Источник

Псалом 2. Торжество Царя-Мессии над восстающими против Него народами

В псалме 2-м изображается восстание царей и народов против Господа и Его Помазанника, усмиряемое определением небесного Владыки о Его Помазаннике, как вечном Сыне Его, которого Он поставил царём над Сионом, отдав Ему во владение все народы земные и дав Ему власть строго карать непокорных. В заключение псалма, псалмопевец увещевает мятежников образумиться и покориться Господу и Помазаннику Господню. Черты образа Царя-Помазанника и Его отношения к Господу, особенно во всей их совокупности, не подходят ни к одному из царей еврейского народа и прямое и полное применение свое находят только в лице обетованного Спасителя, которому по преимуществу усвоялось имя Помазанника, Мессии מָשִׁיחַ или Христа (Χριστός) ср. Ин.1:20, 25:41). Поэтому уже у евреев древнейшим и господствующим объяснением 2 псалма было объяснение его о Мессии, которого во времена Иисуса Христа и называли, заимствованными из этого псалма, наименованиями: «Христос, Сын Божий» (Мф.26:63), или: «Христос, Сын Божий и Царь Израилев» (Ин.1:49)103 и только с ХІІ-го века, в противоречие христианам, они стали объяснять его применительно к царю Давиду104. А в Новом Завете мы имеем многие прямые и ясные свидетельства, что помазанник, о котором речь во 2 пс., есть предвечный Сын Божий, Господь наш Иисус Христос (Евр.1:5; 5:5; Деян.13:32–33), и что восстание царей и народов следует понимать о борьбе неверующих против Христа и Его царства, которая, начавшись восстанием против него иудейских властей и народа с Иродом и Пилатом (Деян.4:25–27; ср. Лк.18:31–32), и продолжаясь в гонениях и преследованиях Его последователей (ср. Ин.15:20; Мф.10:18; 23:34), достигнет крайней своей степени в борьбе антихриста «которого Господь Иисус убьёт духом уст своих и истребит явлением пришествия своего» (2Сол.2:8; Апок. 19:15; ср. 2:27; 12:5). В таком именно смысле объясняли этот псалом и все отцы и учители восточной и древней западной церкви.

В какое время и при каких обстоятельствах сообщено было Давиду такое откровение о Христе и Его царстве, в точности определить нельзя. Но так как гора Сион называется в ст. 6 святою горою Иеговы и весь псалом представляет собою развитие дарованного Давиду обетования о вечном Царе из его потомства (2Цар.7:12–16), и так как самый образ восстания неверующих против Мессии и Его царства напоминает собою бывшие в царствование Давида и усмирённые им сирийско-аммонитские восстания (2Цар.8:3–6; 10:6–19): то можно думать, что псалом написан был Давидом после перенесения ковчега Завета на гору Сионскую, и под живым впечатлением, с одной стороны, полученного им обетования о происхождении от него Мессии, а с другой – неудавшихся сирийско-аммонитских восстаний, когда мятежные цари и народы, замышлявшие свергнуть с себя иго помазанника Господня, были посрамлены и приведены в смятение (ср. ст. 4 с 2Ц.10:12, 14, 18.) и должны были (снова покориться помазаннику, представлявшему собою прообраз обетованного Мессии (ср. ст. 2 и 10 с 2Ц.23:1, 10:19).

Псалом делится на 4 довольно равномерные части или строфы, из коих первая (ст. 1–3) представляет изображение восстания против Мессии с приведением речей мятежников; во второй (ст. 4–6) изображается отношение к этому восстанию Господа, провозглашающего Мессию царём Сионским; в третьей (ст. 7–9) сам царь Мессия возвещает определение воли Божией о Себе, как Сыне Божием и Царе вселенной, имеющем власть и силу низлагать непокорных; четвертая (ст. 10–12) представляет нравоучительный вывод псалмопевца из предшествующего содержания псалма, – вразумление мятежников.


Псалом Давида
а҃. Вскꙋ́ю шата́шасѧ ꙗ҆зы́цы, и҆ лю́дїе поꙋчи́шасѧ тщє́тнымъ; 1. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
в҃. Предста́ша ца́рїе зе́мстїи, и҆ кнѧ̑зи собра́шасѧ вкꙋ́пѣ на гдⷭ҇а и҆ на хрⷭ҇та̀ є҆гѡ̀. 2. Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.

