блаженный Иероним Стридонский

Четырнадцать книг толкований на пророка Иезекииля

Книга девятая

Последовательность требовала, дщерь Евстохия, чтобы пророчество о Тире и князе тирском поместить в одном томе и связанное как по месту, так по предречению не разделять чрез порядок книг. Но так как содержание [этого пророчества] слишком обширно и превышает пределы растяжения [тома], то нами до девятой книги отложено толкование, которое по молитвам твоим и всех святых надеемся довести до конца и изъяснить также то, что написано у Иезекииля против Фараона и всего Египта. Также и отсюда, вследствие обширности, мы должны отделить [часть] для десятой книги, чтобы удержался одинаковый объем томов и чтобы разделение труда на части доставляло отдохновение и диктующему, и пишущему, и читающему.

Глава XXVIII

Иез.XXVIII:1–10. И было комне слово Господне, говорящее: сын человеческий! скажи князю тирскому: так говорит Господь Бог: так как вознеслось сердце твое и ты говорил: „я Бог и воссела на седалище Божием в сердце моря», между тем как ты человек, а не Бог, и ставил сердце свое наравне с сердцем Божиим: то вот ужели ты мудрее Даниила? Никакая тайна не сокрыта от тебя. Мудростию и разумом своим ты приобрел себе силу и собрал золото и серебро в сокровищницы свои. Большою мудростию своею и торговлею своею ты умножил силу свою и вознеслось сердце твое вследствие силы твоей. Поэтому так говорит Господь (Бог): за то, что вознеслось сердце твое, как сердце Божие, вот Я наведу на тебя иноземцев, самых сильных из народов, и они обнажат мечи свои против красы мудрости твоей и обезобразят красоту твою. Они умертвят тебя и предадут, и ты умрешь смертию убитых в сердце моря. Скажешь ли ты пред убийцами своими, говоря: „я Бог»? тогда, как в руке убийц твоих ты человек, а не Бог. Смертию необрезанных умрешь ты в руке иноземцев, ибо Я сказал, говорит Господь Бог. LХХ: И было ко мне слово Господне, говорящее: и скажи ты, сын человеческий, князю тирскому: так как вознеслось сердце твое и ты говорил: „я Бог, в обиталище Божием обитал, в сердце моря», ты же человек, а не Бог, и ставил сердце свое наравне с сердцем Божиим: то ужели ты мудрее Даниила? Мудрые не научали тебя мудрости своей: разве образованием своим или мудростию своею ты составил себе силу и собрал золото и серебро в сокровищницы свои или великим образованием своим и торговыми оборотами своими умножил силу свою? Вследствие силы твоей вознеслось сердце твое. Поэтому так говорит Господь Бог: за то, что ты поставил сердце свое наравне с сердцем Божиим, вот Я наведу на тебя иноземных губителей из народов, и обнажат они мечи свои на тебя, против красы мудрости твоей, и уничижат красоту твою до погибели, и низведут тебя, и будут располагать (disponent) тобою, и ты умретъ смертию пораженных в сердце моря. Скажешь ли ты пред убийцами своими, говоря: „я Бог“? Но ты человек, а не Бог пред толпою поражающих тебя. Смертию необрезанныхъ ты умрешь в руках иноземцев, ибо Я сказал, говорит Адонаи Господь“.

Везде, где соответственно Семидесяти дважды стоит Господь, Господь, первое имя составляет тетраграмму (יחוח); оно относится собственно к Богу и называется неизреченным; второе – общее (‘ל), встречающееся часто у людей. Как описаны сначала богатства, за тем разрушение и плач города Тира под образом корабля; так сначала обращается пророческая речь к князю тарскому, вследствие того, что он, высокомерно возгордившись, не употреблял во благо те богатства, которые имел, затем [описываются] плач и стенания о том, что от столь великих благ он дошел до таких злоключений. Поэтому сперва должно сказать о первом. У Исаии (гл. 14) написано относительно царя вавилонского Навуходоносора, что он приравнивал себя к могуществу Божию и столь горделиво превозносился, что дерзнул сказать: выше звезд небесных взыду и буду подобен Вышнему (ст. 13–14). И будучи низвержен с престола, он заслужил того, чтобы услышать: како спаде денница, восходящая заутра (ст. 12)? Также о Фараоне [написано] у этого самого пророка: реки моя суть и аз сотворих я (Иезек. 29, 9), и о князе тирском, что он с высокомерным сердцем надменно говорил: я Бог и на седалище Божием сидел или в обиталище Божием обитал, тогда как он человек, а не Бог. Хотя это, по-видимому, превышает силы человеческой бренности и составляет слова не столько людей, сколько безумствующих демонов, однако мы должны понимать эту гиперболу в том смысле, что они настолько надмевались и не знали меры для себя, что, возгордившись временным счастием и могуществом царства и считая настоящие блага вечными, не сознавали того, что они люди, и присвоили себе вечную власть. Но под образом князей, царей, отдельных городов или областей изображаются [также] противные силы, о коих и апостол Павел пишет: несть наша брань к крови и плоти, но к началом, и ко властем, и к миродержителем тмы века сего, к духовом злобы поднебесным (Ефес. 6, 12). И в другом месте: премудрость глаголем в совершенных: премудрость же не века сего, ни князей века сего престающих (1Кор. 2, 6). И снова, рассуждая о премудрости, он говорит: юже никтоже от князей века сего разуме: аще бо быша разумели, не быша Господа славы распяли (там же ст. 8). Также в пророчестве Даниила ясно читается о князе израильского народа Михаиле, и о князе греческом и о князе персидском (гл. 10). И Моисей яснее пишет в песни Второзакония: егда разделяше Вышний языки, яко рассея сыны Адамовы, постави предкелы языков по числу ангелов Божиих или, как дучше стоит в еврейском: по числу сынов израилевых. И бысть часть Господня людие его Иаков, уже наследия Его Исраиль (Втор. 32, 8 – 9). И так как мы знаем, что наилучшие цари – Давид, и Соломон и Иосия, и патриархи и пророки служили прообразом Господа Спасителя; то не будем удивляться тому, что наихудшие цари, наоборот, были прообразом царей-богоотступников. Итак применительно в тому и другому смыслу будем изъяснять написанное относительно и царей высокомерных и князей богоотступнических. [Он] говорит: хотя ты находишься среди моря, в тесных пределах острова, скажу более: хотя ты человек и облечен бренным человеческим телом; однако ты, превознесшись вследствие высокомерия сердца, возмнил себя обитающим на престоле Божием, на небесах. И так как вместе с тем ты хвастаешься мудростию и люди из царства твоего соперничали в загадках с Соломоном; то неужели ты мудрее Даниила, который, по милости Божией, победил всех волхвов и гадателей и теперь мудрее всех в Вавилоне? Или так должно понимать: если бы даже ты был мудрее Даниила, который, по общему признанию, мудрее всех, и желал богатствами и могуществом сравняться с могуществом Божиим; однако ты будешь взят врагами и, после погибели города, будешь покрыт многими ранами и уже не будешь говорить „я Бог“, но, наученный погибелью, признаешь себя человеком, а не Богом. Если же мы пожелаем князем тирским назвать ту же власть, которой был предан Богом самый город или страна, то можем принять оное свидетельство: аз рех: бози есте и сынове Вышнего вси. Вы же яко человецы умираете и яко един от князей падаете (Псал. 81, 7). Ибо им переданы области для управления, как судьям императором. Они, забыв, что почетное положение их зависит от воли другого, каким недавно был Гераклиан (или Герадиан) в Африке, восстали с тиранническою мыслию против царя и владыки своего, чтобы, рассеявшись по всему миру, под видом идолослужения присвоить себе имена богов и вследствие напыщенности и высокомерия впасть в суд и сети диавола. Об этом и Спаситель сказал в Евангелии: видех сатану, яко молнию с небесе спадша (Лук. 10, 18).

