с данными, известными нам из Евангелия о Христе.

1. У Человека, изображенного на Плащанице, на лбу и висках сохранились сгустки запекшихся капель крови, образующих форму венца, — и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову (Мф 27:29);
2. Человеку, изображенному на Плащанице, сильно разбили левую щеку, — когда Он сказал это, один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке (Ин 18:22);
3. Человека, изображенного на Плащанице били палками по голове, с левой стороны, сломали переносицу и рассекли скулу (ученые сумели определить даже толщину палки), — и, взяв трость, били Его по голове (Мф 27:30);
4. Человека, изображенного на Плащанице бичевали особым бичом, употреблявшимся римлянами: “флягрум”, состоящим из нескольких (в настоящем случае из пяти) концов веревок с большими и тяжелыми металлическими пуговицами на концах. Как свидетельствует Плащаница, бичевали два воина: один высокого роста, а другой более низкого и били сначала по спине, а потом по груди и животу. Всего таких ударов было 98, — тогда Пилат взял Иисуса и велел бить 83 Его (Ин 19:1);
5. Плащаница запечатлела глубокий след от тяжелого бруса креста на правом плече Этого Человека, который Ему, по обычаю, приказали нести на место казни. Измученный и обессиленный, Этот Человек неоднократно (трижды) падал под тяжестью Своей ноши. При падении одно колено было разбито, а тяжелая балка креста ударяла Его по спине и ногам. Следы этих падений запечатлены, по свидетельству экспертизы, на ткани Плащаницы, — и, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа (Ин 19:17);
6. Человек, изображенный на Плащанице, был распят. Его плечи приподняты, а грудь имеет такую форму, как у людей, умирающих от удушья (недавно медицина установила, что люди, распятые на крестах, умирали именно от этого). На руках и ногах отпечатались раны от гвоздей. Оба запястья темные от сквозных ран, кровь стекала по рукам. Отметим, что след от гвоздя на Плащанице по форме и размеру точно соответствует гвоздю, хранящемуся в церкви Святого Креста в Риме и, по преданию, являющемуся одним из гвоздей, которыми был пронзен Христос, — там распяли Его (Лк 23:33);
7. Ноги этого Человека не перебиты. В 1968 г. в Иерусалиме были обнаружены останки человека, распятого в I в., причем голени его были переломаны, а гвоздь находился в том же месте, что и на Плащанице, — итак пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним. Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней (Ин 19:32–33);
8. С левой стороны груди этот Человек получил рану от копья между ребер, размером 4,5 сантиметра. По мнению врачей, копье пронзило плевру, легкое и повредило сердце. Под раной на Плащанице отпечаталось пятно от потекшей крови 84, которая потекла, когда Этот Человек находился в вертикальном положении. В некоторых местах пятно не пропечаталось, из чего следует вывод, что кровь смешалась с водяной жидкостью, — один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода (Ин 19:34);
9. Эта рана, по мнению некоторых специалистов, не могла быть нанесена длинным и тяжелым римским копьем пехотинца (“хаста”) или копьем кавалериста — “пилумом”. Это след от копья типа “лонхе”, употреблявшегося легионерами военных гарнизонов. Как известно из Евангелия, солдаты, производившие распятие, возглавлялись центурионом (сотником) (Мф 27:54; Мк 15:39,44–45; Лк 23:47), и соответственно, были легионерами. Удар был нанесен одним из них;
10. Этот Человек был обвит очень дорогой плащаницей из дамасской ткани, пропитанной ароматами алоэ и мирры, которыми во времена Христа евреи пропитывали погребальные пелены, — итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями (Ин 19:40);
11. Но Сам Человек был не только не умащен ими, но даже и не обмыт (Иосиф и Никодим не имели для этого времени в виду наступавшего часа Пасхи (Ин 19:42)), в связи с чем у Его тела были обильные испарения. По одной из гипотез, именно химический состав этих испарений, действуя на химический же состав алоэ, оксидировал полотно подобно химическому негативу, в результате чего и возникло изображение на Плащанице. Использование для Плащаницы такой дорогой ткани, как дамаск, свидетельствует о состоятельности погребавшего — богатый человек из Аримафеи (Мф 27:57) и его уважении к Распятому — Иосиф из Аримафеи — ученик Иисуса (Ин 19:38);
12. Судмедэксперты пришли к выводу, что менее чем через 40 часов после погребения посмертный процесс прекратился, ибо в ином случае сохранность пятен крови, лимфы и т. д. была бы существенно иной: к сороковому часу соприкосновения все отпечатки расплылись бы до неузнаваемости и были бы уничтожены тлением, — из Евангелия мы знаем, что Христос воскрес через 36 часов после Своего погребения (Лк 23:54–24:1).
13. Криминалисты и медики обратили внимание на то, что тело Распятого отделилось от всех кровяных сгустков, от всех затвердений сукровицы и околосердечной жидкости, не потревожив ни одного из них, то есть, по свидетельству врачей, Этот Человек вышел из Плащаницы, не развернув ее, как Христос проходил после Воскресения через закрытые двери (Ин 20:19).