1–2. Псалмопевец видит мятежное движение народов языческих и племён избранного народа Божия, которые шумно волнуются (=шата́шася) и составляют заговор против Господа и Его Помазанника, Царя-Мессии. Самые правители народов принимают участие в народном восстании против божественной власти и выступают главными руководителями заговора. Представляя, по обетованию, царство Мессии не иначе, как царством мира, и уверенный в совершенной непоколебимости его (2Цар.7:10, 11, 13:16), псалмопевец изумляется безумному предприятию мятежников и начинает речь свою вопросом о причинах и цели шумного волнения, которое он называет тщетным, т. е. долженствующим остаться без последствий замыслом. Это предвиденное пророком восстание на Господа и Его Помазанника, по изъяснению апостолов (Деян.4:25–27), с буквальною точностью исполнилось прежде всего в восстании иудеев на Иисуса Христа при осуждении Его на смерть, когда действительно происходило шумное движете народа (Мф.27:23–25; Лк.23:18, 21, 23; Мк.15:8–15), требовавшего крестной смерти Спасителя, и происходило по наущению и под руководством первосвященников и старейшин (Мф.26:47 и 57; Мк. 14:43, 53;15:1), иначе называемых князьями (Лк.23:13 и 35), которые действительно собирались вместе и совещались против Иисуса, называемого Христом (Мф.26:57 и 27:1; Лк. 22:66–67; Ин.11:47), и с которыми деятельное участие в восстании принимали и язычники в лице римских воинов (Мф.27:27; Мк.15:16 и сл.; Иоан. 19:2–3) и представители царственной власти, Ирод (Лк.23:7–12) и Понтий Пилат (Мф.27:2 и сл. Мк.15:1 и проч.). Затем это пророчество продолжало исполняться в бывших после того гонениях на церковь Христову, воздвигавшихся иудеями и язычниками, преимущественно их правителями и царями, и непрерывно продолжавшихся до времени торжества христианства, до Константина В., потому что, по свидетельству Самого Христа Спасителя, все гонители, восстававшие на Его последователей, восставали против Него Самого (Мф.10:18–22; 23:34; Ин.13:20; Деян.9:4–5). И после того пророчество продолжает исполняться в частных восстаниях со стороны неверующих против христиан или против истин веры Христовой, и окончательно исполнится пред кончиною мира в последнем восстании на церковь Христову антихриста, который, пригревши царственную власть во всяком колене, в языках и племенах, вместе с ними воздвигнет жестокое гонение против всех чтителей истинного Бога и Христа Его (Апок.13:7–10; 20:7–8; 2Сол. 2:3 и сл.). Все такие восстания против Христа или Его последователей представляют собою вместе восстания и против Самого Бога, потому что, по словам Христа Спасителя, всякий восстающий против Него восстаёт против самого Бога, пославшаго Его (Лук. 10:16).

Предста́ша: соответствующий греч. глагол παρέστησαν может значить и (как евр. יִתְיַצְּבוּ): «воссташа».


г҃. * Расто́ргнемъ 105 ᲂу҆́зы и҆́хъ и҆ ** ѿве́ржемъ 106 ѿ на́съ и҆́го и҆́хъ. 3. «Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их».
* расто́ргнимъ ** ѿве́ржимъ

3. Ответ мятежников на предложенный им выше вопрос о причинах и цели восстания. Цель их мятежного заговора – освобождение от власти Господа и Его Помазанника, представляющейся для них тяжелыми оковами и неудобоносимым игом, т. е. освобождение себя от обязанностей веры в истинного Бога и Христа-Спасителя, и послушания возвещённому Христом закону евангельскому. Вера Христова, с ее учением о подчинении ей своего разума (2Кор.10:5), о самоотверженной любви в Богу и ближнему (Мф.22:37–39; 10:37–39; Ин.15:13), о подчинении своей воли воле Божией (2Петр.4:2), обуздании похотей плоти и умерщвлении страстей (Кол.3:5; Фил.4:8). составляющая для истинных последователей Христовых благое и легкое иго, доставляющее покой смущаемой и отягощаемой грехом их совести (Мф.10:28–30), для людей неверующих, привыкших ходить в похотях сердца своего, всегда казалась и кажется тяжелыми узами, стесняющими их свободу, и неудобоносимым игом, и потому они всегда восставали и восстают против веры в Бога и Христа. Так и во время земной жизни Иисуса Христа восстававшие на Него иудеи, представляясь мнимо строгими ревнителями исполнения буквы закона, в действительности стремились к разрушению закона Божия ряди своих человеческих преданий (Мф.15:6, 23; Мк.7:8, 9:13) и к освобождению себя от налагаемых законом обязанностей нравственной чистоты (Мф.23:25–28; Ин.5:44; 12:43).