Ст. 11–19. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! подними плач о царе тирском, и скажешь ему: так говорит Господ Бог: ты печать подобия, полный мудрости и совершенный по красоте: ты пребывал в сладости рая Божия. Всякий камень драгоценный покрывал тебя: сардолик, топаз, и яспис, хризолит, оникс, и берилл, сапфир, карбункул и изумруд. Золото – обделка украшения Твоего и ободки (foramina) твои приготовлены были в день сотворения твоего. Ты херувим простертый и осеняющий, и Я поставил тебя на святой горе Божией. Ты ходил среди огнистых камней; ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония. От обширной торговли своей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил, и Я изгнал тебя с горы Божией и погубил тебя, херувим, осеняющий из среды камней огнистых. Я возгордилось сердце твое от славы твоей; ты погубил мудрость от красоты твоей, Я поверг тебя на землю, пред лицом царей Я отдал тебя на позорище. Множеством беззаконий твоих и неправедною торговлею своею ты осквернил святыню твою. Поэтому Я извлеку из среды тебя огонь, который пожрет тебя, и превращу тебя в пепел на земле пред глазами всех видящих тебя. Все, видевшие тебя среди народов, изумятся о тебе. Ты погиб, и не 6удет тебя во век. LХХ: И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! подними плач о князе тирском, и скажешь ему: так говорит Господь Бог: ты печать подобия, полный мудрости и венец красоты: ты пребывал в сладости рая Божия. Ты был покрываем всяким драгоценным камнем: сардоликом и топазом, и изумрудом, и карбункулом, и сапфиром и ясписом, и серебром и золотом, и гиацинтом (ligurio) и агатом, и аметистом, хризолитом, и бериллом, и ониксом и золотом ты наполнил сокровищницы свои и житницы свои у себя; со дня сотворения твоего приготовили вместе с херувимом, который был помазан Богом и обитал в скинии. Я поставил тебя на святой горе Божией; ты находился среди огнистых камней. Ты был непорочен во днях твоих, со дня сотворения твоего, доколе не нашлись в тебе беззакония. От обширной торговли своей ты наполнил кладовые (cellaria) свои неправдою, и согрешил, и поражен был горою Божиею, и вывел тебя херувим осеняющий из среды огнистых камней. Возгордилось сердце твое от красоты твоей, погибла мудрость твоя вместе с красотою твоею. По причине множества грехов твоих Я поверг тебя на землю; пред лицом царей отдал тебя на опозорение. Множеством грехов своих и неправедною торговлею своею ты осквернил святыни свои. И извлеку Я огонь среди тебя; он пожрет тебя; и превращу тебя в пепел на земле пред глазами всех видящих тебя, и все, знавшие тебя среди народов, будут скорбеть о тебе. Ты подвергся погибели, и уже не будет тебя во век. Так как мы сказали, кто царь тирский и как он пал чрез гордость, то познакомимся с сетованиями его о прежней славе. Сначала ему напоминается о том, чем он был, чтобы он скорбел об утрате того, что имел. Ты, говорит, печать подобия, подобно тому, как евангелист Иоанн говорит собственно о Спасителе: Сего бо Отец знамена Бог (Иоанн. 6. 27), и о людях: положил печать, яко Бог истинен есть (Иоанн. 3, 33). Н в Псалмах: знаменася на нас свет лица Твоего, Господи (Псал. 4, 7). И в другом месте: возлюбленнии, ныне чада Божия есмы, и не у явися, что будем; вемы же, яко егда явится, подобни Ему будем (1 Иоанн. 3, 2). Поэтому и в отношении к Богу говорится: кто будет подобен Тебе (Псал. 34, 10)? Ибо иное подобие и иное равенсгво. Поэтому самую грубую ересь представляет собою та, которая во Христе признает только подобие Отца и отвергает естество (naturam). Мы же признаем в Сыне не подобие только, но равенство. Ибо за то и преследовали Его иудеи, что Он не только нарушал субботу, но и делал Себя равным Богу (Иоанн. 5, 18). А где равенство, там одно и тоже естество и существо (natura, substantiа). Тоже говорит о подобии и апостол: чадца моя, ими же паки болезную, дóндеже вообразится Христос в вас (Гал. 4, 19), то есть, чтобы вы приняли подобие Его, утраченное вами по вашей вине. И так как в латинских списках вместо печати (signaculo) стоит распечатывание (resignaculum), ибо буквально переводивший применительно к употребленному в переводе LХХ (ἀποσφρα’γισμα)60 поставил вследствие неправильного подражания (κακοζη’λως) распечатывание (resignaculum); то некоторые так объясняют это, что царь тирский распечатал и утратил печать Божию и образ, отпечатленный как бы на весьма мягком воске, так что вместо печати сделал распечатывание и не имел образа и подобия Божия, по которому и первый человек был сотворен, как говорит Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию (Быт. 1, 26). И нужно заметить, что Образ был только тогда, а подобие получается при крещении Христовом. Поэтому к тому, коему было сказано: ты печать подобия, присоединяется: полный мудрости, совершенный по красоте или венец красоты. Ибо где есть подобие Божие, там и полнота мудрости, и совершенная красота или как бы украшенный различными цветами и составленный из добродетелей венец, который рачительный [человек] увеличивает чрез свое усердие, старательно развивая природный дар, а небрежный уменьшает соответственно тому, что говорится в Притчах под образом красивой, но не благонравной женщины: яко же усерязь в ноздрех свинии, тако жене злоумней лепота (Притч. 11, 22). Далее следует: ты пребывал в сладости рая Божия, вместо чего в еврейском стоит eden, как повествует и история Бытия. Едем (еden) же означает сладость. И прекрасно для отличия называет рай Божиим, чтобы показать, что есть и противоположный рай, не Божий, у тех, кои заменяют истину ложью (Рим. гл. 1) и хвастаются, что они имеют рай. Этими словами он показывает, что это написано не о человеке, а о противной силе, пребывавшей некогда в раю Божием, хотя иудеи полагают, что здесь посредством риторической фигуры (τρο’πον), называющейся гиперболою (ὑπερβολη’), излагается пророчество о царе тирском Хираме. Но кому говорится: ти пребывал в сладости рая Божия, тому дается знать, что́ он имел и что́ утратил. Затем, что касается соединяемого с пребыванием в раю: всякий камень драгоценный покрывал тебя или окружал тебя и украшал, сардолик, топаз и яспис, хризолит и оникс, и берилл, сапфир и карбункул, и изумруд, или двенадцать камней, как они описываются у LХХ в другом порядке и под другими именами, то должно заметить, что не всяким драгоценным камнем царь тирский был окружаем и покрываем и, как перевел Симмах, обвязываем и обтягиваем, но всякий камень, который имел князь тирский, был драгоценным. Также много есть драгоценных камней, которых не называет в настоящем месте Писание: халкидон, сардоникс, хризопрас, гиацинт, также кристалл и весьма ценный жемчуг. Но и Акилла, и Симмах и Феодотион и LХХ толковников значительно разнятся между собою относительно не только порядка, но также числа и названий [камней]. Также в Апокалипсисе Иоанна, где говорится о построении Иерусалима из живых камней, те ше самыс камни, с небольшим изменением порядка в конце, полагаются в основания его, так что описываются ворота его, построенные из прозрачного кристалла (Апок. гл. 21). Также на груди первосвященника, в четыре рядя на наперснике (rationali) описываются теже камни (Исх. гл. 28), и на раменах его два камня ониксовые, на которых были написаны имена двенадцати патриархов. Истинный Первосвященник, о котором написано: Ты иерей во век по чину Мелхиседекову (Псал. 109, 4), носит их на груди, носит на раменах, чтобы двенадцатью камнями указывать на число апостолов, а двумя на таинства обоих заветов. Из них один, евангелист Иоанн возлежал на груди Его, чтобы почерпать воды мудрости и быть в состоянии сказать: в начале бе Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово. Сей бе искони к Богу (Иоанн. 1, 1–2). Они служат живыми камнями, из которых созидается Церковь и о которых апостол Петр пишет: если бы уверовали, яко благ Господь. К Нему же приходяще, камени живу, от человек убо уничижену, от Бога же избранну, честну, и сами яко камение живо созидаемся в храм духовен, святительство свято, возносити жертвы духовны, благоприятны Богови Иисус Христом. Зане говорит Писание (Исаии 28, 16): се полагаю в Сионе камень краеуголен, избран, честен, и веруяй в он не постыдится (1Петр 2, 3–6). Относительно этого единогласно и сосуд избранный говорит: наздани бывше на основании апостол и пророк, сущу краеуголну самому Иисусу Христу, Господу вашему, о Нем же всяко создание составляемо растет в святый храмь Божий (Ефес. 2, 20–21). Это те камни, о которых в другом месте мы читаем: „камни святые катятся по земле подобно колесам» (Зах. 9, 16), мало соприкасаясь с землею, и, катясь, поспешают к небу. О них и Писание говорит: се Аз уготовляю анфракс (саrbunculum) камень твой, и на основание твое сапфир. И положу забрала твоя иаспис, и врата твоя камения кристалла, и ограждение твое камения избранная. И вся сыны твоя научены Богом, и во мнозе мире чада твоя. И правдою возградишися (Исаии 54, 11–14). Свое мнение об этом мы высказали в толковании на того же пророка. О подобного рода камнях и двадцатый псалом поет: Господи, силою Твоею возвеселится царь, и о спасении Твоем возрадовался зело. Желание сердца его дал еси ему, и хотения устну его неси лишил его. Яко предварил еси его благословением благостнным, положил еси на главе его венец от камене честна (ст. 1–4). Это те жемчужины пророков и апостолов, которые, по сравнению Христа (Матф. гл. 13), все продаются в Евангелии, чтобы можно было купить драгоценную жемчужину и камень, о котором Захария пишет (гл. 4), что он имеет семь очей, то есть семь даров Духа Святого. Читай Исаию. И апостолом Павлом полагаются на основании Церкви, для построения на нем, золото, серебро и драгоценные камни (I Кор. гл. 3). Но говорить о цветах, свойствах и действиях каждого из них теперь не время; это требует особого тома, так как взаимное сравнение всех камней и порядка камней у Иезекииля, и в Исходе, и в Апокалипсисе и у Исаии вызывало бы много вопросов и в читателе, и в авторе. Особую книгу о них лично передал мне и святый муж епископ Епифаний. И в XXXVII книге Естественной Истории Плиния Секунда, после разнообразных сведений о всяких предметах, говорится о драгоценных и простых камнях. К ознакомлению с ними мы и должны отослать рачительного читателя. Далее, в переводе Симмаха пишется, что этот князь тирский как бы был украшен ожерельем из камней. Поэтому он говорит об ободке (tуmpanum) золотом, на котором были укреплены камни. Поэтому и в еврейском далее следует: золото – обделка украшения твоего и ободки (foramina) твои приготовлены были в день сотворения твоего. Вместо этого LХХ поставили: золотом ты наполнил сокровищницы свои и кладовые свои, относя это к чувству и уму, так как мысль его открывала в божественных тайнах и собирала для себя духовные богатства, относительно которых Господь заповедал: скрывайте себе сокровище на небеси, идеже ни червь, ни тля тлит и идеже татие не подкапывают, ни крадут. Идеже бо есть сокровище твое, ту и сердце твое (Матф. 6, 20–21). Это есть то сокровище, о котором также в Евангелии Он говорит: подобно есть царствие небесное сокровищу, сокровенну на селе, еже обрет человек скры, и от радости его идет, и вся, елика имать, продает, и купует село то (Матф. 13, 44); а кладовые или житницы – те, о которых в другом месте написано: благословенны житницы твои и останцы твои (Втор. 28, 5). После сего в еврейском говорится: ты херувим простертый и осеняющий, – подразумевается: ковчег и очистилище, или по LХХ, в том смысле, что он вместе с херувимом был помазан и сотворен. Отсюда ясно, что к человеку, князю города Тира это не может относиться, но к силе, бывшей некогда святою и превосходнейшею, которая была поставлена, чтобы управлять городом Тиром. И поставил Я (тебя), говорит, на святой горе Божией, указывая, без сомнения, на рай, в который, как говорит апостол Павел о себе, он был восхищен после третьего неба (2 Кор. гл. 13). Сherub (херувим) же – мужеского рода, числа единственного, а во множественном говорится сherubim – херувимы, которые означают множество ведения; на них покоится и восседает Бог и пользуется этою колесницею, как говорит к Нему пророк: Седяй на херувимех, явися (Псал. 79, 2), и в другом месте: взыде на херувимы, и лете, лете на крилу ветреню (Псал. 17, 11). Этот же самый херувим или сотворенный вместе с херувимом, простертый и осеняющий святыни, поставлен был на святой горе Божией, о которой мы часто говорили. И апостол Павел говорит, если только кто принимает послание в Евреям: приступите к Сионстей горе, и ко граду Бога живого, Иерусалиму небесному, и тмам ангелов (Евр. 12, 22). Или же под святою горою Божиею должно понимать (как мы сказали) рай. Он ходил также среди огнистых камней, о которых написано: творяй ангелы Своя духи, и слуги Своя пламень огненный (Псал. 103, 4). И не только Бог, называющийся огнем поядающим (Втор. гл. 4), поядает сено, дрова и солому, но также и ангелы, называющиеся огнистыми камнями и пылающими духом. Поэтому и Господь говорит: огня приидох воврещи на землю, и что хощу, аще уже возгореся (Лук. 12, 49). Следующее же затем: ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего (вместо чего LХХ поставили: ты был непорочен во днях твоих со дня сотворения твоего), доколе не нашлось беззакония в тебе, показывает, что всякое творение Бог создал хорошим и оно имело совершенную добродетель, и потому князь тирский был непорочным, так что последующая порочность была следствием не природы, а воли. Доколе не нашлось беззакония в тебе. Найдено было Богом то [беззаконие], которое хранилось заключенным в сокровищницах сердца твоего вследствие злости и злоупотребления властью, которая была получена тобою. Также от обширной торговли его наполнились внутренности его или сокровищницы беззаконием. Ибо, ища многого и не довольствуясь ни знанием приобретенным, ни властию, тот, кто властвовал, наполнил кладовые и внутренности сердца своего, так что насытившись и отолстев, он стал упрямствовать против Творца своего. Ибо яде Иаков и насытися и отвержеся возлюбленный: уты, утолсте, разшире, и остави Бога, сотворшего его (Втор. 32, 13). И от сердца исходят помышления злая (Матф. 13, 19), но причине которых Бог говорит: ты согрешил и Я изгнал тебя с горы Божией или: ты был поражен горою Божиею, и чтение об этом должно возбуждать в нас страх. Ибо если херувим простертый и осеняющий, поставленный на святой горе Божией и среди огнистых камней, совершенный и непорочный, вследствие обширной торговли наполнил внутренности свои беззаконием и согрешил, и был изгнан с горы Божией, то есть из райской обители, или поражен горою Божиею, под которою, очевидно, разумеется Христос, или поселенный и обитавший на горе Божией, был поражен самим собою и мучился угрызениями совести по причине зла, сознавая себя недостойным обитания на горе: то что мы должны думать о себе? Поэтому говорится ему: и погубил Я тебя, херувим, осеняющий среди камней огнистых, чтобы ты не оставался среди огнистых камней, но погиб. Я вывел тебя, бывшего херувимом, или херувима, который осенял тебя, из среды огнистых камней соответственно тому, что и об Адаме написано: изрине Адама и всели его (или херувима) прямо рая сладости (Быт. 3, 24). И указывает причины, почему он был выведен или изгнан из среды огнистых камней: ибо возгордилось сердце твое от красоты твоей, так как ты Божие считаешь своим. Поэтому и апостол говорит, что он получил жало в плоть, ангела сатаны, который удручал его, чтобы он не превозносился важностию откровений и не впал в суд диавола (2 Кор. гл. 12). И потому погибла, говорит, мудрость твоя вместе с красотою твоею или ты погубил мудрость твою вследствие красоты твоей, так что, желая быть бо́льшим, нежели каким ты был создан, и иметь большее разумение, нежели какое ты получил от Бога, ты утратил и то, что имел, и вместо красоты и мудрости тебя постигло безобразие и глупость; поэтому ты, обитавший прежде на горе Божией, низвержен был на землю. Об этом и Исаия пишет: како спаде денница, восходящая заутра (14, 12). И Спаситель в Евангелии говорит: видех сатану яко молнию с небесе спадша (Лук. 10, 18). То же и Иеремия говорит по отношению к Иерусалиму: омрачи во гневе Своем Господь дщерь Сионю, сверже с небесе на землю славу Исраилеву (Плач. 2, 1)? Низвержен же ты пред всеми царями, чтобы все вследствие твоего примера устрашились, – или пред добрыми царями, сердце которых в руке Божией (Притч. гл. 21), или пред злыми, царства которых диавол показывал Спасителю (Матф. гл. 4) и которые вышли на встречу царю вавилонскому, говоря ему: и ты взят в плен, как и мы, и сопричислен к нам. Поэтому он и осквернил святыню свою, которую имел, когда жил на горе и пребывал среди огнистых камней. Далее следует: извлеку среди тебя огонь, который пожрет тебя. Этот огонь в серце царя тирского возжег тот, кто обладает стрелами огненными и о котором написано: вси любодеющии яко пещь сердца их (Ос. 7, 4 и 6). Об этом огне говорит и Исаия: ходите светом огня вашего и пламенем, егоже разжегосте (Исаии 50, 11), чтобы выходя наружу, он пожирал обладающего им соответственно написанному у того же Исаии: „пожрал вещество, как сено“ (гл. 5). В день тот исчезнут горы, холмы и леса, и он пожрет от души до тела. Этот огонь, называющийся чуждым, Надав и Авиуд, принесли к алтарю Господню и зато были сожжены божественным огнем (Лев. гл. 10). Поэтому и Моисей говорит: сие есть, еже рече Господь, глаголя: в приближающихся Мне освящуся (Лев. 10, 3). Но освящение Божие служит наказанием для грешников. Затем говорится: и превращу тебя в пепел на земле, чтобы все, построенное тобою, истребил огонь угрызений твоей совести. Хотя ты должен был оставаться в покое в субботу и не делать рабского дела, однако ты собирал дрова в субботу, чтобы огонь имел, что пожирать в груди твоей. Он истребит также все злые дела, превращая в пепел, чтобы вполне угас пагубный огонь и чтобы все видели и изумлялись погибели и уничтожению царя тирского в течении не многих веков, но одного, или может быть навсегда, чтобы исполнилось написанное; „не пощажу тебя и не помилую» (Иезек. гл. 7). Евреи наряду с другими своими измышлениями и генеалогиями и нескончаемыми расследованиями обыкновенно объясняют эти слова, как сказанные против тирского царя Хирама, хотя от Соломона до Иезекииля прошло весьма много лет, которые люди в то время, очевидно, не могли прожить, и так произносят их, как будто бы пророк иронически говорит ему: не печать ли ты подобия Божия, полный мудрости и совершенный по красоте, не украшен ли ты всеми камнями, не херувим ли ты или не сотворен ли ты вместе с херувимом, хотя, наоборот, ты согрешил и должен превратиться в прах? И к басне своей они присоединяют чудо, говоря вопреки Писанию или без авторитета Писания, что Хирам жил тысячу лет. Но как натянуто такое толкование, это понятно для благоразумного читателя и без нашего суждения.

