
Москва, 25 мая. Сроки передачи рублевской иконы «Троица» Русской Православной Церкви могут быть сдвинуты из-за необходимости подготовить для нее оптимальные условия хранения. К такому выводу пришли участники заседания, прошедшего на днях в Третьяковской галерее, сообщает «Интерфакс».
«Икона «Святая Троица» Андрея Рублёва не подлежит выдаче за пределы Третьяковской галереи на праздник Троицы 4 июня сего года из-за сложного и нестабильного состояния, а также непредсказуемости продолжающегося процесса негативных изменений. В настоящий момент икона находится в реставрационной мастерской в процессе неотложной реставрации памятника», — говорится в протоколе заседания.
В РПЦ с пониманием отнеслись к выводам специалистов и заявили, что во главе угла должен стоять вопрос сохранности святыни. «Условия хранения ей должны быть обеспечены в любом месте — хоть в Третьяковской галерее, хоть в Троицком соборе лавры, и здесь не место важно, а качество той капсулы, в которую икона будет помещена», — заявил «Интерфаксу» глава экспертного совета Московского патриархата по церковному искусству, архитектуре и реставрации протоиерей Леонид Калинин.
По его словам, на сегодня диалог между Церковью и музеем идет «в добросовестном ключе», и это говорит о том, что обе стороны понимают огромную ответственность за «великий памятник мирового значения, коим является икона «Троица».
«Но это будет сделано уже с подготовкой, с расчетом на века и навсегда, чтобы там она обрела свою родную гавань, для которой и была написана», — сказал отец Леонид.
15 мая стало известно, что образ в течение года будет выставлен в храме Христа Спасителя, а затем займет историческое место в Троицком соборе Свято-Троицкой Сергиевой лавры.
17 июля 2022 года «Троицу» впервые после Октябрьской революции привезли в Троице-Сергиеву лавру, где проходили торжества, посвященные 600-летию обретения мощей Сергия Радонежского. После этого икону обследовали и реставрировали.
Источник: Благовест
Киев, 25 мая. Архиерейский собор не признанной большинством поместных Церквей Православной Церкви Украины (ПЦУ) одобрил переход на новоюлианский церковный календарь с 1 сентября 2023 года, сообщает «Интерфакс».
«Решение принято. Православная Церковь Украины на заседании Архиерейского собора 24 мая 2023 утвердила важную реформу – состоялся переход на новоюлианский церковный календарь с 1 сентября 2023 года», – цитируют украинские СМИ запись, которую сделал в соцсетях в среду епископ Ужгородский и Закарпатский Варсонофий.
Теперь Рождество ПЦУ будет отмечать 25 декабря вместо 7 января, Покров Богородицы – 1 октября вместо 14 октября, Крещение – 6 января вместо 19 января и так далее. При этом празднование Пасхи и других подвижных праздников будет соответствовать общеправославному.
Между тем украинские СМИ цитируют сообщение пресс-службы ПЦУ о том, что за приходами и монастырями останется право использовать старый церковный календарь. «Общее употребление новоюлианского календаря после утверждения этого решения поместным собором, который созывается 27 июля 2023 года, будет введено с 1 сентября, когда начинается новый церковный год. В то же время приходы и монастыри, желающие соблюдать старый календарь, будут иметь эту возможность – календарная реформа состоится без принуждения, постепенно и осознанно», – говорится в сообщении.
Глава ПЦУ митрополит Епифаний (Думенко) заявил, что после перехода ПЦУ на новый стиль нужно перенести и некоторые государственные праздники: «Обратимся к власти, чтобы согласовать государственные и церковные праздники. К примеру, это касается дня государственности на день памяти святого Владимира 28 июля, а теперь это будет 15 июля. То же касается Покрова. Будем просить переносить».
Новоюлианский календарь было решено ввести на совещании Православных Восточных Церквей в 1923 году, которое инициировал Константинопольский Патриарх Мелетий IV (Метаксакис).
ПЦУ была создана в декабре 2018 года. В январе 2019-го она получила автокефалию от Константинопольского патриархата. К настоящему времени, кроме Константинопольской, ее признали только 4 из 16 поместных Церквей: Алексанрийская, Кипрская и Элладская.
Источник: Благовест
Ранее Патриарх Московский и всея Руси Кирилл заявил о необходимости адаптации текстов некоторых церковных таинств и обрядов на церковнославянском языке с целью улучшения их понимания мирянами.