Русск.: оковы и слав: иго перевод еврейского слова עְבֹת которое здесь употреблено, очевидно, в том же значении, которое принадлежит слову עוֹל в Иер.5:5. Другими словами, слав. Перевод: иго представляется более точным, чем русский: оковы.


д҃. Живы́й на нб҃сѣ́хъ посмѣе́тсѧ и҆̀мъ, и҆ Гдⷭ҇ь порꙋга́етсѧ и҆̀мъ. 4. Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.

4. Но Тот, против Которого восстают цари и князья земные, живёт (собственно: восседает, как царь на троне) на небесах, в недосягаемой для земных восстаний высот (ср. Пс.112:4–5 и 1Тим.6:16), и Он есть Господь, т. е. всемогущий Творец и Владыка всего мира, Царь царствующих и Господь господствующих (1Тим.6:15), пред которым бессильны и ничтожны все враждебные усилия непокорных Ему тварей (ср. Ис.40:22–23; Пс.32:10). Он в спокойном величии как бы только улыбается (=посмѣе́тсѧ) на восстания мятежников, т. е. спокойно и снисходительно смотрит на них, попускает их, как предприятия ничтожные, несбыточные, не карая мгновенно грешников, но долготерпеливо ожидая их покаяния и исправления (Ис.30:18; Рим.2:4; 2Петр.3:9), и только посмевается (поругается = посрамитъ) над ними, – делает, смешными, посрамляет их безуспешностью их замыслов (2Пар.30:10; Пс.58:9), обращая зло против них самих (ср. Пс.36:13–15; 9:16–17; Прем. Сол.12:23:25), и направляя все их действия к благим последствиям (ср. Быт.50:20). Так Господь попустил иудеям восставать против Христа Спасителя и осудить Его на крестную смерть; но Своим премудрым Промыслом обратил это восстание в совершении того, что от века предопределено было в Его божественном совете (Деян.4:28), – к совершению спасения мира, к открытию проповеданного Христом всемерного царства Божия на земле, чем враги Христовы были посрамлены и действовавшее чрез них враждебные силы ада, начальства и власти тмы, изведены были в позор (Кол.2:15), или были поруганы (ср.: ад... поруган бысть, огл. сл. Златоуста на Пасху). Так потом попускал Господь восстания на церковь Христову еретиков и гонителей, всегда обращая их к торжеству св. истины (1Кор.11:19), к распространению и утверждению церкви Христовой па земле и к посрамлению врагов ее. И пред кончиною мира Он попустить последнее восстание диавола в лице антихриста и его служителей, но обратит это восстание к окончательному посрамлению и попранию главного виновника зла и в полному и совершенному торжеству св. церкви Христовой.


є҃. Тогда̀ возгл҃етъ къ ни̑мъ гнѣ́вомъ свои́мъ и҆ ꙗ҆́ростїю свое́ю смѧте́тъ ѧ҆̀. 5. Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

5. Когда кроткие меры снисхождения и долготерпения Божия не вразумляют мятежников, возбуждается против них сильный гнев (гнев и ярость, т. е. высшая степень гнева) правосудия Божия (ср. Ис.5:24–25; Наум. 1:2–3), и Господь произнесёт на них строгий приговор (ср. Прем. Сол.12:26; Рим.2:4–5), которым мгновенно приведёт их в смятение, т. е. в такое состояние смущения и страха, что они совершенно потеряются, упадут духом (Иов.23:15–17; 1Д.28:20–21) и обратятся в бегство, сознавая себя бессильными к продолжению своего безумного предприятия (ср. Пс.47:6–7). Такое изречение праведного суда Божия над противниками Господа и Христа Его совершается в постигающих их различных бедствиях. Оно совершилось над осудившими Христа на смерть иудеями в разрушении Иерусалима и храма и в рассеянии народа, по всем странам (св. Афанасий, Евсевий и бл. Феодорит), и в разные времена многократно совершалось над врагами христианства, в той гибельной судьбе их, какою почти все они оканчивали жизнь свою (Евсевий и кн. Лактанция о смерти гонителей Хр. Ц., – в Христ. Чт. 1833, III).