Ст. 20–26. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! обрати (или утверди) лице твое на Сидон и пророчествуй о нем, и скажешь: так говорит Господ Бог: вот Я на тебя, Сидон, и прославлюсь в тебе (или среди тебя), и узнают, что Я Господь, и когда произведу суд в нем (или в тебе) и явлю святость Мою в тебе (или в нем). И пошлю на него (или на тебя) моровую язву и кровопролитие на улицы его (или твои): и падут среди его убитые (или раненные) мечем (или мечами) со всех сторон, и узнают, что Я Господь. И не будет вперед для дома Израилева соблазна к огорчению и терна, причиняющего бол, со стороны всех соседей, нападающих на него (или досаждающих ему): и узнают, что Я Господь Бог. Так говорит Господь Бог: когда Я соберу дом Израилев из народов (или язычников), между которыми они рассеяны, Я явлю святость Мою в них пред глазами язычников. И будут они жит в земле своей, которую Я дал рабу Моему Иакову, и будут жит в ней безмятежно (или с надеждою), и построят домы, и насадят виноградники, и будут жить с упованием (или с надеждою), когда Я произведу суд над всеми противниками (или досадителями) их вокруг их, и узнают, что Я Господь Бог их.

Следующего затем по LХХ: Бог отцов их в еврейском нет. В след за Тиром божественная речь обращается к Сидону, ибо оба эти города находятся в одной стране. И в Евангелии вместе с Тиром называется и Сидон: аще в Тире и Сидоне быша силы были, бывшия в тебе (Матф. 11, 21). Поэтому и хананеянка, дочь которой была мучима демоном, вышедши из пределов тирских и сидонских, получила то, о чем просила (Матф. гл. 15). Предрекает же божественная речь то, что и сам он будет взят вавилонянами и узнает из тяжести бедствий, что Он Господь, когда Он совершит суд над ним и явит святость Свою в нем, и будет погублять его голодом, моровою язвою и мечем, так что он будет падать на улицах своих и не будет вперед служить соблазном для народа Божия и часто нападать на него. А когда совершится это, народ израильский, рассеянный среди народов, возвратится в землю свою, и Он явит святость Свою в них, – не в худом смысле, как в Сидоне, а в хорошем, так как Он помилует их, и они будут жить в земле, которую дал Он отцу их Иакову, и будут жить безмятежно и уповая на Господа, и построят домы, и насадят виноградники, когда Он исполнит Свои обетования, и тогда они узнают, что Он Господь, обетования коего не преложны. Многие относят это ко времени Зоровавеля, Ездры и Неемии, когда народ израильский возвратился и жил в земле иудейской. Другие же надеются, что это исполнится в последнее время и в течение тысячелетия. Затем применительно к духовному толкованию смысл, по нашему мению, таков. Сидоняне значат ловцы, о которых и в Псалмах написано: душа наша яко птица, избавися от сети ловящих (Псал. 128, 7), и в Притчах: „око блудницы – сети грешника“ (Притч. гл. 23). Есть и в хорошем смысле, противуположные этим ловцы, о которых и Иеремия пишет: се Аз послю рыбари и ловцы, которые уловят вас на всяком холме и горе (Иерем. 16, 16), каковых и Господь посылает на ловитву, и из рыболовов делает их ловцами человеков (Матф. гл. 4). Поэтому и селения Петра и Андрея называются этим именем, ибо Вифсаида на нашем языке означает дом ловцов. Таким образом против этих наихудших ловцов направляется слово Божие, и повелевается пророку обратить или утвердить лицо свое на Сидон, и не увлекаться всяким ветром учения, но стоять в истине, истреблять их ловцов. Но чем Господь угрожает Сиону? Вот Я сам приду на тебя, когда буду истреблять тебя, и узнают все, которые будут жить, что Я Господь, когда Я воздам заслуженное тобою, и пошлю моровую язву и кровопролитие на улицы твои. И справедливо говорится об улицах Сидона, ибо широк и пространен путь, приводящий к смерти (Матф. гл. 7). И будут худо стоявшие падать со всех сторон убитые мечом, – тем мечом, который послать на землю пришел Господь, чтобы разъединить худо соединенное и чтобы те, кои останутся, узнали, что Он Господь. И когда не будет их, то уже не будет соблазна к огорчению и терна боли, уязвляющего и поражающего народ Божий. Говорится же все это относительно противных сил в том смысле, что они будут истреблены в последнее время и будет вечная безопасность, когда Господь соберет дом Израилев, – тех, кои умом видят Бога, – и освятится Он в них, п псполнится оное написанное: святи будите, яко Аз свят есмь (Лев. 19, 2). И будут жить в земле своей, о которой и в другом месте читаем: верую видети благая Господня на земли живых (Псал. 26, 13). Ее дал Он Иакову, который запнул старшего брата и удостоился получить первенство его. И будут жить в ней безопасно или с надеждою, и построят домы, и насадят виноградники, и будут жить с сугубою надеждою соответственно тому, что читается у Исаии: иже отдоении от млека, отторжении от сосца печали на печаль ожидайте, надежды к надежди (Исаии 28, 9). Построят же такие домы, какие по евангелию строит тот, кто поставил основания не на песке, а на камне (Матф. гл. 7). О них написано; аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася зиждущии (Псал. 126, 1), и в Исходе по LХХ: понеже бояхуся бабы Бога, сотвориша себе жилища (Исх. 1, 21) и многое подобного рода. Когда же Господь произведет суд над нападающими или досаждающими Израилю со всех сторон; тогда всякое творение узнает, что Он есть Господь, суды которого истина, все праведны (Псал. 18).