«Все чинопоследования, богослужебные тексты останутся неизменными, просто они будут сопровождаться комментариями на русском языке, где будет объясняться смысл каких-то наиболее сложных мест, фрагментов», – сказал епископ Евфимий в комментарии ТАСС по случаю Дня славянской письменности и культуры.
По его словам, попытку «русификации» богослужебных текстов предпринимали несколько лет назад в Сретенской духовной академии, однако там не удалось добиться каких-то положительных результатов. «Это не отменяет задачи по созданию новых церковнославянских переводов, для решения этой задачи нужно привлекать специалистов. Однако все попытки русифицировать, переложить на русский язык церковнославянское богослужение зашли в тупик», – отметил глава Синодального отдела.
Он пояснил, что русскоязычные тексты, в отличие от церковнославянских, оказываются «очень бледными, в духовном смысле несовершенными и, главное, не отвечающими чаяниям большинства верующих людей»: «Разговоры о том, что давайте все русифицируем, тогда всем все станет понятно и наши храмы наполнятся верующими, приведут только к обратному эффекту, это вновь внесет раскол в среду верующих, потому что очень много тех людей, которые вообще не готовы принимать это. А мы все-таки должны помнить опыт [старообрядческого] раскола, опыт тяжелейший».
Он подчеркнул, что самым оптимальным и безболезненным путем является «просто учить язык, приобщаться к этой традиции», в результате чего «будет и духовная польза, и это поможет избежать каких-то ненужных противостояний».
«Было бы очень важно поставить вопрос о преподавании церковнославянского языка в начальной и средней школе. На мой взгляд, такая мера была бы очень своевременна и целесообразна», – добавил епископ Евфимий.
Источник: Седмица.RU
22 мая 2023 года, в день памяти перенесения мощей святителя и чудотворца Николая из Мир Ликийских в Бар (1087), митрополит Ставропольский и Невинномысский Кирилл совершил чин великого освящения Никольского храма станицы Барсуковской (Кочубеевский муниципальный округ Ставропольского края) и Божественную литургию в новоосвященном храме.
Его Высокопреосвященству сослужили секретарь епархиального управления иеромонах Гавриил (Ольховик), благочинный Кочубеевского округа протоиерей Евгений Пиперков, настоятель храма иерей Алексий Сергиенко и клирики Ставропольской епархии.
Богослужебные песнопения исполнил хор Ставропольской духовной семинарии (регент Дмитрий Дмитриев).
На малом входе состоялось прославление священномученика Григория Златорунского. Правящий архиерей огласил постановление Священного Синода о включении имени иерея Григория Златорунского в поименный список Собора новомучеников и исповедников Церкви Русской (журнал № 76 от 25 августа 2022 года). Память святого будет совершаться в день его кончины, 21 июня (8 июня по ст. ст.).
Житие священномученика зачитал председатель комиссии Ставропольской епархии по канонизации святых, ученый секретарь Ставропольской духовной семинарии иерей Евгений Шишкин.
При пении тропаря митрополит Кирилл благословил всех присутствующих образом прославленного угодника Божия.
На богослужении присутствовали представители администрации Кочубеевского района, казаки, жители станицы и прихожане храма.
По запричастном стихе проповедь произнес иерей Михаил Толопа.
По окончании Литургии к правящему архиерею обратились настоятель храма иерей Алексей Сергиенко и руководители образовательных учреждений станицы Барсуковской.
Воспитанники детского сада комбинированного вида № 15 «Светлячок» поздравили архиерея с праздником, прочитали стихи и преподнесли букеты цветов.
Митрополит Кирилл обратился к присутствующим с проповедью.
За усердные труды во славу Церкви архиерейской грамотой был награжден генеральный директор ООО «Барсуковская ПМК» Анатолий Рябченко; благодарственными письмами были награждены директор МКОУ СОШ № 6 станицы Барсуковской Виктория Сергиенко и заведующая МКДОУ «Детский сад комбинированного вида № 15 “Светлячок”» Марина Плотникова.
В завершение митрополит Кирилл вручил отцу настоятелю храмозданную грамоту.
В день памяти перенесения мощей святителя и чудотворца Николая, 22 мая, в Староладожском Никольском монастыре был установлен и освящен памятник святому Александру Невскому.