ѕ҃. а҆́зъ же поста́вленъ є҆́смь цр҃ь ѿ негѡ̀ над̾ сїѡ́номъ, горо́ю ст҃о́ю є҆гѡ̀, 6. «Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею»

6. Господь свидетельствует, что Христа, против власти которого мятежники восстают, сам Бог поставил Царём над св. горою Сионом, т. е. над основанным Им духовным царством Божиим или церковью (ср. Евр. 12:22; Гал. 4:26) и след. царство Его есть вечное непоколебимое царство Божие, Его власть над ними есть власть Божественная (Деян.2:31) и восстание против Него есть восстание против самого Бога (Деян.5:39). Гора Сион, на которой находилась столица царства Давидова Иерусалим (2Цар.5:6–9, ср. 3Ц. 8:1) и которая была религиозным средоточием всего народа еврейского (Пс.121:3–4), как местопребывание ковчега завета Господня (2Пар.8:11; Пс.77:68) и потому как место благодатного жительства Божия (Пс.131:13), со времени дарования Давиду обетования о вечном царстве Христовом стала обыкновенным прообразом этого царства (Пс.131:11–13 и 17; Ис.2:2–4; 62:1–2 и дал. Зах.9:9); а впоследствии и основание церкви положено было Иисусом Христом именно на Сионе, т. е. в Иерусалиме, где Он пострадал, умер и воскрес и откуда началось распространение евангельской проповеди Его апостолами (Лук.24:47; Деян.1:8).

Настоящий стих по масор. тексту ( = халд. и сирск. перев.) содержит слова Самого Господа. 70 толк. (=вульг. и перев. арабский и эфиопский) принимали его за слова Христа, читая в страдательной форме: «Я (Христос) поставлен ( נִםַּכְתִּי как Притч. 8:23 вм. масор. נָסַכְתּי) царем от Него, т.е. Господа (=מַלְכוֹ собств. царем Его) над Сионом.


з҃. возвѣща́ѧй повелѣ́нїе гдⷭ҇не. Гдⷭ҇ь речѐ ко мнѣ̀: сн҃ъ мо́й є҆сѝ ты̀, а҆́зъ дне́сь роди́хъ тѧ̀: 7. «Возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;

7. В подтверждение слов Господа о поставление Им Мессии Царём Сиона, Сам Мессия хочет объявить и объявляет мятежному народу определение Божие, которым Он поставлен на царство. Господь торжественно признал Его истинным Сыном Своим, – не по усыновлению, или по особенной милости и отеческой любви, как называются сынами Божьими ангелы (Иов.1:6; 2:1), цари (Пс.88:27–28; 2Ц. 7:14), судии (Пс.81:6), целый народ израильский (Исх.4:22) и отдельные верующие (Быт.6:2, 4; Гал.4:5–7), но по действительному рождению из Существа Божия, каков, по объяснению Евангелия, един только Господь Иисус Христос, как Единородный Сын Божий, сущий в лоне Отца (Ин.1:18 и 14). Такое определение Божие должно было показать мятежникам, что Мессия получил от Бога царство по самому существу Своему, как Сын и Наследник Царя-Господа, почему никто не имеет права не признавать Его царственных прав, или восставать против законности Его власти. Так Иисус Христос, во время земной жизни Своей, не раз указывал иудеям на Свое сыновнее отношение к Богу Отцу, как на доказательство Своего божественного посланничества и обязанности для Его слушателей внимать и следовать Его учению (Иоан. 5:17–27; 6:38–40; 12:48–50 и мн. др.), и восстание против Него иудеев представил под образом убиения злыми виноградарями сына и законного наследника владельца винограда, которые потому, даже по признанию иудеев, не могли иметь себе никакого извинения (Мф.21:33–41; Мк.12:1–9). Сы́нъ мой есѝ ты, азъ днесь роди́хъ тѧ – Рождение Мессии, Сына Божия, от Бога Отца происходит из начала, от дней вечных (Мих.5:2; Ин.1:1–2), т. е. прежде всякого бытия (Ин.17:5), от вечности, или – по выражению символа веры: – прежде всѣхъ вѣкъ. Слово: днесь (сегодня, ныне) употреблено в значении вечности (ср. Ис.43:13, букв. с евр. со дня = от вечности; русск. пер.: от начала дней), где нет ни прошедшего, ни будущего, а одно только всегдашнее ныне, – непрерывное и беспредельное настоящее (бл. Августин). Но так как Мессия является в псалме не только Сыном Божиим, но и приемлющим от Бога царственную власть над миром (ст. 8), то бывшее Ему от Господа речение: Гд҃ь речѐ ко мнѣ̀: сы́нъ мой есѝ ты..., которым Он утверждается на царстве, следует относить во времени земного служения Мессии, когда Бог Отец и по человеческому естеству признал Его истинным Сыном Своим, каким по Божеству Он был от вечности. Это божественное признание начинается с того времени, когда благовестивши о Его зачатии Архангел Гавриил возвестил Деве Марии, что имеющий родиться от Неё Христос Спаситель мира наречется Сыном Всевышнего и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его.... и царству Его не будет конца (Лк.1:32–33). Затем оно продолжается то в непосредственных свидетельствах Бога Отца во время крещения (Мф.3:17) и преображения ( – 17:5), то в бывших по особенному откровению Бога Отца исповеданиях Его Сыном Божиим от Иоанна Крестителя (Ин.1:33–34) и Ап. Петра (Мф.16:16–17), то в многочисленных чудесах (Ин.5:36; 10:25, 37, 38; 11:41–42) и других различных явлениях славы Его, как единородного от Отца (Ин.1:14); и окончательно завершается в воскресении Христа Спасителя, с последующим вознесением Его на небо, когда Бог Отец во всей силе явил Его Сыном Своим (Рим.1:4).