Исходя из всего этого мы должны признать как очевидный факт то, что Человек, изображенный на Плащанице, является Иисусом Христом и никем иным. Математически вероятность совпадения сводится к ничтожно малому числу. Это и есть современное и непреложное свидетельство Страданий, Распятия, Смерти, Погребения и Воскресения Иисуса Христа.

Пророчества

Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные
сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!
Не так ли надлежало пострадать Христу
и войти в славу Свою?
И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им
сказанное о Нем во всем Писании.

(Лк 24:25–27)

Вторым столь же, а может, даже более важным современным свидетельством являются

· ветхозаветные пророчества о страданиях и смерти Мессии-Христа. Мусульмане признают Иисуса последним и самым праведным из всех израильских пророков, так что здесь недоразумений быть не должно. Все, что мы сейчас перечислим, написано задолго до Рождества Христова, что бесспорно и исключает возможность “пророчества задним числом”.

Сам факт: предан будет смерти Христос (Дан 9:26) и цель его (искупление): Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом. Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились (Ис 53:4–5).

Нужно отметить, что ничто другое не предречено в Ветхом Завете так документально и точно, как эта Жертва, ибо в ней и заключалась миссия Мессии.

Предательство от друга предречено так: человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту (Пс 40:10); пророк даже называет цену: и скажу им: если угодно вам, то дайте Мне плату Мою <…> и они отвесят в уплату Мне тридцать сребренников (Зах 11:12); оставление учениками: порази пастыря, и рассеются овцы! (Зах 13:7); ложные обвинения: восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою (Пс 26:12), отверзлись на меня уста нечестивые и уста коварные; говорят со мною языком лживым (Пс 108:2); молчание перед обвинителями: а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих (Пс 37:14); насмешки и издевательства: все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою: “Он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему” (Пс 21:8–9); бичевание, избиение и оплевание: Я предал хребет Мой биющим и ланиты Мои поражающим; лица Моего не закрывал от поругания и оплевания (Ис 50:6) и у Михея — тростью будут бить по ланите судью Израилева (Мих 5:1); само распятие: псы окружили меня, скопище злых обступило меня, пронзили руки мои и ноги мои (Пс 21:17), и дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом (Пс 68:22), делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий (Пс 21:19), можно было бы перечесть все кости мои; а они смотрят и делают из меня зрелище (Пс 21:18), за любовь мою они враждуют на меня, а я молюсь (Пс 108:4): “Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня?” (Пс 21:2); смерть со злодеями — предал душу Свою на смерть, и к злодеям причтен (Ис 53:12), засвидетельствованная солнечным затмением — и будет в тот день, говорит Господь Бог: произведу закат солнца в полдень 85 и омрачу землю среди светлого дня (Ам 8:9), солнце и луна померкнут и звезды потеряют блеск свой (Иоил 3:15), лишь в вечернее время явится свет (Зах 14:7); пронзение сердца и скорбь учеников: и сердце мое уязвлено во мне (Пс 108:22), воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце (Зах 12:10); погребение у богатого — Ему назначали гроб со злодеями, но Он погребен у богатого (Ис 53:9).

Так в Ветхом Завете описана смерть Мессии. Расходится ли она хоть в чем-нибудь с той, что была на Голгофе?

Заключение

Покайтесь и веруйте в Евангелие.

(Мк 1:15)

Таким образом историчность Распятия подтверждена самым точнейшим и подробнейшим образом самыми разнообразными источниками. И эти же факты подтверждают истинность главнейшего Евангельского повествования. Ибо если Христос не умер за нас, то и не спас нас, и все, что мы делаем, теряет всякий смысл, и христианство из благой вести миру о спасении во Христе Иисусе с вечною славою (2 Тим 2:10) превращается в набор моралистических реплик и красивых фраз. Разрушается сам смысл Нового Завета как завета любви, ибо если Бог не отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную (Ин 3:16), то любовь Его теряет свое реальное воплощение, свое великое подтверждение, и превращается в абстрактный тезис, лишенный всякой почвы. Если Христос не умер, то и не воскрес, а если не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера (1 Кор 15:14). Но, пострадав за грехи наши (1 Пет 3:18), Христос воскрес (1 Кор 15:20), чему все мы свидетели (Деян 2:32). А посему и до сего дня Кровь Иисуса Христа <…> очищает нас от всякого греха (1 Ин 1:7), ибо Кровию Своею искупил [Он] нас Богу из всякого колена и языка (Откр 5:9).