Божественную литургию совершил настоятель обители игумен Филарет (Пряшников) в сослужении насельника Александро-Невской лавры иеромонаха Алексия (Степанова) и братии в священном сане. Среди молящихся были глава администрации Волховского муниципального района Алексей Брицун, настоятельница Староладожского Успенского монастыря монахиня Евфросиния (Берлизова) с сестрами.
Состоялись водосвятный молебен и крестный ход к памятнику великому князю. Отец Филарет освятил его.
Монумент выполнен по проекту скульптора Дмитрия Кляцкина. Святой предстает в монашеском облачении с четками в руках. Это напоминание о том, что в конце жизни благоверный великий князь Александр Ярославович принял монашество с именем Алексий. Бюст выполнен из искусственного камня, установлен на постамент из выборгского черного гранита. Он появился в обители, поскольку, по местному преданию, Никольский монастырь был основан по указанию защитника Русской земли в 1241 году для поминовения воинов.
Насельники монастыря сотрудничали со скульпторами, изготовившими монумент. Работа продолжалась почти год.
“Я посчитал, что четки — это его молитва за нашу Русь, — сказал игумен Филарет (Пряшников). — Московские скульпторы выполнили работу достойно. Постепенно мы завозили материалы: сначала пришел сам бюст, потом привезли гранитный постамент. Погода позволила быстро поставить памятник и соорудить сень над ним. Памятник, конечно же, станет местом духовного притяжения и молитвы за защитников Отечества”.
Отец Филарет напомнил, что на ранних иконах святой предстает в образе монаха, и только после указа Святейшего Синода от 15 июня 1724 года повсеместно стал изображаться как воин.
ИА “Вода живая”
Источник: Санкт-Петербургская митрополия Русской Православной Церкви
23 мая, Москва. Ученые из Австрийской академии наук нашли раннюю версию главы Евангелия от Матфея, она была скрыта под другими текстами больше 1500 лет, сообщает Правмир со ссылкой на издание Science Alert.
По словам историка Григория Кесселя, ранний текст скрывался под тремя слоями других надписей на палимпсесте. Это тип манускрипта, который использовали повторно из-за нехватки материалов в древности. Новый текст наносился поверх старого, но следы оригинального письма при этом часто оставались заметными.
Обнаруженный текст представляет собой давно не публиковавшуюся версию 12‑й главы Евангелия от Матфея, которая первоначально была частью старых сирийских переводов Библии. Все это время рукопись хранилась в библиотеке Ватикана.
Ученые считают, что обнаруженная глава улучшает понимание самых ранних этапов текстовой эволюции Библии и демонстрирует некоторые отличия от современных переводов текста.
Источник: Благовест
Москва, 24 мая. Уникальная по своей исторической и культурной значимости книга выходит в издательстве «ЭКСМО». Впервые широкой аудитории будет представлена коллекция старинных русских икон из частного собрания Олега Кушнирского. Раритеты, проделавшие долгий и извилистый путь из Советской России в Америку, возвращаются на родину на страницах эксклюзивного каталога тиражом всего 1000 экземпляров, сообщает сайт издательской группы «ЭКСМО».
В прошлом российский фотограф, а сегодня – известный американский коллекционер, эксперт и популяризатор русской православной иконы Олег Кушнирский собирал свою сокровищницу по крупицам, начиная со времен своей эмиграции в 1990‑х годах. Часть икон были распроданы большевиками в 1920‑е годы, другие попали в Европу и США со второй и третьей волнами эмиграции. Сегодня коллекция насчитывает 46 произведений искусства, с которыми можно познакомиться онлайн из любой точки земного шара на сайте russianicon.com.
В собрании Олега Кушнирского преобладают памятники традиционного направления, выполненные в технике яичной темперы и ориентированные на древние образцы. Созданы они прежде всего в иконописных селах Владимирской губернии (Палех, Мстёра, Холуй), некоторые – в старообрядческих Гуслицах и Ветке, а также в мастерских Центральной России. Владелец отдавал предпочтение образам небольшого размера и мелочного письма, с обилием миниатюрных клейм, окружающих средник. Эстетические предпочтения Кушнирского определили и сюжетную направленность икон: «Воскресение – Сошествие во ад» с праздниками, избранные святые с циклами их жития, почитаемые образа Богоматери со сценами сказаний и чудес. Надписи, сохранившиеся на некоторых произведениях, позволили раскрыть удивительные подробности их истории и происхождения.