Халдейский переводчик, не представлявший себе тайны истинного вечного сыновства Мессии Богу, понимал слова Иеговы в смысле благодати наго усыновления Мессии Богом за его праведность, чрез явление к Нему особенного отеческого благоволения и передаёт 7-й ст. в след. перифраз: «возвещу определение, которое Господь сказал: возлюбленный, как Сын Отцу; Ты чист у Меня, как будто бы в этот самый день Я сотворил Тебя». – Возвѣща́ѧй, или – ближе к евр. имеяй возвещати (т. е. с тем, чтобы возвещать, – Ал. сп. διαγγέλῶν) повелѣ́нїе Гд҃не – перевод, с которым согласны сирский пешито и лат. вульгата, где, также как и у некоторых учителей церкви (Евсевия, Феодорита), эти слова отнесены к ст. 6. Последнее стало возможным при переводе ст. 6 в страд. форме: Аз поставлен есть царь..., возвещай повеление Господне. Гд҃ь речѐ ко мнѣ̀. В евр. т., соответствующем последним словам, стоит только однажды – слово Иегова = Господь; и при таком чтении, соединяя слово Господь с словом повеление, можно было бы начало 7 ст. перевести так: «возвещу определение Господа, который сказал Мне».


и҃. Просѝ ѿ менє̀, и҆ да́мъ тѝ ꙗ҆зы́ки достоѧ́нїе твоѐ, и҆ ѡ҆держа́нїе твоѐ концы̀ землѝ: 8. «Проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе».

8. Бог Отец предлагает Своему Сыну принять во владение, принадлежащее Ему по праву законного наследия царство Божие на земле, в которое должна войти теперь не только Израильтяне, издавна бывшие наследственным уделом Господа (Втор.32:9), но и народы языческие (=ꙗ҆зы́ки, см. ст. 1; ср. Ин.10:16; Еф.3:6), и которое должно распространиться до пределов земли, т. е. обнять собою весь мир (Мф.24:14; 28:18–19; Мк.16:15; ср. Кол.3:11; Гал.3:28). «Будучи Владыкою по естеству, как Бог», Христос всегда «имел это царство по самой природе» Своей; но по совершении дела искупления, Он получает «владычество над ним, как человек» (бл. Феодорит), и именно по прошению к Небесному Отцу Своему (просѝ ѿ менє̀, и҆ да́мъ тѝ...), как ходатай (1Тим.2:5), всегда молящий Его, чтобы Он привлекал все народа в царство Его (Ин.6:44).


ѳ҃. Оу҆пасе́ши ѧ҆̀ жезло́мъ желѣ́знымъ, ꙗ҆́кѡ сосꙋ́ды скꙋдє́льничи сокрꙋши́ши ѧ҆̀. 9. «Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника».