Глава XXIX

Иез.XXIX:1–3. В десятом (или по LХХ: в двенадцатом) году, в десятом (или по еврейскому: в двенадцатом)61 месяце, в первый (или в один) день месяца было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! обрати (или утверди) лице твое на фараона, царя египетского, и будешь пророчествовать о нем и говорить о всем Египте, и скажешь: так говорит Господь Бог.

В след за Сидоном, который также находился на финикийском берегу, к десятом году пленения царя Иоакима и в двенадцатом месяце и в один день месяца изрекается слово пророку, чтобы он обратил или утвердил лицо свое на Фараона, царя египетского, и говорил о нем и о всем Египте или ко всему Египту, – ибо с другой стороны Иудеи на том же берегу находится страна египетская, – и предрек то, что имеет быть с ним. Если же следует сказать что-либо о числах, то [мы скажем]: какое место занимает между десятью один день, вследствие чего и в начале Бытия не сказано: бысть вечер, и бысть утро, день первый, но един (1, 5), чтобы указать на постоянное возвращение одного и того же дня: тем же порядком между десятью декадами, то есть сторичным чиcлом будет обладать число десять, так как Агнец вземлется для жертвы, чтобы быть закланным, в день четырнадцатый, и таким образом порядок чисел чрез свои декады идет до тысячи, и десяти тысяч, и ста тысяч и далее. После же десятого года поставлен месяц двенадцатый, чтобы указать на совершенное число двенадцати апостолов и пророков (которые заключаются в одной книге). Далее, по LХХ десятый месяц, называющийся по-еврейски tebeth, у египтян τυβι’, у римлян называющийся январем (jаnuarius), как служащий у них началом62 года, занимает, по прекращении зноя, первое место но зимнему холоду. Этого достаточно будет сказать о числах. Но то в особенности должно исследовать: один ли и тот же Фараон упоминается в Исходе, и у Исаии, и у Иеремии, и у Иезекииля, и во многих других местах, и в Песни Песней: конем моим в колесницах фараоновых уподобих тя, ближняя моя (1, 8), или различные? Мне кажется, что это не один, но что у египтян этим именем обозначается царское достоинство подобно тому, как у римлян цари их называются кесарями и августами от первого Юлия Кесаря и от второго, усыновленного им Октавиана, который впоследствии получил имя Августа, и у ассириян антиохами, у персов арсакидами, у филистимлян авимелехами, а в Египте после Александра птоломеями до Клеопатры, после победы над которой при Акции Египет сделался римскою провинцию. Итак теперь слово Божие изрекается против всякого царя египетского, означающего διασκεδαστη’ς, то есть истребитель и терзатель и все убивающий и разделяющий мечом. Применительно к таинственному смыслу это должно относить к той силе, которой был подчинен Египет. Ибо никогда человек не осмелился бы сказать: «мои реки, и я создал их», и не назывался бы драконом великим, и сидящим среди рек своих. Египет же по-еврейски называется Меsraim и на нашем языке переводится: ὲχθλι’βουσα, то есть притесняющий и угнетающий тех, кои подчинены ему, и не допускающий возвести очей к небу, но по Евангелию и по примеру той женщины, которая восемнадцать лет была скорчена диаволом, всегда опускающий их к земле (Лук. гл. 13). Итак посмотрим, в чем состоит угроза против Фараона и всего Египта.

Ст. 3–7. Вот Я на тебя, фараон, царь египетский, великий дракон, который лежишь (или сидишь) среди рек своих и говоришь: „моя река и я создал себя самого (или их)“. И Я наложу узду (или петлю) на челюсти твои, и прилеплю рыб из рек к чешуе твоей (или к перьям твоим), и вытащу тебя из средины рек твоих, и все рыбы твои прилипнут к чешуе твоей. И брошу (или низвергну) вскоре (или в пустыню) тебя и всех рыб из реки твоей; ты упадешь на поверхность земли (или равнины твоей). И не будешь ты убран и прибран; Я отдал тебя на съедение зверям земным и птицам небесным. И узнают все обитатели Египта, что Я Господь; потому что ты был посохом (или жезлом тростниковым) для дома Израилева, когда они ухватились (или он ухватился) за тебя рукою своею, а ты сломился и исколол все плечо их, и когда они опирались на тебя, ты расслаб и сделал расслабленными (или сокрушил) все чресла их.

Ради краткости мы соединяем оба издания, где они мало разнятся между собою Но где велико различие, там мы предлагаем то и другое. Говорит же против Фараона, правителя египетского, и под образом его говорит к великой силе, которой Египет был предан для управления и которая, тем не менее, возгордилась против Творца своего, присвояя себе владычество над землею и отдавая себя на поклонение народам Египта. И говорит, сообразно с положением страны, как к царю, что он полагается на наводнение Нила и не особенно желает дождей с неба, и считает себя самого или реки, то есть и δυωρυχα’ς рукава Нила, виновником себя и хвастается, что рукава Нила им созданы. Не ангела, говорит, Я пошлю, дракон великий, который лежишь и восседишь в средине рек твоих, но сам приду, чтобы наказать тебя. Ибо ты осмелился сказать: моя река Нил и я сам создал себя или: я сам создал реку, орошающую весь Египет. И когда Я приду, то наложу узду на челюсти твои или сожму петлею уста твои, которыми ты высокомерно говорил, и всех сообщников и вождей твоих, которых называет рыбами, прилеплю к чешуе или перьям твоим, чтобы, быв вытащен из реки, ты был брошен или низвержен. Ибо ты чрезмерно превознесся в пустыне. И ты упадешь на поверхность равнины или земли твоей, потому что Египет страна ровная. И не будет убран труп твой и ты не будешь прибран, то есть никогда не будешь похоронен, во Я отдам тебя зверям и птицам небесным на съедение, чтобы обитатели Египта, увидев на тебе совершение этих судов Моих, узнали, что Я Господь. Произойдет же это с тобою потому, что ты обольщал народ мой, Израиля, твоею помощию, чтобы они полагались не на Бога, Творца своего, а на тебя. Ты был для них посохом тростниковым по Исаии (гл. 30) или жезлом пустым и стеблем весьма ломим, опираясь на который они тщетно искали защиты, так что, когда они склонились к тебе, ты сломался и исколол плечо и руку, которою держались за тебя, и когда они из-за тебя считали себя безопасными, ослабели все чресла их, так что они упали на землю и вместо помощи получили раны. Говорится же это метафорически как бы к царю египетскому потому, что и самая страна не была враждебною по отношению к дому Израилеву, но, обещая многое, удаляла их от помощи Божией. А что дракон в таинственном смысле означает противную силу, об этом часто мы читаем. Поэтому и Фараон называется διασκεδαστη’ς, ибо он отделяет и удаляет от Бога, и Египет, то есть Мesraim, переводится: угнетающие и притесняющие, именно тех, коих он мог поработить себе. Дракон же этот есть тот противитель, о котором весьма подробно говорит Иов (Иов. гл. 40 и 41). И в Псалмах написано: Ты сокрушил главу дракона, дал еси того брашно людем ефиопским (Псал. 73, 14). Великим называется дракон сравнительно с меньшими, о которых в псалме поется: Ты стерл еси главы драконов в воде (там же ст. 13). И в другом месте: сие море великое и пространное; тамо гади, их же несть числа, животная малая с великими; тамо корабли преплавают, дракон сей, его же создал еси ругатися ему (Псал. 103, 25–26). О нем и в другом месте говорится: „он царь всех, находящихся в водах, и начало творения Господня, созданный на поругание ангелам его“ (Иов. гл. 41). Сидит же или лежит он в средине рек своих, не одной, но многих. Под ними мы разумеем различные ереси, чрез которые он проник в Египет века сего и оросил души обольщенных дождями, не с неба сходящими, но с земли, и мутными водами, которые пить по воспрещает Иеремия, говоря: что тебе и пути египетскому, еже пити воду геонскую (Иер. 2, 18)? Вместо этого в еврейском напиcано sior, что́ переводится: води мутные и грязные. А чтобы понять, что это за реки дракона египетского, это мы можем знать из противуположения. Господь говорит о Своих реках: веруяй в Мя, реки от чрева его истекут воды живы (Иоанн. 7, 38), и к самарянке: иже пиет от воды, юже Аз дам ему, не вжаждется во веки, но будет в нем источник воды, текущия в живот вечный (Иоанн. 4, 14). Это те реки, нисходящие с неба, о которых Давид поет: речная устремления веселят град Божий (Псал. 45, 5), без сомнения, указывая на Церковь. Рассмотрим, в чем состоит наказание и мучение дракона. Далее следует: и наложу узду или петлю на челюсти твои. Подобно сему и оное [изречение] Иова: извлечении дракона крюком, и обложиши узду о ноздрех его. Уповает, яко внидет Иордан во уста его, во око свое возьмет его. Будет вдето кольце в ноздри его и устне его (Иов. 40, 18–21). Налагает же Господь узду на челюсти этого дракона и прокалывает уста его и сжимает их кольцом, когда чрез мужей Церкви, наставленных в Священных Писаниях, налагает на него молчание и когда разрушаются все превратные учения. И прилепляет рыб из рек его в чешуе и перьям его, посредством которых еретики высокомерно стремятся в высоту, чтобы и они, быв побеждены вместе с драконом, составляли одно тело с ним и соединялись с ним или чрез соучастие в заблуждении или чрез сходство наказания, подобно тому, как прилепляяйся Господеви един дух есть (1Кор. 6, 17). И имеет дракон египетский не одну реку, но многие реки, которыми он орошает низменный и отлогий Египет, не заключающий в себе никаких гор и [имеющий] воды не силоамские, текущие тихо (Исаии гл. 8), но мутные и грязные (Исаии гл. 8). Посему и вытаскивает его Господь из средины рек его, чтобы он не лежал в них и не сидел на них и чтобы все рыбы прилипли к чешуе его, сообразно с качеством пороков, по всему телу дракона, прилипая или к голове, или к чреву, или к хвосту и оконечностям, чтобы, когда будет вытащен дракон, были вытащены также и рыбы, прилипшие к нему. И брошу тебя, говорит, в пустыни, чтобы ты не находил, кого обольстить. Или нинзвергну тебя с высоты гордости твоей, и низвергну вскоре, соответственно оному [слову] апостола: Бог же мира да сокрушит сатану под ноги ваша вскоре (Рим. 16, 20), чтобы, по сокрушении и низвержении дракона, были низвержены также рыбы из реки его и пал виновик преступлений, который прежде считал себя стоявшим и обращающимся по всему миру. Упадет же на поверхность земли своей, на которую он был свержен с неба, чтобы более не собираться в собраниях (ессlesiis) еретиков и не быть убранным, то есть похороненным среди тех, кои верили ему, когда они освободятся от него, но быть отданным на съедение зверям земным и птицам небесным, – зверям, о которых написано: не предаждь зверем душу, исповедающуюся Тебе (Псал. 73, 19), и птицам небесным, которыя поедают посеянное при дороге и, по истолкованию Спасителя, означают диаволов (Матф. гл. 13). Ибо не только князь злобы, но и ученики его называются диаволами, согласно с тем, что говорится об Иуде: не Аз ли вас дванадесяте избрах, и един от вас диавол есть (Иоанн. 6, 70)? Небесными же птицами называются они потому, что обещают себе высокое, и когда дракон вместе с рыбами своими будет низвержен и брошен и отдан на съедение зверям земным, нисколько не обладающим кротостию, и тем, кои увлекаются всяким ветром учения (Ефес. гл. 4); тогда все живущие в сем мире познают, что Он Господь. Вся же причина наказаний заключается в том, что он тщетно обещал помощь дому Израилеву и служил для него жезлом или посохом тростниковым, пустым и праздным, и не обладающим полнотою, потому что он не мог сказать: от исполнения Его мы вси прияхом (Иоанн. 1, 16), тогда как Писание заповедало: да не явишися пред Господом Богом твоим тощ или пусть (Иcх. 23, 15). А что мы не должны искать помощи у Египта, об этом и в другом месте свидетельствует Писание: горе сходящим во Египет помощи ради (Исаии 1, 1). Из-за подобного рода тростникового жезла и Рапсак несправедливо укоряет Езекию, царя иудейского, говоря: се уповаеши на жезл тростян сокрушенный сей, на Египет, на него же аще опрется муж, внидет в руку его; тако есть фараон, царь египетский, и вси, уповающии на него (Иcаии 36, 6). Говоря это относительно праведного царя, лгал тот, кто в переводе означает: многий чашею. Ибо он был упоен из золотой чаши Вавилона и потому свое предлагал народу, исповедующему Господа. Здесь же Фараон порицается за то, что он был для дома израилева жезлом или посохом тростниковым, пустым или ломким и обещавшим помощь, вскоре подлежавшую сокрушению. А чтобы мы были в состоянии знать, что это за жезл тростниковый, на который не должен надеяться дом Израилев, это мы можем понять из противопоставления с посохом и жезлом Господним, о котором говорится к Господу: жезл Твой и палица Твоя, та мя утешиста (Псал. 22, 4). И Аарон имел этот жезл, поглотивший драконов египетских, и когда ударил им по плотинам Нила, то явились мошки во всем Египте (Исх. гл. 7 и 8). Моисей также простер, по LХХ, этот жезл и поднял к небу, и Господь навел южный ветер, [продолжавшийся] весь тот день и всю ночь, а утром ветер поднял и навел саранчу на всю землю египетскую. Об этом, полагаю, жезле пишется и в книге Числ (гл. 17) , что он расцвел и принес орехи или миндали. Его имел и апостол, когда говорил: что хощете, с палицею ли прииду к вам (1Кор. 4, 21)? И совершавшие пасху имели в руках посохи, без поддерживания коими слабого тела человеческого они не могли есть плоть агнца. Это жезл из корня Иессеева, на котором почивали семь пухов. Но не таков Фараон, и посох египетский и жезл тростниковый, обольщавший державшихся за него и уязвлявший плеча их, то есть силу. И кто только ни будет опираться на него, у того расслабнут чресла и он не будет в состоянии стоят и совершать пасху с препоясанными чреслами. Это относится к тем, коих сердца и утробы испытует Бог (Псал. 7). Ст. 8–16. Посему так говорит Господь Бог: вот Я наведу на тебя меч и истреблю у тебя человека и скот. И будет земля египетская пустынею (или погибелью) и степью, и узнают, что Я Господь, ибо он (или ты) говорил: моя река, и создал ее (или мои реки, и я создал их). Посему вот Я на тебя и на реки твои, и обращу землю египетскую в пустыни, опустошенную (или разоренную) мечом от башни Сиенской (или от Магдала и Сиены) до самого предела Ефиопии. Не будет проходить по ней нога человеческая и нога скота не будет ходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет. И сделаю землю египетскую пустынею среди земель опустевших и города ее среди разрушенных городов будут пустыми сорок лет. И расточу (или рассею) Я египтян по народам и развею их по землям. Ибо так говорит Господь Бог: по окончании сорока лет Я соберу Египет (или египтян) из народов, между которыми они были рассеяны. И возвращу плен Египта, и поселю их в земле фатурской, в земле происхождения их (или в земле из которой они были взяты). И будут там царством (или властию) смиренным, самым смиренным между прочими царствами. И не будет оно более возноситься над народами, и умалю их, чтобы они не господствовали над народами (или чтобы они не были многочисленнее среди народов). И не будут они вперед упованием (или надеждою) для дома Израилева, учащими беззаконию, чтобы те бежали и следовали за ними (или: чтобы приводить им на память беззаконие их, чтобы они следовали за ними), и узнают они, что Я Господь.