В книге представлены такие реликвии, как икона «Распятие с историей Страстей Христовых и праздниками в 16 клеймах» – древнейшее произведение этого собрания, выполненное поволжским мастером в середине XVII века; редкие образы Богоматери – «Нечаянная Радость» с избранными богородичными праздниками и ветхозаветными прообразами, а также Богоматерь Тихвинская со сценами жития Мартирия Зеленецкого в цикле Сказаний; уникальный по сохранности комплект миней – 12 икон с изображениями святых и праздников, расположенных в календарном порядке дней памяти; житийные иконы великомученицы Екатерины, священномученика Харалампия и Алексия, человека Божия; многосоставные «Шестоднев», «Иконостас» и многие другие работы иконописцев, выполненные в различных стилях, вобравшие в себя характерные черты народного искусства русских регионов.
В числе авторов каталога – Анна Иванникова, специалист по русской иконописи XVIII – начала XX века, Венди Салмонд, Ph.D. Университета Чепмена (Калифорния), главный редактор Journal of Icon Studies, Алек Д. Эпштейн, Ph.D. Иерусалимского университета, руководитель историко-культурологической ассоциации Discovery Routes.
Книга о коллекции Олега Кушнирского расширяет представления о религиозной живописи этого временного периода. Каждое произведение сопровождается подробным научным описанием, что представляет огромную ценность для искусствоведов, иконоведов и художников.
«Каталогизация и научное изучение каждой отдельной иконы являет собой ценный вклад в общее дело изучения русского религиозного искусства. Я надеюсь, что этот каталог станет первым шагом на пути открытия шедевров коллекции не только профессионалами, но и широкой публикой. Тем похвальнее стремление Олега Кушнирского познакомить со своим собранием аудиторию как на родине иконописания, так и на Западе, что, без сомнения, внесет свой вклад в популяризацию уникальной красоты древнерусского искусства», – Николай Задорожный, директор Музея русской иконы имени Михаила Абрамова, Москва.
Источник: Благовест
Религиозный ликбез, который станет часть разрабатываемого сейчас специального курса для прибывающих в Россию мигрантов, играет немаловажную роль, считает председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда.
«Для адаптации мигрантов будет разработан специальный курс, в котором им расскажут об основных положениях российских законов, нормах поведения, принятых в российском обществе. И, что немаловажно, – проведут религиозный ликбез», – написал Владимир Легойда у себя в Telegram-канале.
Как сообщил представитель Русской Православной Церкви, миграционный вопрос обсуждался 19 мая 2023 года на заседании президентского Совета по межнациональным отношениям.
«Вынесение проблемы на такой уровень говорит о ее остроте и серьезности. Решение откладывать опасно. На это еще в конце прошлого года обращал внимание Святейший Патриарх, отмечая, что “появление в значительном количестве носителей иных обычаев может серьезно изменить жизнь нашего народа, в том числе нести угрозу сохранению его духовных основ и традиций”», – напомнил в этой связи глава Синодального отдела.
Представитель Церкви констатировал, что в результате «во многом бесконтрольного переезда» в Россию мигрантов из Средней Азии «идет рост преступности, конфликтов (в том числе на национальной и религиозной почве), множатся случаи агрессии по отношению к коренному населению». При этом, продолжил Владимир Легойда, «носители другой культуры фактически создают свое параллельное общество».
«Вопрос не в неприятии приезжих; страна открыта для людей любых национальностей. А в том, что некоторые трудовые мигранты не желают интегрироваться в наше общество. Не хотят изучать русский язык и культуру, свои традиции противопоставляют русским», – подчеркнул председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ.
В связи с вышесказанным Владимир Легойда заметил, что интеграция приезжающих «означает принятие правил жизни народа, к которому мигрант приехал потрудиться, почтительное уважение к истории, языку, культуре, религии и обычаям. На правах гостей в чужом доме».
«То, что мы видим, порой переходит рамки добрососедства. Беда может наступить очень быстро… Важно ее предотвратить», – резюмировал представитель Русской Церкви.
Источник: Журнал ФОМА
Яунде, 23 мая. Священники Северо-Африканской епархии патриаршего экзархата Африки Павел Нгавуда и Викентий Сина совершили литургию, таинство венчания и массовое крещение на севере Камеруна.