 

1 Примечательно то, что автор Корана, по-видимому, был уверен, что христиане считают Троицей не Отца, Сына и Святого Духа, а Отца, Мать и Сына: “И скажет Бог: О Иисус, сын Марии! Разве ты сказал людям: «Примите меня и мать мою двумя богами помимо Бога!». «Хвала Тебе! — ответит Иисус, — Как говорить мне то, на что мне права нет? Я говорил им только то, что Ты мне повелел (им возвестить): ‘Богу поклоняйтесь, что Един — и мой и ваш Господь!’» (5.116–117)”. И в другом месте: “Поистине, мы дивный слышали Коран! Он к истине указывает путь, в него уверовали мы, и в поклонении Богу, других богов не будем измышлять. И пусть величие Божие вознесется — не брал Он ни супруги и ни сына (72.1–3)”.

2 Цит. по: Коран / Пер. И. Ю. Крачковского. М., 1986; Коран / Пер. смыслов В. М. Пороховой. М., 1993.

3 Ал-Маудуди Абу ал-Аала. Принципы ислама. М., 1993. — С. 41, 72.

4 Ал-Маудуди Абу ал-Аала. Жизненная миссия пророка. М., 1992. — С. 9.

5 Ал-Ашкари Мохаммад Сулейман. Познакомиться с исламом. М., 1995. — С. 14.

6 Взгляд на ислам. Первомайское, 1992. — С. 40.

7 Порохова В. М. Комментарии к Корану. М., 1993. — С. 544.

8 Макдауэлл Дж. Неоспоримые свидетельства. Чикаго, 1992. — С. 72.

9 Ориген. Против Цельса. М., 1996. — С. 125.

10 Ранович А. Б. Античные критики христианства. М., 1990. — С. 342.

11 Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 76.

12 Грейвз Роберт. Царь Иисус. М., 1997. — С. 8.

13 Книги Сивилл. М., 1996. — С. 85.

14 Любопытна инверсия: ожидаемое пришествие Мессии описывается в тексте прошедшим временем, а уже бывшее распятие Иисуса — будущим.

15 Митрополит Михаил (Мудьюгин). Введение в Основное Богословие. М., 1995. — С. 175.

16 Там же. — С. 175; датировка по Еврейской энциклопедии.

17 Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 73. Относительно подлинности этого места Флавия в известной до недавнего времени редакции было много споров, однако приводимый текст единогласно считается в современной науке подлинным.

18 Аверинцев С. С. От берегов Босфора до берегов Евфрата. М., 1994. — С. 115.

19 Сантала Ристо. Мессия в Новом Завете в свете раввинистических писаний. СПб., 1996. — С. 15; Макдауэлл Дж. Там же. Сама “История” Талла, к сожалению, не сохранились, некоторые фрагменты ее цитирует Юлий Африкан (220 г.), однако и он не переводился на русский язык. Тем не менее в современной науке это упоминание считается подлинным и связывается именно со Христом.

20 Отчасти возможность более ранней датировки подтверждает и Тертуллиан, который в одном месте своей “Апологии” (написанной в 197 г.) намекает на то, что язычники спрашивали о Христе у своих богов через оракулов.

21 Ранович А. Б. Указ. соч. — С. 351.

22 Газета “Церковно-общественный вестник”. 1997. № 12

23 Архиепископ Антоний (Мельников). О христианстве в Помпеях и Геркулануме. Богословские труды. Сб. 10. М., 1973.

24 Диакон Вячеслав Синельников. Тайны Библии. М., 1996. — С. 23.

25 Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 74. Астрономически такое явление невозможно, что и было замечено еще древними авторами.

26 Сэр Норман Андерсон. Иисус Христос: свидетельство истории. СПб., 1995. — С. 27.

27 Митрополит Макарий (Булгаков). Догматическое Богословие. Т. I. СПб., 1868. — С. 200.

28 Ранние Отцы Церкви. Мученичество св. Поликарпа Смирнского. Брюссель, 1988. — С. 149.