Последующее соедини с предшествующим. Так как ты был жезлом тростниковым для дома Израилева и не только сломался в руке его, но по Исаии (гл. 36) проколол руку его, а теперь исколол плечо, и сам расслаб и сделал расслабленными чресла опирающихся на тебя; то Я наведу на тебя меч врагов и вместе с людьми истреблю скот, и обратится земля египетская в пустыни, и вторично узнают египтяне, что Я Господь. И этим концом Я не удовольствуюсь; но так как он дошел до такого богохульства, что называл своими реки и все плодородие Египта; то Я истреблю и самого того, кто называл себя Творцом, и реки, относительно которых он хвастался, что они созданы им, и обращу землю египетскую в пустыню весьма обширную в разоренную мечом, от башни сиенской до самых пределов Ефиопии. Вместо башни, называющейся по-еврейски magdal, LХХ поставили название местности, написав Μαγδαλο’ν. Башня же сиенская существует до сего времени, это – крепость, подвластная римлянам, где находятся пороги Нила и до какового места Нил, начиная от нашего моря, судоходен. Итак весь Египет, говорит Он, будет опустошен до самых пределов Ефиопии, к которым присоединяется крайняя страна Египта, так что ни нога человеческая не будет проходить по нему, ни скота не будет находиться в нем, и он будет необитаемым сорок лет. Ибо оказывается снисхождение египтянам, и так как они некогда оказали гостеприимство Израилю, то осуждение их более кратковременно. Тир оставался в субботнем покое семьдесят лет и после того возвратился в прежнее состояние. Также пленение Иудеи и разрушение храма до Кира, царя персидского, продолжалось целых семьдесят лет. Ибо силнии силне истязани будут (Прем. Сол. 6, 6). Словами же: сделало землю египетскую пустынею среди земель опустевших указывает на палестинян, идумеян, и моавитян и на все другие страны, относительно которых было выше изложено предречение пророка. Тогда Он расточит или рассеет египтян по народам и развеет по землям. Но так как Господь благ и милосерд, долготерпелив и многомилостив, то по истечении сорока лет Египет будет восстановлен, и весь плен возвратится на прежнюю землю и поселятся в главном городе, навызывающемся Фатур (Рhatures), где он произошел и откуда вышел; только так, что для своей пользы он утратит прежнюю гордость и будет смиренным царcтвом самым смиренным из народов, так что он не будет уже превозноcиться над народами и иметь власти над ними, но, быв умален, он не будет обольщать надеждою на себя дом израилев и учить их беззаконию или приводить им на память то беззаконие, что они, оставив помощь Божию, искали опоры у Египта. И все это совершится, чтобы египтяне в третий раз познали, что Он Господь. Все это мы вкратце изложили, полагая исторические основания. Теперь должно разъяснить облако аллегории, и мы с тою же краткостию постараемся избегать длинноты и в этом толковании. Дракону, сказавшему: мои реки, и я создал их, говорится, что сам Господь наведет на него меч, о котором у Исаии написано: упися меч Мой на небеси: се снидет на землю, чтобы погубить на ней людей и скот (34, 5), – все то, что, по-видимому, обладает разумом или простотою, и погубит не безусловно, но для дракона, чтобы погибли для дракона и жили для Бога и чтобы земля египетская была погибелью в вышеизложенном смысле, в том, что она погибнет для дракона и после погибели обратится в пустыню, перестав иметь у себя жесточайшего врага. И тогда люди, и скот и погибшая земля узнают, что Он Господь, – в том смысле, в каком в семьдесят седьмом псалме написано: егда убиваше я, тогда взыскаху Его (Ст. 34). Ибо всяк ищай обретает (Матф. 7, 8). Но это служит доказательством милосердия Божия, что погибает изобилие мира сего и иссыхают реки египитския или земля их делается пустынями и, по определению Господню, опустошается от башни сиенской, означающей круг, – ибо ничего прямого он не будет иметь у себя, – до земли ефиоплян, означающих смиренных, – потому что всякая гордость, восстающая на разум Божий, будет ниспровержена и смирится для своего спасения. И ни нога человека, то есть ничто разумное, не будет проходить по Египту, ни нога скота не будет ходить, чтобы он не имел никого из простецов, которых фараон, отпустив людей, хотел удержать в Египте, тогда как Моисей не соглашался на это и желал также освобождения скота из плена египетского. И не будут, говорит, обитать в ней сорок лет, каковое число всегда означает скорбь и наказание. Поэтому и Моисей, и Илия и сам Спаситель постились сорок дней и ночей, и в течение сорока лет народ находился в пустыне, чтобы впоследствии, обрезавшись в Галгалах, избавиться от позора и бесчестия египетского. Согласно с таинственным значением этого числа и этот самый пророк спал на правом боку за колено Иудино сорок лет, и народу предвозвещается, что он будет в рабстве в Египте четыреста лет (Быт. гл. 13), которые составляют сорок декад или четыре ἑκατοντα’δας (сотни). Также дожди потопа наводняли землю сорок дней. Ибо справедливость требовала, чтобы оскорбляющий Бога чрез четыре стихии мира, из которых, как говорят, все слагается, когда Он это любит и поддерживает, был наказан чрез это самое число, и Израиль, согрешавший относительно субботы, нес наказание в течение семи декад, то есть семидесяти лет. И делается земля египетская пустынною и города ее [оказываются] среди разоренных земель и городов, построенных не из камней, а из кирпича и соломы, чтобы рассеялся Египет, который худо был скреплен, и чтобы был развеян по землям, именно для того, чтобы пшеница отделилась от соломы, и по окончании сорока лет Египет будет восстановлен и возвратятся пленники его и поселятся в земле фатурской, означающей хлеб попранный, где тот хлеб, который сказал: Азь есмь хлеб, иже сшедый с небесе (Иоанн. 6, 51), был попираем ничтожеством еретическим, чтобы они, пришедши к Церкви, жили хлебом попранным и не превозносились высокомерно, но были царством смиренным. И возвратившись в прежнее состояние, они принизятся чрез смирение, так как они жили в Египте, и строили кирпичные города, и будут среди многих царств Церкви смиренными, и познают, против Кого они грешили, и не будет вперед Египет возноситься над церквами, распространенными по всему миру, но будет умален и немногие останутся в нем согласно с написанным: Даждь им, Господи. Что даси им? Даждь им утробу неплодящую и сосцы сухи (Осии 9, 14), чтобы они не радовались и не превозносились чрез множество обольщенных, но были умалены: мнози бо суть звани, мало же избранных (Матф. 20, 16). И не будут они вперед обольщать дом Израилев, то есть Церковь, и обещать им тщетную надежду и уверенность, уча беззаконию, чтобы они избегали церковного учения и следовали египетским вожделениям. Все же это совершится для того, чтобы египтяне в третий раз познали, что Он Господь. Это, как мне кажется, говорится потому, что первое познание египтян будет чрез плоть, второе чрез душу, третье чрез дух, – сперва на земле, во второй раз – после окончательного обращения мира сего, в третий раз – после воскресения. Ст. 17–21. И в двадцать седьмом году, в первом [месяце] и в один день месяца было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! Навуходоносор, царь вавилонский, заставил войско свое служить великую службу против Тира: всякая голова оплешивела и всякое плечо обнажилось, а ни ему, ни войску его не дано вознаграждения от Тира, за службу, которую он служил против него. Посему так говорит Господь Бог: вот Я Навуходоносору, царю вавилонскому, дам землю египетскую, и унесет он богатства ее, и разграбит добычи ее и расхитит награбленное его, и [это] будет вознаграждением войску его, и за дело, чрез которое он служил Мне против нее, Я дал ему землю египетскую, да то, что они для меня трудились, говорит Господь Бог. В тот день произрастет рог дома Израилева, и Я открою тебе уста среди их, и узнают они, что Я Господь.