Священник Павел Атангана, рукоположенный в январе в Москве, совершил таинство крещения в столице Камеруна Яунде, сообщает официальный сайт патриаршего экзархата Африки.
Священный синод РПЦ 29 декабря 2021 года принял решение о создании патриаршего экзархата Африки с двумя епархиями в его составе – Северо-Африканской и Южно-Африканской. Патриаршим экзархом Африки был назначен митрополит Клинский Леонид (Горбачев).
Источник: Благовест
БОЛГАР. Международный форум «Богословское наследие мусульман России» стартовал в воскресенье в Болгарской исламской академии, сообщает РИА Новости.
«Актуальность этого форума востребована и возвращает к богатейшему опыту плеяды выдающихся богословов, которые старались осмыслить мусульманские постулаты и актуализировать их для соотечественников. В этом направлении делается большая работа, в том числе изучаются труды наших выдающих учёных, издаётся соответствующая литература, проводятся конференции», – привели в Академии слова заместитель председателя Духовного собрания мусульман России (ДУМ РФ) муфтия Рушана Аббясова.
Муфтий подчеркнул, что фундаментальные труды российских богословов не остаются без внимания в арабо-мусульманском мире, находя большой отклик среди единоверцев. Аббясов напомнил, что 2023 год в России – Год педагога и наставника.
Муфтий Татарстана Камиль Самигуллин в своём выступлении отметил, что именно татары стали первыми из числа мусульманских народов, кто выпустил печатный Коран в Азиатской типографии в 1803 году. В память об этом значимом событии накануне на одном из корпусов университета КФУ установили памятную плиту.
В рамках Форума пройдут три мероприятия: Международная научно-практическая конференция VII Болгарские чтения «Духовное наследие мусульман как основа укрепления традиционных ценностей», Международная студенческая конференция «Гражданская идентичность современной молодежи: религиозно-образовательная политика в контексте социокультурных реалий», Всероссийская конференция «Межрелигиозный диалог и традиционные ценности в эпоху глобальных вызовов».
Форум собрал ведущих российских и зарубежных богословов, исламоведов, теологов, религиоведов, историков, представителей органов государственной власти, научных и образовательных организаций, сотрудников и студентов светских и религиозных учебных заведений, религиозных и общественных деятелей. Мероприятие проходит при содействии Фонда поддержки исламской культуры, науки и образования.
Источник: Седмица.RU
Служба коммуникации ОВЦС, 23.05.2023. 22 мая на Китайском Патриаршем подворье в Москве прошел вечер памяти «Историческое значение деятельности отца Иакинфа (Бичурина) в развитии диалога культур народов России и Китая». Мероприятие было приурочено к 170-летию со дня кончины архимандрита Иакинфа – выдающегося российского китаеведа, члена-корреспондента Петербургской академии наук, начальника 9‑й Пекинской духовной миссии.
В начале мероприятия была совершена лития по отцу Иакинфу (Бичурину) и всем членам двадцати Русских духовных миссий в Пекине за все время их существования (1715–1956).
Тепло приветствовав гостей, настоятель Китайского Патриаршего подворья при храме святителя Николая в Голутвине протоиерей Игорь Зуев заметил, что встреча проходит в день памяти святителя Николая Мирликийского, престольный праздник храма. Миссия, которой занимается Китайское подворье, служит укреплению культурных и духовных отношений между народами России и Китая по примеру деятельности архимандрита Иакинфа (Бичурина), который всю жизнь посвятил изучению Китая и очень много сделал для сближения культур двух народов. Неоценимы его заслуги и в китаеведении, и в академической науке. Все современные китаисты опираются на его труды.
Модератором и ведущим мероприятия выступил сотрудник Секретариата по делам дальнего зарубежья Отдела внешних церковных связей иеромонах Кирилл (Перегудин). Он отметил, что это уже не первое мероприятие, посвященное сохранению памяти выдающихся деятелей Русской духовной миссии в Пекине. Так, 6 марта нынешнего года на Китайском подворье состоялся круглый стол, посвященный жизни и трудам митрополита Пекинского и Китайского Иннокентия (Фигуровского), начальника 18‑й Миссии. Инициаторами и организаторами нынешнего мероприятия стали Китайское подворье, Центр русско-китайского гуманитарного сотрудничества и развития и Общество российско-китайской дружбы.