29 Митрополит Макарий (Булгаков). Указ. соч. — С. 201. В настоящее время принадлежность “Филопатриса” Лукиану оспаривается, однако знакомство автора с древним христианством несомненно.

30 Митрополит Макарий (Булгаков). Указ. соч. — С. 201.

31 Лебедев А. П. Духовенство древней вселенской Церкви. СПб., 1997. — С. 44.

32 Герцман Е. В. Гимн у истоков Нового Завета. М., 1996. — С. 150.

33 Мережковский Д. С. Иисус неизвестный. М., 1996. — С. 121.

34 Бобринский А. Из эпохи зарождения христианства. М., 1995. — С. 40.

35 Ранович А. Б. Указ. соч. — С. 275, 277.

36 Митрополит Макарий (Булгаков). Указ. соч. — С. 237.

37 Там же. — С. 237.

38 Там же. — С. 236.

39 Поснов М. Э. История христианской Церкви. Брюссель, 1964. — С. 96–97.

40 Послания святого Игнатия к Ефесянам // Ранние Отцы Церкви. Брюссель, 1988. — С. 104.

41 Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 67.

42 О значении символа рыбы в древнем христианстве см. ниже.

43 Голубцов А. П. Из чтений по церковной археологии и литургике. СПб., 1995.

44 Луковникова Е. Древнехристианская изобразительная символика // Альфа и Омега. 1995. № 3(6).

45 Голубцов А. П. Указ. соч. — С. 215.

46 Козаржевский А. Ч. Новый Завет в свете новых археологических открытий. М., 1985. — С. 133.

47 Информационный бюллетень Учебного Комитета при Священном Синоде РПЦ. 1997. № 3; см. также “Радонеж”. 1997. № 20.

48 Мережковский Д. С. Иисус неизвестный. — С. 133.

49 Датировка по: Макдауэлл Дж. Указ. соч. — C. 26.

50 Сэр Норман Андерсон. Указ. соч. — С. 24.

51 Датировка всех рукописей за исключением оговариваемых случаев, по: Nestle-Aland. Codices graeci et latini in hac editione adhibiti. Stuttgart, 1993.

52 Датировка по: Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 39.

53 Датировка по: Архиепископ Михаил (Чуб). Памятники древнехристианской письменности // ЖМП. 1955. № 12.

54 Текст см. Свенцицкая И .С. Апокрифические евангелия. М., 1996. — С. 58–59.

55 Метцгер Б. Текстология Нового Завета. М., 1996. — С. 90.

56 О библейской археологии (приложение к изданию: Библия. Брюссель, 1989. — С. 2352).

57 Козаржевский А. Ч. Указ. соч. — С. 131.

58 Более развернуто это описано: Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 65 и, отчасти, Юрков А. Новозаветная география Палестины // ЖМП. 1991. № 11; 1992. №№ 2, 4; Сантала Ристо. Указ. соч., passim.

59 Цифры взяты из: Макдауэлл Дж. Указ. соч. — С. 35.

60 Журавский А. В. Иисус в Коране // Мир Библии. № 4. 1997. — С. 91.

61 Часть описана в комментариях к Корану В. М. Пороховой.

62 Например: “Что же касается Корана, то он до единого слова, до единой буквы остался в таком же виде, в каком был ниспослан Всевышним, в нем нет изменений ни в едином слове или огласовке” (Абу ал-Аала ал-Маудуди. Принципы ислама. — С. 72). Такая категоричность объясняется тем, что в исламе текстуальность является одним из основных догматов: Коран существует вечно; его оригинал находится на седьмом небе, откуда был в точности ниспослан Мухаммеду, в точности записан, в точности составлен — и ни один человек не имеет никакого отношения к его созданию. Таким образом любое фактически подтвержденное изменение текста Корана опровергает в одном из аспектов веру мусульман.

63 Климович Л. И. Книга о Коране. М., 1986. — С. 70.

64 Основной фактический материал см. в книгах: Успенский Л. А. Богословие иконы православной Церкви. М., 1994; Голубцов А. П. Указ. соч. В последнее время археологи склоняются к более поздней дате: начало III в., однако, если учесть, что все символы восточного происхождения и проникали на запад постепенно, следует отнести сами иконографические типы в большинстве своем ко II в.

65 Справедливости ради отметим, что в нижеследующей цитате исламский автор опирается на суждение об апостоле Павле, принятое в некоторых протестантских кругах. — Ред.

66 Дидат Ахмед. Христос в исламе. — С. 27.