9. Жезл или скипетр есть символ правительственной власти (Быт.49:10; Ис.14:5), или орудие наказания (2Цар.7:14; Ис.10:5; ср. 1Кор.4:21); железо есть образ твердости (Иов.40:13; Иер.1:18), и несокрушимой, но все сокрушающей силы (Дан.2:40); сосуд горшечника (по Алекс., Комплют. и Альд. греч. текстам множ. ч., как в слав.), т. е. глиняный сосуд – образ слабости, непрочности и легкости разрушения (2Кор.4:7; Рим.9:21–22). Мессия получает от Господа полномочие владычествовать в своём всемерном царстве с твердою, несокрушимою властью и с карающею строгостью в отношении к непокорным Ему и мятежникам, и от Его воли будет зависеть так же легко истребить и уничтожить всех Своих противников, как от удара железного жезла легко сокрушается и уничтожается глиняный сосуд. Царство Христово есть по преимуществу царство любви (Ин.3:16–17); но спасающая любовь Божия во Христе является и грозною, карающею силою для тех упорных и нераскаянных противников ее спасительных целей, которые сами собирают себе гнев на день гнева и откровения праведного суда Божия (Рим.11:5).

҆Упасе́ши ѧ҆̀ (= 70 толк.) – перевод, согласный с сирск. и арабск. в основанный на чтении תּרֹעֵם (ср. 2Ц. 5:2 и Пс.77:72) вм. תְּרֹעֵם= поразишь их (= халд.). По такому чтению приводится этот ст. и в Апокалипсисе (2:27; 12:5, 19:15). – Глагол пасти в отношении к царям обыкновенно значит: управлять царством (вульгата: reges = будешь управлять).


і҃. И҆ нн҃ѣ, ца́рїе, разꙋмѣ́йте, накажи́тесѧ всѝ сꙋдѧ́щїи землѝ. 10. Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
а҃і. Рабо́тайте Гдⷭ҇еви со стра́хомъ, и҆ ра́дꙋйтесѧ є҆мꙋ̀ со тре́петомъ. 11. Служите Господу со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.

10–11. Увещание оставить мятежные намерения и обратиться к послушанию Господней воле обращено к царям и судиям земли, как правителям народов, которые своим примером и влиянием могут расположить своих подданных в покорности Мессии. И҆ нынѣ (букв. с евр. = гр.-лат., халд., сир.) ца́рїе, разꙋмѣ́йте... Теперь, когда из слов Самого Господа и Царя Мессии ясно открылась и совершенная невозможность противиться Их всемогущей власти, и страшная опасность подвергнуться за то грозному суду и осуждению Мессии, именно теперь, пока еще есть время благоприятное (2Кор.6:2) к покаянию и исправлению, вразумитесь, научитесь – исправьтесь (=накажи́тесѧ), смиритесь и покоритесь закону Божию, правители земные с управляемыми вали народами! Рабо́тайте Гдⷭ҇еви со стра́хомъ = служите Ему с опасением, как бы не преступить какой-либо Его заповеди и не прогневить тем своего Владыку (ср. Быт.22:12; 39:9; 1Кор.10:12), и, в сознании исполнения пред Ним своего нравственного долга, радуйтесь пред Ним (ср. Сир.1:12) не с самодовольным услаждением своею праведностью, а с смиренным сознанием своего недостоинства пред Святейшим Господом и с благоговейным трепетом пред Его бесконечным величием (Фил.2:12; Исх.15:11; Апок.15:4).

Слово: є҆мꙋ̀, стоящее здесь по всем древним переводам, кроме халдейского, находится и в одном из евр. списков, известных Кенникотту.


в҃і. Прїими́те наказа́нїе, да не когда̀ прогнѣ́ваетсѧ гдⷭ҇ь, и҆ поги́бнете ѿ пꙋтѝ првⷣнагѡ, є҆гда̀ возгори́тсѧ вско́рѣ ꙗ҆́рость є҆гѡ̀: бл҃же́ни всѝ надѣ́ющїисѧ на́нь. 12. Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.