Председатель Центра русско-китайского гуманитарного сотрудничества господин Инь Бинь охарактеризовал жизнь отца Иакинфа (Бичурина) как выдающегося человека, добившегося больших успехов в китаеведении, труды которого в этнографии и географии высоко оцениваются российскими и европейскими востоковедами. При этом его жизнь не была простой: он прошел через огромные страдания, вынужденную ссылку, но, несмотря на это, продолжал писать и переводить, что сделало его научную деятельность вершиной российского китаеведения своего времени. В заключение своего выступления Инь Бинь передал в дар Подворью портрет Иакинфа (Бичурина) работы художника Н.И. Добрина.
Затем выступил К.М. Барский, Чрезвычайный и Полномочный посол, заведующий кафедрой дипломатии МГИМО, заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы, руководитель Комиссии по культурному и гуманитарному сотрудничеству ОРКД. Он подчеркнул: «Вспоминая сегодня отца Иакинфа (Бичурина), следует задуматься, что проблемы современного общества коренятся во взаимном непонимании, во взаимном недоверии, в неспособности и нежелании понять другого человека, другие народы и целые цивилизации. А Иакинф (Бичурин) как раз являет собой удивительный пример того, как надо учиться и уметь понимать другого человека, даже если общаешься с другой культурой, как нужно работать над собой, чтобы добиться взаимопонимания и взаимного доверия. Отец Иакинф изучал Китай с разных сторон и делал это с особой тщательностью. Его научный подвиг в том, что он работал, прежде всего, с китайскими текстами. Отец Иакинф (Бичурин) общался с огромным числом китайцев, у него было большое количество друзей, знакомых, связей, и это достигалось благодаря тому, что он шел на контакт, умел завязывать связи. И в этом он может служить примером для всех, для России и Китая, с целью достижения взаимопонимания и доверия. Он проявлял себя в разных ипостасях: и как православный священник, и как переводчик, и как учёный, как педагог и как дипломат. Он прекрасно знал китайский язык и культуру, потому и достиг таких успехов».
Автор картины «Иакинф Бичурин» Н.И. Добрин в своем выступлении признался, что для него было большой честью написать портрет человека жертвенного подвига. Художник сделал его не иконографическим, а живым, отражающим движения этой трагической души, и написал стилем, близким к китайскому экспрессионизму. Настоятель Китайского подворья сердечно поблагодарил автора за дар и в честь дня тезоименитства благословил его иконой небесного покровителя – святителя Николая Чудотворца, пожелав его покровительства и помощи в отображении духовных истин на полотне.
Сообщение на тему «Китаеведение в Чувашии» сделал кандидат философских наук Ю.Ю. Чёрный, руководитель Центра по изучению проблем информатики ИНИОН РАН, член Центрального правления Общества российско-китайской дружбы. Он рассказал о предыстории и истории создания регионального отделения Общества российско-китайской дружбы в Чувашии, на родине отца Иакинфа. Оно было создано в январе 2022 года. 8–9 сентября прошлого года в Чебоксарах была проведена международная научная конференция, посвященная 245-летию со дня рождения отца Иакинфа (Бичурина). Для Чувашии Бичурин – первый учёный, ставший «вершинным духом чувашской нации», по словам академика Г.Н. Волкова. Во время памятного вечера также было оглашено приветствие директора музея «Бичурин и современность» в Чувашии И.В. Удаловой, в котором также были оценены заслуги отца Иокинфа в китаеведении, в становлении и развитии культуры чувашского народа и культуры страны в целом.
Ученый секретарь секции китаеведения Центрального Дома ученых Н.Е. Майнулов отметил, что отец Иакинф был первым китаеведом, синологом, основной целью жизни которого было налаживание взаимоотношений абсолютно разных народов с разными традициями, разной философией. Его деятельность позволила подойти к диалогу между народами России и Китая и к достижению тех отношений, которые мы наблюдаем в настоящий момент. Николай Егорович затронул также тему «Бичурин и Пушкин». Настоятель Подворья поздравил Николая Егоровича с именинами и подарил икону «Никола Можайский», которая первой из православных образов была перенесена в конце XVII века из крепости Албазин в Пекин.