67 Кадри Абдул-Хамид. Догматы христианства. Новосибирск, 1995. — С. 5.

68 При всем уважении к святому апостолу Павлу, его послания в Церкви никогда не ставились выше Евангелий. Во II в. еретик-гностик Маркион попытался отвергнуть весь новозаветный канон, оставив в качестве священных книг лишь послания апостола Павла и Деяния Апостолов, что было единодушно осуждено всей Церковью.

69 Третий халиф после Мухаммеда, составивший Коран в современном его виде.

70 Шииты и сунниты — две древнейшие ветви традиционного ислама.

71 Мусульмане (и другие антитринитарии) пытаются опровергнуть это, говоря, что самого слова “Троица” в Новом Завете нет. По их логике, этот факт непременно свидетельствует о том, что и самого понятия такого первые христиане не знали. Однако любой желающий может внимательно просмотреть современный текст христианского Символа Веры — там он также не обнаружит слова “Троица”. Означает ли это, что современные христиане не знают во Едином Божестве Отца и Сына и Святого Духа? Мы поклоняемся не тем или иным словам и терминам, а духовной истине, которая выражается посредством этих слов и терминов, при этом они существенны ровно настолько, насколько способны выражать эту истину. Мы отдаем себе отчет в том, что вечная реальность никогда не может быть полностью отражена каким бы то ни было словом человеческого языка, и поэтому несущественно, выражается ли православное понятие Бога словом “Троица” или каким-либо другим, — главное, чтобы само понятие было неискаженным. Беспристрастное рассмотрение Священного Писания и памятников письменности раннехристианской Церкви убедительно показывает, что понятие Бога как Единого, Триличностного Существа, у первых христиан было. Что же касается терминов, то в Коране, например, нигде не сказано, что Мухаммед есть последний пророк, тогда как это один из главных догматов современного ислама.

72 исконности именно такого понимания жертвы см. ряд рассуждений в книге: Зубов А. Б. История религий (палеолит). М., 1995.

73 Словарь Ислама. М., 1988. — С. 75.

74 По Корану, если языческие народы, к которым посылались пророки, в них не уверовали, эти народы были уничтожены. Мадианитяне часто упоминаются в Ветхом Завете, см. Быт 37:28; Исх 2:15; Чис 22:7. В Библии ничего не сказано о “пророке Шуайбе”, который якобы проповедывал им Единого Бога (Коран 7.91). Не являлись они и безусловными язычниками; известно, что у них был священник Иофор, тесть Моисея (Исх 18:12), и то, что они ходили к пророку Валааму, отчасти подтверждает это же. Мадианитяне полностью уничтожены израильтянами (Чис 31:7–9), а не стихийным бедствием, как сказано в Коране.

75 Хайдар Али. Курс лекций по основам ислама. Казань, 1997. — С. 15.

76 Один из коранических пророков.

77 Мусульманское летоисчисление,
ведущееся с 622 г. по Р. Х.

78 Протопресвитер Иоанн Мейендорф. Византийские представления об исламе // Альфа и Омега. 1995. № 4(7), 1996. 2/3 (9/10); Ислам. Историографические очерки (сборник). М., 1989; Пиотровский М. Б. Коранические сказания. М., 1991.

79 Словарь буддизма. М., 1992. — С. 51.

80 Составлено по: Отец Серафим Соболев. Закон Божий. Беседа о 3 промыслительных действиях Божиих, явленных нам на нашей грешной земле. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1994; Протоиерей Александр Мень. Иконография Христа и загадка Туринской Плащаницы. М., 1991; Профессор, протоиерей Глеб Каледа. Плащаница Господа нашего Иисуса Христа. М., 1997; Диакон Андрей Кураев. Туринская Плащаница (аудиозапись). 1997; Диакон Вячеслав Синельников. Тайны Библии. Пелены лежащие. М., 1996.

81 Попытка датировать Плащаницу ХIII–XIV вв. опровергается хотя бы тем фактом, что имеются четко идентифицированные компьютером копии именно этой Плащаницы, относящиеся к XII в.

82 То есть встречающихся только в этой местности.

83 В тексте стоит mstigen — буквально ‘бил плетьми’.

84 Кровь очень редкой группы — А+. Человек с такой группой крови является абсолютным донором — его кровь сочетается со всеми остальными группами.

85 От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого (Мф 27:45). Поскольку евреи считали, что от восхода до заката проходит двенадцать часов, шестой час соответствует полудню, а девятый — трем часам дня. Таким образом тьма произошла около полудня.

Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», № 17, 1998

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru