В Центре изучения патристики и христианской древности МДА вышел новый номер журнала БХД
2 Май 2023

В Центре изучения патристики и христианской древности МДА вышел новый номер журнала БХД

«Библия и христианская древность»
Фото: mpda.ru

Вышел из печати первый выпуск 2023 г., семнадцатый в общей нумерации журнала «Библия и христианская древность» (БХД). Номер включает в себя одиннадцать публикаций в шести разделах по разным направлениям христианского знания и богословия: 1) критические издания, переводы и комментарии; 2) исследования; 3) заметки и библиографические обзоры; 4) новые книги; 5) рецензии; 6) хроника и обзор научных событий и конференций.

В номере в разделе «Критические издания, переводы и комментарии» представлен эксклюзивный материал, опубликованный свящ. Сергием Кимом. Публикация включает четыре фрагмента гомилий неизвестного христианского проповедника, которые, возможно, образовывали единую экзегетическую серию толкования на Книгу Бытия. Анализируются кодикологические особенности ватиканских рукописей, в которых сохранились фрагменты; изучаются источники экзегезы анонимного автора, а именно сочинения иудейского писателя Филона Александрийского, с которыми выявлены обширные параллели. В статье даётся editio princeps памятника и русский перевод.

Раздел «Исследования» включает в себя две статьи, касающиеся экзегезы и малоизвестному восточно-христианскому автору.

Протодиакон Роман Штаудингер в своём исследовании рассматривает текстологический метод анализа книг Ветхого Завета, используемый свт. Иоанном Златоустом. Автор публикации выявляет в комментариях святителя на ветхозаветные книги, прежде всего, это касается комментариев на книгу Псалмов и пророка Исаию, тенденцию сопоставлять различные греческие переводы библейских книг для прояснения смысла текстов Священного Писания. Отмечаются, что в работе с Септуагинтой и с лукиановской рецензией Септуагинты, Златоуст в большинстве случаев апеллирует к ревизиям Акилы, Симмаха и Феодотиона. Используя сравнительный метод анализа комментариев Златоуста, автор продемонстрировал, с одной стороны, что использование ревизий в комментариях было обусловлено потребностью в более точной передаче смысла библейского текста. С другой стороны, данные варианты переводов были важны Златоусту для толкования мессианских мест в книгах Ветхого Завета.

Второе исследование С. В. Фомичёвой раскрывает перипетии подготовки критического издания трактата «О монашестве» на сирийском языке, принадлежащее Афанасию Абу Галиб († 1177 г.), западно-сирийского богослова, епископ города Гихана. Оригинальный текст не издавался и не переводился на русский язык. В статье представлен обзор источников, на которых основывается издание текста, содержится краткая биография Абу Галиба и сведения об историко-политическом контексте его жизни и церковной деятельности, приводятся некоторые богословские и аскетические идеи, изложенные в трактате. Подчёркивается важность этого произведения, представляющего ценный источник по богословию, аскетическим идеям, монашеству, риторике сирийской христианской традиции XII в.

Раздел «Заметки и обзоры» включает три обзора журналов и литературы по копсткому христианству, истории Церкви и египтологии: Е. В. Гусарова представила «Библиографический обзор трудов Б. А. Тураева по египтологии (1868–1920 гг.)»; А. А. Морозов  сообщил о публикациях в «Journal of Coptic Studies». Том 22 (2020), в котором пять из двенадцати статей посвящены коптскому библейскому тексту и библейским манускриптам; в третьем обзоре В. В. Серов представил материалы из «Журнала церковной истории. Том 70 (2019), выпуск 1» (The Journal of Ecclesiastical History).

В разделе «Новые книги» А. Т. Шелест описал новые выпуски серии «Христианские источники» (Sources chrétiennes), вышедшие в период с октября 2021 г. по декабрь 2022 г.

Раздел «Рецензии» включает три рецензии: П. Пашкова на монографию «Томосы паламитских Соборов», пер., комм. и предисл. Д. С. Чепеля; сост. О. И. Ласточкин. СПб.: Алетейя, 2021. (Новая Византийская библиотека. Источники). 168 с. ISBN 978–5‑00165–378‑3; М. Ю. Реутина на две монографии: 1) Генрих Сузо. Книга Истины. Книга Любви пер. со средневерхненемецкого яз., вступ. ст. и коммент. М. Л. Хорькова. СПб.: Алетейя, 2003.  173 с. ISBN 5–89329-563–3; 2) Генрих Сузо. Книга Вечной Премудрости, пер. со средневерхненемецкого яз., вступ. ст. и коммент. М. Л. Хорькова. М.: Институт философии, теологии и истории св. Фомы, 2008. 296 с. ISBN 978–5‑94242–046‑8. Вернуться к этим двум давно опубликованным монографиям, по словам автора, заставила свежая публикация М. Л. Хорькова: «К вопросу об авторстве “Книжицы Любви” (“Minnebüchlein”) в свете латинской версии»; третья рецензия составлена диак. Николаем Шаблевским на монографию С. Эпштейна: Свиток Эстер: истинный авторский замысел. Иерусалим; М.: Изд. М. Гринберга; Студия «4+4», 2020. 176 с. ISBN 978–5‑905826–14‑6.

В заключительном разделе «Хроника» А. Грюнерт представила обзор научной конференции «Colloquium Origenianum» (тринадцатого по счёту), посвящённой Оригену и его наследию (Часть I). Коллоквиум прошёл с 15 по 19 августа 2022 г. в Мюнстере (Германия) при факультете католической теологии Вестфальского университета имени Вильгельма (Westfälische Wilhelms-Universität).

Главный редактор журнала 
«Библия и христианская древность», 
доцент МДА, диакон Сергий Кожухов

Источник: Пресс-служба МДА

Комментировать