Директор Института Конфуция РГГУ Т.В. Ивченко с своем сообщении подчеркнул, что всех современных китаистов можно назвать наследниками отца Иакинфа: они пытаются работать по возможности, как и он, системно и целостно, уделяя внимание всем деталям. Как на главу девятой миссии на него были возложены функции постижения не только китайской культуры, но и распространения Православия, и здесь было сложно найти гармоничное соединение одного с другим, найти духовные корни этих двух культур, не уклоняясь ни в ту, ни в другую сторону. Он сделал перевод катехизиса с русского языка на китайский, и современные переводчики хорошо понимают, как это сложно сделать, что заставляет их довести знание китайского языка до предела: фактически создать внутри китайского языка новый китайский язык – язык Православия, который не был сформирован Бичуриным, до конца не сформирован и сейчас: «Создание такого языка поможет соединить и китайскую, и православную культуры, построить мост между ними, который должен основываться на языке, без чего невозможно наладить точную коммуникацию. Сейчас она осуществляется благодаря тому, что в Москве есть Китайское подворье, куда приходят китайцы, и в практике общения можно постепенно подойти к тому, чтобы ту задачу, которую не до конца решил отец Иакинф. И перед современными китаистами стоит задача сформировать этот язык в результате живого общения с китайскими верующими».
Во время мероприятия на стендах демонстрировались книги на китайском языке, переведенные и изданные при участии Китайского Патриаршего подворья.
С видеозаписью мероприятия можно ознакомиться по ссылке.
Источник: Отдел внешних церковных связей Московского Патриархата
Вашингтон, 22 мая. Музей Библии проводит виртуальную выставку-путешествие по семи паломническим базиликам Рима, сообщает «Седмица» со ссылкой на christianpost.
Новая экспозиция «Путешествие веры: семь паломнических церквей Рима» предлагает христианам «возможность отправиться в духовное путешествие в Музее Библии и углубить свое понимание истории паломничества». Она подробно повествует об истории этих храмов и показывает множество книг и произведений искусства, предоставленных музеями и библиотекой Ватикана. Выставка будет проходить с 12 мая по 10 сентября.
«На протяжении веков паломники со всех уголков Европы отправлялись в Рим, чтобы посетить семь паломнических базилик и поклониться хранящимся в них святыням, – рассказывает Коринна Рикасоли, куратор-консультант музея изобразительных искусств. – Цель нашей выставки состоит в том, чтобы ознакомить посетителей с историей, духовным значением и красотой семи церквей Ватикана. Паломничество – это путешествие не только физическое, но и духовное, в котором христиане укрепляются в вере и обновляют свою связь с божественным. Эти храмы – нечто большее, чем материальные сооружения, они являют собой свидетельства глубокого влияния веры на человека и преобразующей силы паломничества».
Куратор-консультант поясняет, что в число семи паломнических церквей (базилик) изначально входили собор святого апостола Петра в Ватикане, собор святого апостола Павла, Латеранская базилика, базилика Санта-Мария-Маджоре, базилика святого Лаврентия, базилика Святого Креста Иерусалимского и базилика святого мученика Себастьяна. Первые четыре считаются великими базиликами (соборами), а последние три – малыми. Однако в юбилейном 2000 году Папа Римский святой Иоанн Павел II заменил базилику святого мученика Себастьяна храмом Богоматери Божественной любви.
Мария Адальгиса Оттавиани, сотрудник Отдела выставок библиотеки Ватикана, также выступила во время презентации и отметила, что эта выставка призвана напомнить верующим о древнем обычае паломничества, который, «к сожалению, в наше время постепенно уходит в прошлое». Ведущий куратор отдела искусства и выставок Эми Ван Дайк высказала надежду, что выставка порадует местных христианам возможностью совершить «виртуальное паломничество». «Идея путешествия веры или паломничества с целью посещения святынь чрезвычайно важна для католической веры и вообще для любого христианина, стремящегося укреплять веру и обновлять связь с ее вещественной историей, – сказала Ван Дайк в интервью Christian Post. – Этой нашей виртуальной экспозицией мы стараемся привнести хоть какую-то частицу святынь сюда, чтобы верующие могли пройти и посмотреть гравюры, образы, храмы, совершить личное виртуальное паломничество и прочувствовать, насколько такое путешествие важно и целебно для веры».
По словам Ван Дайк, музей начал планировать выставку еще год назад и обратился к библиотеке Ватикана с просьбой предоставить им экспонаты к этому сроку. Около полугода назад процесс планирования стал более предметным и детальным, были подготовлены списки экспонатов и проработана схема выставки, которая открылась 12 мая.
Источник: Благовест
17 мая в Московской духовной академии открылась весенняя сессия ежегодной научно-практической богословской конференции «Экзегетика и герменевтика Священного Писания», организованная кафедрой библеистики МДА.
Участие в конференции приняли преподаватели и студенты высших духовных учебных заведений Русской Православной Церкви, а также независимые исследователи.
Работу конференции предварило пленарное заседание, на котором ректор МДА епископ Звенигородский Кирилл обратился к участникам с приветственным словом.
«Священное Писание — это основа христианской жизни. Мы не должны забывать о том духе, с которым нам следует подходить к изучению библейских текстов. Как говорил святитель Иоанн Златоуст в своем комментарии на Евангелие от Матфея, мы должны стыдиться, что нам дано Священное Писание, ведь Господь призвал нас в непосредственное общение с Собой. Поэтому для нас было бы правильнее иметь откровение от Бога на каждый момент нашей жизни. Но мы утеряли такую связь. Таким образом, с одной стороны, Писание — дар, а с другой стороны — некое обличение для всего человечества».
В заключение владыка ректор пожелал участникам конференции, преподавателям и студентам, успешной и плодотворной работы в изучении Священного Писания и преподал собравшимся архипастырское благословение.
Первым на пленарном заседании свой доклад представил заведующий кафедрой библеистики МДА протоиерей Олег Мумриков. Тема доклада — «Теодицея Д.Б. Харта и библейская апологетика».
Затем заведующий библейским кабинетом МДА протоиерей Александр Тимофеев выступил с докладом на тему «Ополченец и Библия. Окопная правда информационной войны».
По окончании пленарного заседания началась работа двух секций преподавательской части конференции Первая секция проходила в Большом зале, вторая — в библейском кабинете МДА.
18 мая в Большом зале МДА открылась студенческая секция конференции, где свои доклады представили студенты бакалавриата и магистратуры, а также аспиранты высших духовных учебных заведений.
На пленарном заседании было озвучено два доклада. Первым выступил старший преподаватель МДА протоиерей Борис Тимофеев с докладом на тему «Интерпретация Ветхого Завета в Новом: некоторые аспекты по взглядам Феодора Мопсуестийского». Следующим свой доклад «Исторический и интеллектуальный контекст становления концепции “демифологизации” Рудольфа Бультмана» представил студент 1 курса магистратуры МДА иерей Андрей Кубасов.
После чего работа студенческой части конференции была продолжена в формате двух секций, как и в первый день.
С темами докладов первого и второго дня конференции можно ознакомиться здесь:
Источник: Пресс-служба МДА
21 мая 2023 года, в Неделю 6‑ю по Пасхе, о слепом, Патриарший экзарх Западной Европы, временный управляющий приходами Московского Патриархата в Италии митрополит Корсунский и Западноевропейский Нестор возглавил торжества по случаю 220-летия основания первого русского православного прихода в Риме.
За Божественной литургией в храме святителя Николая Чудотворца в Риме Его Высокопреосвященству сослужили настоятель прихода иерей Сергий Воронин, настоятель храма Преображения Господня в Тарквинии иеромонах Авель (Усачев), клирик Никольского храма иерей Глеб Крупнов и иеродиакон Нифонт.
В храме молились многочисленные прихожане и паломники.
По окончании богослужения митрополит Нестор обратился к верующим со словом назидания. Владыка поздравил общину с 220-летием основания первого русского православного прихода в Риме, а также с наступающим престольным праздником.
Накануне, 20 мая, в храме святителя Николая Чудотворца прошел круглый стол, посвященный 220-летию учреждения прихода.
В нем приняли участие Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Итальянской Республике А.В. Парамонов, бывший посол Российской Федерации в Ватикане А.А. Авдеев, временный поверенный в делах Республики Беларусь в Итальянской Республике К.Г. Петровский, руководитель Русского дома в Риме Д.А. Пушкова, историки-русисты, члены церковного совета и приходской ассамблеи.
Перед началом работы круглого стола была совершена лития по всем почившим настоятелям и прихожанам храма. Затем состоялось открытие приходского музея. В экспозиции представлены исторические документы и материальные свидетельства, имеющие отношения к более чем двухвековой истории прихода.