Спрашивается: каким образом после десятого года предшествующей речи непосредственно стоит двадцать седьмой год, и далее десятый и двенадцатый, а в конце описания храма двадцать пятый? Но решение не трудно. Ибо, так как и предшествующее пророчество относительно Египта и то, которое теперь изрекается, находятся в взаимной связи, хотя они были в различные времена, то они соединены одно с другим, как предреченные относительно одной страны. То же мы часто читаем и у Иеремии, что времена описываются в обратном порядке. Ибо в некоторых [местах] прежде излагаются дела Седекии, а потом Иоакима, который был ранее его. В Псалмах же нельзя искать исторического порядка, потому что это произведение лирическое. Итак скажем сначала применительно к буквальному смыслу. Когда Навуходоносор сделал нападение на Тир и не мог поставить пред стенами тараны, машины и осадные орудия, потому что он был окружен морем; то приказал бесчисленному множеству войска складывать камни и делать насыпи и, наполнив средину моря или вернее весьма узкий пролив, соединил близ лежащий берег с островом. Когда тиряне увидели, что вот-вот это окончится и когда от удара стенобитных орудий стали сотрясаться основания стен, то знатные лица сложили на корабли и отправили на острова все, что имели дорогого, – золото, серебро, и одежды и разного рода утварь, так что, взяв город, Навуходоносор не нашел ничего, что́ стоило бы труда его. Но так как он в этом случае повиновался воле Божией, то чрез несколько лет после взятия Тира дается ему Египет. Но Тир гораздо более жесток, нежели Египет. Ибо тот делал нападение на Иерусалим, а этот обещал тщетную помощь. Ибо не одно и то же обольщать слабых надеждою и воевать против народа Божия. Поэтому Он и говорит, что Навуходоносор, царь вавилонский, при нападении на Тир заставил свое войско служить Мне, чтобы исполнить волю Мою; всякая голова оплешивела и всякое плечо обнажилось у тех, кои носили корзины с землею и камни, от которых исцарапывались плеча и плешивела голова, и однако ни он сам ни войско его не нашли ничего достойного в Тире. И так как он чрез это служил Мне и исполнял волю Мою против Тира, то Я за это дам ему землю египетскую. Некоторые говорят, что это исполнилось при Навуходоносоре, другие – при сыне Кира, Камбизе, который опустошил Египет до самой Ефиопии, так что убил аниса и истребил всех идолов их. Поэтому полагают, что он впал в безумие вследствие падения с вопя и был пронжен собственным мечом. Весьма подробно излагает эту историю Геродот, где описывается и весь Египет с его округами и укреплениями и селениями, и происхождение Нила и родоначальников этого народа, и мера земли со всех сторон до пустыни Ефиопской и берегов Великого моря и указываются пограничные местности Ливии и Аравии. Причиною же гнева Господня против Египта служит то, что оп обольщал народ Божий своею помощию, чтобы тот не надеялся на Бога, и прогневлял Его. В тот, говорит, день, в который будет взят Египет, произрастет рог дома Израилева, без сомнения, указывая на род царский. Некоторые относят это к Зоровавелю, сыну Салафиилеву, происходившему чрез Иехонию из рода Давидова, другие к последнему времени, когда, как полагают, придет Илия. Но мы, разумея Христа под рогом Господним, следуем действительной истории. И когда, говорит, это первое исполнится, тогда, пророк, откроются уста твои, И предречение твое не будет в зависимости от неопределенного обещания, но будет видимо, как исполнившееся на деле, чтобы все слышавшие узнали, что Я Господь, которого слово тожественно с исполнением. Это сказано применительно к буквальному или истинному смыслу пророчества. Но из того, что Навуходоносор получил вознаграждение за доброе дело, мы видим, что и язычники, если делают что-либо доброе, не оставляются без вознаграждения судом Божиим. Поэтому и Иеремия называет Навуходоносора голубем Божиим, так как он, [действуя] против грешившего народа, служил воле Божией. Се Аз послю, говорит, Навуходоносора, раба Моего (Иерем. 25, 9]. Отсюда ясно, что мы осуждаемся чрез сравнение с язычниками, если они действуют по естественному закону, которым, даже написанным, мы пренебрегаем. Об этом весьма подробно рассуждает апостол Павел [в послании] к Римлянам. А чтобы не казалось, что мы опускаем что-либо в применении к духовному смыслу, мы спрашиваем: где мы читаем об этом числе, то есть двадцать седьмом? В книге Бытия (гл. 1) Писание свидетельствует, что в шестисотый год жизни Ноя, в второй месяц, в двадцать седьмой день второго месяца были наведены воды потопа на поверхность земли, а впоследствии, в седьмой месяц того же года, близкий к субботе, и в двадцать седьмой день того же седьмого месяца превратились воды потопа, и ковчег Ноя остановился на горах Араратских, означающих Армению. Отсюда мы видим, что это число среднее и имеет обоюдное значение, так как в это [число] начинается и гнев Божий, [выразившийся] в потопе, и милость Его проявляется в то же число дней в седьмом Месяце. И так как месяц у евреев, определяемый у вас календами, ионами и идами, исчисляется по течению луны, вследствие чего и греческое слово μη’ν, то есть луна, получило наименование от месяца, то чрез двадцать седьмой день месяца выражается то, что осталось несколько света, чтобы гнев Его не был совсем без милости. Когда же оканчивается полный круг луны, то совершается и пасха и все главные праздники. Это мы вкратце изложили, чтобы знать, что в этом числе заключается одинаково и доброе и худое: доброе для Навуходоносора, которому дается вознаграждение за труд, худое для египтян, которым предвозвещается опустошение.

Глава XXX

Иез.XXX:1–19. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! пророчествуй и скажи: так говорит Господь Бог: рыдайте, увы, увы, день! Ибо близок день, и приближается день Господен, день облака, время народов будет. И придет меч на Египет и будет ужас в Ефиопии, когда в Египте будут падать, пораженные и будет взято богатство (multitudo) его и будут разрушены основания его. Ефиопия и Ливия, и лидяне, и весь остальной народ, и Хуб и сыны земли завета вместе с ними падут от меча. Так говорит Господь Бог: и падут поддерживающие Египет, и будет ниспровержена гордыня власти его, от башни Сиенской (или Сенской) будут падать от меча в нем, говорит Господь воинств. И опустеют среди земель пустынных, и города его будут среди опустошенных городов. И узнают они, что Я Господь, когда Я пошлю огонь на Египет и все помощники его будут сокрушены. В тот день выйдут от Меня вестники на кораблях (trieribus), чтобы сокрушить самонадеянность Ефиопии, и будет у них ужас в день Египта, ибо он несомненно настанет. Так говорит Господь Бог. И положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя вавилонского: он и с ним народ его, храбрейшие из народов, приведены будут для погубления земли. И обнажать мечи свои на Египет, и наполнят землю убитыми. И сделаю русла рек сухими и предам землю в руку самых злых [людей], и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее: Я, Господь, сказал [это]. Так говорит Господь Бог: и истреблю Я истуканы и уничтожу идолов из Мемфиса, и не будет уже вождя в земле египетский и наведу ужас на землю египетскую. И опустошу Я землю фатурскую, и пошлю огонь на Тафнис, и произведу суд в Александрии, и изолью гнев Мой на Пелузий, крепость Египта, и истреблю многолюдие Александрии и пошлю огонь на Египет. Подобно мучащейся родами будет страдать Пелузий, и Александрия будет опустошена и в Мемфисе будет ежедневная теснота. Юноши Илиополя и Бубаста (или Бугаста) падут от меча, а те будут отведени в плен. И в Тафнисе померкнет день, когда сокрушу там скипетры Египта и прекратится в нем гордыня могущества его: облако покроет его, а дочери его будут отведены в плен. И произведу суды в Египте, и узнают, что Я Господь. LXX: И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! пророчествуй и скажи: так говорит Адонаи Господь: о, о день! Ибо близок день, и близок путь Господень: день облака, будешь конец народов. И придет меч на египтян, и будет смятение в Ефиопии. И будут падать поражение в Египте, и возьмут многолюдство его, и падут основания его. Персы, и критяне, и лидяне, и ливийцы, и все смешанные и из сыновей завета Моего падут от меча. Так говорит Адонаи Господь. И падут опоры Египта, и будешь ниспровержена укоризна силы его от Магдала до Сиены, падут в нем от меча, говорит Адонаи Господь. И опустеет среди стран пустынных, и города его будут среди городов опустевших, и узнают, что Я Господь, когда Я пошлю огонь на Египет и будут сокрушены все помогающие ему. В тот день выйдут от Меня вестники, спешащие погубить надежду Ефиопии, и будет между ними смятение в день Египта, ибо вот он придет. Так говорит Господь Бог. И погублю множество египтян рукою Навуходоносора, царя вавилонского, – его самого и народа его вместе с ним, губителей, которые посланы из народов, чтобы погубить землю. И все обнажат мечи свои на Египет, и наполнится земля пораженными. И сделаю реки их опустевшими, и предам землю в руку самых злых [людей], и погублю землю и все, наполняющее ее, руками иноплеменников: Я, Господь, сказал [это]. Ибо так говорит Господь Бог: и истреблю мерзости, и уничтожу вельмож из Мемфиса и князей из земли египетской, и уже не будет их. И произведу ужас в земле египетской, и погублю землю фатурскую, и пошлю огонь на Тафнис, и совершу мщение в Диосполе, и изолью ярость Мою на Саин, крепость Египта, и истреблю многолюдие Мемфиса. И пошлю огонь на Египет, и будет смятен смятением Саис и в Диосполе будет разрыв и разольются воды. Юноши Илиополя и Бубаста падут от меча, а женщины будут отведены в плен, и в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу там скипетры Египта, и погибнет там укоризна силы его, и облако покроет его, и дочери его будут отведены, и произведу Я суды в Египте, и узнают, что Я Господь.