12. Почтите, букв. целуйте Сына, т. е. Божия (ср. ст. 7). – Целование в уста, а также целование рук, ног, колен, одежды, было на Востоке знаком признания над собою чьей-либо власти (1Ц.10:1), или выражение повиновения (Быт.41:40 по евр. т.), почтения (3Ц.19:18; Ос.13:2), любви (Быт.27:26–27; 33:4). Поэтому, целуйте Сына = перестаньте враждовать против Сына Божия, покоритесь Ему, как своему законному царю, почтите Его беспрекословным повиновением Его учению, возлюбите Его всею душою вашею. да не когда̀ прогнѣ́ваетсѧ Сын Божий, или по гр.-лат.-слав. Господь. И погибнете ѿ пꙋтѝ првⷣнагѡ = будучи сокрушены жезлом гнева Божия (ст. 9), уже не будете иметь времени для делания (Иоан. 9:4), для исправления, – окончательно потеряете тот правый путь добродетели, которым достигается спасение и блаженство. Русск. перевод: и чтобы так. обр. не погибнуть вам в пути вашем (ср. Пс.1:6), – среди ваших напрасных и неразумных предприятий, прежде чем вы успеете осуществить мечты свои. є҆гда̀ возгори́тсѧ вско́рѣ ꙗ҆́рость є҆гѡ̀. Не медлит Господь праведным судом Своим против упорных и нераскаянных противников воли Его (2Петр.3:9–10; 1Сол. 5:2). Сильнейший гнев (=ꙗ҆́рость) Его пожжёт их, как огонь поджигает терние (Ис.9:18–19; Иер.4:4), т. е. совершенно погубит их. – бл҃же́ни всѝ надѣ́ющїисѧ на́нь – обетование тем, которые последуют увещанию, содержащемуся в ст. 10 и сл.

Русск. пер.: почтите Сына, и слав. прїими́те наказа́нїе (=наставление) составляют различный перевод слов: נַשְּׁקוּ־בַר. Русск.пер., согласно с перев. сирским, толкованием бл. Иеронима (Апол. прот. Руф. кн. I, гл. 19; в р. п. изд. киевск. д. ак. ч. 5, стр, 23), еврейского учёного Абен Езры (у Rosenmüll. в Schol.) и большинством новейших переводов и толкований, усвояет слову בַר значение «Сын», т.е. Божий, как называется Мессия в ст. 7. Малоупотребительное в евр. св. книгах (только Притч. 31:2) халдейское слово בַר = сын, вм.собственно еврейского בֵּן могло быть употреблено в этом месте во изображение однозвучия с последующим словом פֶן = чгобы не. Но 70 толк. (=халд., лат. и слав.), весь 12 ст. понимая, как продолжение наставления о покорности Господу, приняли слово בר в значении чистоты, совершенства или научения совершенству (=בֹּר) и все выражение перевели δράξασθε παιδείας (ср. δέξασθε παιδείαν – Соф. 3:7; ср. Иер.17:23). Не читалось ли, впрочем, в переводе 70 толк. первоначально δράξασθε παιδός или παιδίоυ? Ср. Притч.4:1; 20:7, где 70 толк. евр. בֵּן (равнозначащее с בר) переводят словом παῖς, и Быт.21:7; 25:22; Исх.4:20, где тому же евр. слову у 70 соответствует παιδίον. – В гр.– лат. с слова «егда» начинается новый 13-й стих, к которому относятся и последние слова псалма: «блажени вси надѣющиися нань». Смысл стиха, при таком его составе: когда возгорится гнев Божий на неверующих во Христа и нераскаянных грешников, то как блаженны будут тогда все те, которые, с верою во Христа, возлагали свое упование на Господа.

* * *

103

Указания мессианского смысла 2-го пс. в еврейских толкованиях, в Талмуде, Зогаре и в сочинениях различных учёных раввинов, собраны у Raum, Martini в его Pugiofid. ed. Carpzov, и у Schöttgen de Messia p· 227 sq.

104

См. слова Соломона Ярхи ο 2 пс. в 18 прим. к изъясн. этого пс. в Schol. Rosenmulleri. T. 1, р. 28–29.

105

расто́ргнимъ

106

ѿве́ржимъ


Источник: Толкование на Псалтирь / Сост. свящ. Н. Вишняков. - Санкт-Петербург : тип. Ф.Г. Елеонского и К°, 1880-. (Толкования на Ветхий Завет, изд. при Санкт-Петербургской духовной академии; Вып. 3, 4, 8, [11]. Вып. 8 напеч. в тип. А. Катанского и К°) / Вып. 3. - 1880. - С. 1-173; Вып. 4. - 1882. - С. 175-335; Вып. 8. - 1891. – С. 337–522.

Комментарии для сайта Cackle