После двадцать седьмого года пленения царя Иоакима, он возвращается к настоящему времени, когда он начал пророчествовать против Египта, то есть к десятому году и десятому месяцу, в одиннадцатый день месяца, и говорит, что ему повелено Господом говорить ко всем народам и вместе со всеми к Египту в частности. Итак, что же он говорит? Рыдайте: увы, увы день! Ибо близок день и приближается день Господень, не сияющий от ясного солнца, но покрытый облаками и приносящий вавилонскую бурю. И когда меч начнет опустошать Египет, в Ефиопии, соседней с Египтом, будет ужас, чтобы не достиг их меч вавилонский. Ибо в Египте будут падать пораженные, и возьмут богатство его, и все до основания будет разрушено, так что если в Египте найдется кто-либо из Ефионии, и Ливии, и Лидии, и вообще из различных народов и из Хуба, – что́ Симмах перевел: Аравия, – и из сынов земли завета, то есть из народа иудейского, то падет вместе с ними от меча. Вместо этих народов LХХ поставили: персы, и критяне, и лидяне, и ливийцы, и все смешанные и сыны завета Моего падут вместе с ним от меча. А чтобы мы знали, что все эти народы были помощниками Египта, следующие далее слова указывают на это: и падут поддерживающие Египет или опоры Египта, то есть союзники, и вся гордыня власти или укоризна силы его будет ниспровержена и низложена от башни Сиенской, о которой мы сказали, что она находится на крайних пределах Египта, или от Магдала до Сиены, как перевели LХХ. Все города египетские будут опустошены, чтобы они познали Господа, когда огонь халдеев опустошить все, и будут сокрушены все ломощннкн его и достигнут вестники, но Акиле и Феодотиону, Сиима, что́ Симмах перевел спешащие, мы перевели корабли63, – ибо это мы узнали от евреев, – чтобы была сокрушена вся самонадеянность Ефиопии и чтобы, по опустошении соседней страны, страх объял ближайшую к ней. А чтобы мы знали, что это за меч, который опустошал и наводил ужас на Ефиопию, далее следует яснее: и положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя вавилонского, который не только придет, но придет в сопровождении многих народов, так что весь Египет наполнится кровию убитых, и столь велик будет гнев Божий, что иcсохнут русла рек, то есть διὡρυχες Нила до самой почвы, и рукою губителей или самых злых людей будет опустошено все, наполняющее Египет. Ибо Мои слова не могут оставаться без исполнения, и гнев будет то иметь следствием, что будут разрушены истуканы египетские и уничтожены идолы и Мемфиса, служащего до сего времени главным местом египетского суеверия, или вельможи и князья из Мемфиса и из земли египетской. Страх же такой овладел Египтом потому, что вся земля Фатурская погибает и огонь опустошает Тафнис или, как перевели LХХ, Танис. И Я произведу, говорит, суды в Александрии, которая так называется в настоящее время. Прежнее же имя ее – Но, которое Акила, Симмах и Феодотион перевели так, как оно поставлено в еврей ском. Вместо этого LХХ почему-то поставили Диосполь – это небольшой город в Египте. Мы же поставили Александрия вместо Но, как предварение (per anticipationem), которое по-гречески называется προ’ληψις, подобно тому как у Виргилия говорится:

и к берегам он

Прибыть лавинским64 не потому, чтобы они в то время, когда Эней прибыл в Лаций, назывались лавинийскими, но для того, чтобы читатель мог яснее представить себе эту местность, которая впоследствии была названа лавинийскою. И изолью, говорит, гнев Мой на Саин, который мы перевели Пелузием и который называется крепостью Египта потому, что он имеет вполне надежную гавань и что там производится в весьма больших размерах морская торговля. Поэтому и поэт65 называет чечевицу иелузийскою, не потому, чтобы там в особенности много родилось этого рода овоща, а потому, что она более всего доставляется сюда из Фиваиды и всего Египта по реке Нилу. И истреблю, говорит, многолюдие Александрии, которая опять в еврейском названа Но, вместо чего LХХ перевели не Диотоль, как выше, но Мемфис. А чтобы показать, что он уже в то время был многолюдным городом, он говорит: истреблю многолюдие Но, и пошлю огонь на Египет, то есть царя вавилонского, который, подобно огню, все опустошит. Подобно мучащейся родами будет страдать Саин, то есть Пелузий, или будет смятен смятением, и в Александрии, то есть в Но, будет разрыв, и разольются воды, вместо чего LХХ опять перевели Диосполь. Египтяне, по причине наводнения Нила, обыкновенно устраивают высокие насыпи по берегам Нила. Если они вследствие небрежности стражей или чрезмерно большего количества воды прорываются, то вода не орошает прилегающих полей, но затопляет их и опустошает. Чрез это дается знать, что Египет так будет занят войском халдейским, как он обыкновенно покрывается и разрушается наводняющими и чрезмерно увеличивающимися водами Нила. Вместо наводнения и вторжения воды и разрыва насыпей в еврейском поставлено: и будет в Мемфисе ежедневная теснота, так как в том месте, где разделяется Нил, и где находится храм аписа и даются ответы оракулов, будет ежедневная теснота. Также юноши Илиополя, называющегося по-еврейски Он (или Авен), и другого города, Бубаста, падут от меча, так что самые города, или обитатели их или женщины их будут отведены в плен, и этот пол подвергнется оскорблению. В Тафписе же, царском городе, будут сокрушены скипетры Египта, то есть весь царский род. И когда могущество его, по истреблении князей, прекратится, тогда померкнет день, и все наполнится тьмою и мраком, так что самый город покроется облаком скорби и плача, и дочери его, то есть прочие города, будут отведены в плен, чтобы после того, как Я произведу суды в Египте и всем покажу Себя судиею, египтяне познали, что Я Господь. Эти начальные положения мы изложили как бы для детей, чтобы чрез буквы, слоги, имена и соединение слов они могли дойти до чтения прозаического или поэтического произведения. Теперь приступим к иносказательному смыслу и весьма обширное море рассуждения представим вкратце, как бы на картине. К пророку было Слово Господне, которое всегда было во Отце, и называет его не его именем, но сыном человеческим. Это [наименование] в Священных Писаниях всегда принимается в хорошую сторону только в единственном числе, как у этого же самого пророка, и у Даниила и в Евангелии. Но во множественном числе оно читается в противоположном смысле, как в следующем изречении: сынове человечестии, зубы их оружие и стрелы, и язык как меч остр (Псал. 56, 5). И еще: сынове человечестии, доколе тяжкосердии (Псал. 4, 3)? Ибо лев возревет, кто не убоится? Господь Бог глагола, и кто не проречет (Амос. 3, 8)? Рыдай, говорит, увы, увы, день! Ибо близок день и приближается, говорит Господь, день облака, будет время или конец народов. Двоякая бывает кончина, – или вообще всех, когда придет конец, или в частности каждого, когда настанет день смерти. Близким же называется потому, что, в сравнении с вечностию, всякое время коротко. Поэтому и Иаков, сказав, что ему сто тридцать лет, говорит; малы и злы дние мои (Быт. 47, 9). И псалмопевец, рассуждая о бренности всего рода человеческого, говорит: дние наши яко сень преходят (Псал. 143, 4). Принимая это во внимание, мы не должны ни превозноситься силою, ни стремиться к богатству, ни радоваться счастию, зная, что все вскоре будет взято [от нас]. И прекрасно говорится о дне Господнем, потому что вся мирская жизнь будет разрушена, и, по уничтожении заблуждения, явится одна истина, я о дне облака и мрака, ибо никто из бесстрашных и сомневающихся в определении [Божием] не ожидает Судии без трепета. И будет время или конец народов, – не одного египетского народа, но всех, чтобы ясно было, что пророчество изрекается относительно всех народов. Далее следует: придет на Египет меч, обращающийся пламенный меч, Слово Божие, отделяющее добрых от злых и истребляющее наиболее злых своим огнем, [придет] же на Египет века сего, так что ужас будет в Ефиопии, [среди тех], кои живут за Египтом, в ночи заблуждения и тьме и коих чернота с трудом или совсем не изменяется в белизну. И будут в Египте падать пораженные, которые худо стояли в нечестии. И будет уничтожено многолюдие Египта. Ибо „широк и пространен путь, ведущий к смерти» (Матф. гл. 7). И будут разрушены основания его, чтобы ничего не оставалось в Египте из прежней твердости, но чтобы, но оставлении наихудших оснований, было положено основание Христово для созидания Церкви на нем. Ибо вcяк сад, егоже не насади Отец небесный, искоренится (Матф. 13, 13). Посему и Иеремии повелевается разрушить то, что было построено, чтобы построить лучшее (Иерем. гл. 1) Погибнуть в Египте также ефиопляне, ливийцы и лидяне или, по Семидесяти, персы, критяне, и лидяне, и ливийцы и Хуб, то есть аравийцы, и весь остальной народ, которых LХХ перевели: гибриды и смешанные. Под всеми ними, смотря по различию пороков и истолкованию имен, изложенному нами в видении о Тире, мы можем понимать различные народы. Поэтому и апостол говорит: вы язы́цы во плоти, глаголемии необрезание (Ефес. 2. 11). Ибо он никогда не сказал бы: языцы во плоти, если бы не были другие, в духе, как в другом месте: видите Исраиля по плоти (1Кор. 10, 18). Посему в особенности нужно заботиться о том, чтобы мы сердцем снова не возвратились в Египет, из которого один раз вышли, и не оказались между прочими народами и не погибли от меча, о котором далее говорится: юноши Илиополя и Бубаста падут от меча, тем более, что присовокупляется: и сыни земли завета или: сыни завета Моего вместе будут поражени мечом, о которых написано: горе сходящим во Египет помощи ради, уповающим на кони и на колесницы (Исаии 31, 1). Если же убиваются в Египте люди из прочих народов, то тем более сыны земли союза и завета Божия, которые, презрев хлеб ангельский, вспоминали о дынях, и луке, и чесноке и огурцах египетских (Числ. гл. 11). Тогда падут опоры и поддержки египетские, поддерживавшие его в нечестии, – диалектические тонкости и философские извороты. Также будет ниспровержена укоризненная и горделивая власть тех, кои все говорят с высокомерием и ни во что ставят церковную простоту. Ибо будут падать в нем, начиная от башни Сиенской, находящейся на крайних пределах Египта и смежной с Ефионией и Блеммиями, где Нил не судоходен, и шумят водопады и все непроходимо и наполнено змеями и ядовитыми животными. Если же Магдал (как мы выше сказали) означает величавость, а Сиена круговращение, то очевидно, что египетские богатства и укоризненная сила и величавость, то есть хвастовство и превозношение силою погибнут, до круговращения египетского, где нет ничего устойчивого, но [все] беспорядочно вращается и скользит и подвергается разрушению. Тогда будут опустошены города, и земля будет пустынною и не останется никакого собрания, имеющего что-либо твердое, чтобы из конца дел они познали, что Он Господь, когда Он пошлет на Египет огонь, который по воле Господа будет гореть, чтобы сгорели сено, дрова и солома, из которых построялось здание на основании Христовом, и чтобы были истреблены все помощники превратных учений. Из этого следует заключать, что лжеименное знание и те, о коих написано: расточи языки хотящия бранем (Псал. 67, 51), называются союзниками и помощниками Египта. В день тот, говорит, выйдут от лица Божия – вестники, о которых написано в Евангелии: ангели их выну видят лице Отца Моего небесного (Матф. 18, 10). И в притче о посеве жнецы – ангелы, то есть вестники, посылаются, чтобы собрать все соблазны и ввергнуть их в печь огненную, где плач очей и скрежет зубов (Матф. гл, 13). И они поспешат исполнить повеление Божие, чтобы страхом удалить или сокрушить самонадеянность Ефиопии, – тех, кои достигли крайней степени зла, чтобы при разрушении Египта была сокрушена Ефиопия и чтобы она пришла в ужас от того, что день Господень есть [день] мучения и наказания, посредством которого будет изгнан мрак грехов и останется свет добродетелей. И положу конец, говорит, многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя египетского, которому они отданы для наказания, ибо он есть враг и каратель, получивший многолюдство Египта в вознаграждение за то, что он служил [Богу] при нападении на Тир, чтобы перестали быть многочисленными в Египте те, кои всегда были в нем. Если же кто-либо возразит: каким образом в Второзаконии говорится следующее: в седмидесятих душах снидоша отцы ваши во Египет; ныне же вы стали, яко звезды небесные множеством (10, 20): то это легко разрешается. Ибо здесь представлен пример множества не земного, а небесного, которое сияет добродетелями и полно света. На это многолюдство Египта наводятся сильнейшие из народов, чтобы погубить землю, вместо которых LХХ перевели губители. Я не знаю, как это применимо к тем, кои наводятся Господом, – разве соответственно оному примеру: послание ангелы лютыми (Псал. 77, 49). Они обнажат мечи свои на Египет и наполнят землю убитыми или пораженными, чтобы они познали, что они убиты и поражены и что Египет настолько разрушен, что дошел до ничтожества, так что иссохнут все реки красноречия, которыми наполнялись заблуждения египетские, камыш и тростник, и они будут преданы в руку самых злых [людей], которые будут мучить их, и все, наполняющее Египет, что́ худо возрасло, будет истреблено Богом рукою иноземцев. Ибо не добрые, по злые ангелы поставлены для истязания. Это необходимо для того, чтобы они узнали, что Господь сказал [это]. Это часто употребляется для того, чтобы слышащие узнали, что это слова не пророка, а Господа, которого повеления не могут оставаться без исполнения. Далее следует: и истреблю истуканов или мерзости. LХХ перевели: и уничтожу идолов или вельмож из Мемфиса и не будет вождя или князей в земле египетской. Ибо преблагому Господу свойственно разрушать худые измышления, чтобы в Египте не оставалось никакого подобия, выдающего себя за образ истины. Погибнут также вельможи из Мемфиса, означающего из уст, которыми измышлялись все идолы, чтобы, по избиении глав и учителей идольских, не было князя в Египте и чтобы весь Египет наполнился ужасом и погибелью. О городах его говорится: и погублю землю фатурскую и пошлю огонь в Тафнис или в Танис и произведу суды в Но, который LХХ перевели: Диосполь, и изолью гнев Мой на Саин, крепость Египта. Фатур значит попрание хлеба, Тафнис – заповедь низкая, Диосполь, вместо которого в еврейском поставлено Но, – покой, Саин – искушение. Этими именами указывается на различные собрания еретиков и всякой лжи, кои попирают и презирают хлеб церковный, и следуют заповеди низкой и не ведущей к небу, и предаются наслаждениям и находятся в покое, каковым был, как мы читаем в Евангелии (Лук. гл. 10), одетый в порфиру богач, и служат искусителям, из которых один просил Господа о получении власти искушать Иова. Все это Господь истребит и сожжет, и изольет на это гнев Свой и рассеет крепость Египта, чтобы, доведенные до ничтожества, они не тревожили народ Божий и не заставляли надеяться на их помощь, чтобы, оставив истину, искать лжи и быть поражаемыми чрез их защиту подобно тому, как [поражаются] жезлом тростниковым. После сего говорится: и истреблю или погублю многолюдие Мемфиса, вместо чего в еврейском стоит Но, который выше те же LХХ перевели Диосполь и который означает покой. Ибо много есть ищущих покоя и желающих лежать на ложах из слоновой кости и есть молодых ягнят. Или применительно к LХХ, переведшим Мемфиса, много есть говорящих другим: остави, да изму сучец из очесе твоего (Матф. 7, 4), тогда как в своем они имеют бревна. И посылается на Египет огонь, который своим пламенем истребит многоглаголание и наслаждения. И будут страдать искушающие, и в Диосполе, вместо которого в еврейском опять стоит Но, будет разрыв, чтобы разлились все воды и погибло злое сборище и рассеялось по разным сторонам. Или, применительно к еврейскому [тексту], в Мемфисе будет ежедневная теснота, так как должны будут дать отчет за всякое праздное слово, чтобы они поняли, что ни одно из их слов не минует суда Господня. Также юноши Илиополя и Бубаста падут от меча. Илиополь по-еврейски называется Оn, что означает скорбь. Бубасти же на египетском языке [означает] опыт уст. Все те, кои не могли переносить скорби мира, но следовали наслаждениям Диосполя, и надеялись на скорость языка или в прениях против других учений имели опыты победы, падут от меча слова Божия: а те, кои, вследствие слабости ума, называются не юношами, а женщинами, будут отведены в плен. Или самые города, по причине скорби и хвастливости уст, будут отведены в плен. И в Тафнисе, говорит, померкнет день. Тафнис значит: уступающие устам, подразумевается: диавола, которому кои уступают, те утратят свет истины, и изменят день в ночь и познают, что скипетры Египта и всякая власть в Тафнисе сокрушены, так что в нем не будет укоризненной силы или гордыни могущества его, и затмятся облаком лучи Солнца правды, и не женщины, но дочери будут отведены в плен, и совершит Господь не один суд, но многие суды в Египте. Ибо как у Отца есть различные обители для добрых, так и в Египте будут различные суды для наказаний, чтобы, по исполнении всего этого, египтяне познали, что Он Господь, суды которого истинны, оправданны вкупе (Псал. 18 10). Ст. 20–26. И было ко мне в одиннадцатом году, в первом (месяце), в седьмой [день] месяца слово Господне, говорящее: сын человеческий! Я сокрушил мышцу фараона, царя египетского, и вот она не обвязана, чтобы снова быть ей здоровою и быть обмотанной перевязками и обвитой (ut sarciretur) холстом (или чтобы был приложен пластырь) и, по получении силы, быть в состоянии держать меч. Посему так говорит Господь Бог: вот Я на фараона, царя египетского, и ослаблю мышцу его сильную, по сокрушенную (или мыщцы сильные и расположенные), и выброшу меч из руки его, и расточу (или рассею) Египет по народам и развею их по землям. А мышцы царя вавилонского укреплю, и дам меч в руку его, и сокрушу мышцы фараона, и стоном будут стонать пред ним пораженные (или, как стоит у LXХ: и наведут меч на Египет, и разграбят добычи его и расхитят награбленное им. Далее следует): И укреплю мышцы царя вавилонского, а мышцы фараона опустятся, и узнают, что Я Господь, когда Я дам меч Мой в руку царя вавилонского, и прострет он его на землю египетскую, и рассею Я Египет по народам и развею его по землям, и узнают, что Я Господь.

Снова возвращаемся в порядку пророчества; ибо после двадцать седьмого года теперь стоить одиннадцатый. Вопрос этот возникал и выше. Ибо хотя слово Божие против Тира было в одиннадцатый год, который впереди поставлен, однако далее говорить к Фараону в год десятый, и затем ставит двадцать седьмой, как мы сказали, а теперь одиннадцатый Оставляя прочее, касающееся порядка псалмов, мы спрашиваем: почему третий псалом стоит впереди тех псалмов, в которых Давид изменил лицо свое пред Авимелехом (Псал. 56), и пятидесятого [псалма] покаянного, в надписании которого говорится, что он вошел к Вифсавии, жене Урии, хотя эти псалмы должны предшествовать третьему, в котором замечается, что он бежал от сына своего Авессалома? Ио относительно Псалмов ответ легок: это произведение лирическое, а от подобного рода произведения не требуется исторический порядок, но поэтическое изображение (cаrmina) отдельных событий. Относительно же исторического повествования то следует сказать, что сказанное об одном предмете в различные времена не должно быть разделяемо в изложении, но излагаться в одном месте. Так например, сказанное в разное время относительно Египта должно быть познаваемо чрез беcпрерывный порядок чтения. Тем не менее, после сказанного нами, остается вопрос: почему в одном и том же месте сперва было слово Господне к Фараону в год одиннадцатый, и после того в двадцать седьмой, а затем в год десятый, между тем как по порядку следовало бы, конечно, отметить пред каждым из пророчеств сперва год десятый, затем одиннадцатый и на третьем месте двадцать седьмой? На это мы можем ответить следующим [изречением]: о глубина богатства, премудрости и разума Божия! Яко не испытани судове Его и не исследовани путие Его (Римл. 11, 33). И в другом месте: бездну и премудрость кто исследит (Сир. 1, 3)? Но мы можем и то сказать, что в пророчествах не соблюдается историчеcкий порядок, хотя не во всех, а в некоторых местах, потому что в них не о прошедшем повествуется, а предвозвещается будущее сообразно с изволением Духа Святого. В истории же, каковы пять книг Моисея, и Иисуса, и книги Судей, также Руфь и Есфирь, Самуила и Царей (Мalachim), книга Паралипомепон и Ездры, равно как соединенная с нею [книга] Неемии, не встречается обратного порядка. Этого достаточно будет сказать о порядке годов. Теперь рассмотрим, в чем стоит пророчество против Фараона или о Фараоне. [Бог] говорит, что Он сокрушил мышцу, и что она не обвернута, и не обвязана, и не обвита перевязками и не наложен пластырь на нее согласно с написанным: несть пластыря приложити, ниже елеа, ниже обязания (Исаии 1, 6). Если бы это было сделано, то она, получив силу, без сомнения могла бы держать меч и выступить на войну. Посему благой и милосердый Бог снова ослабляет мышцу или мышцы его, чтобы совсем выпал меч из руки его и чтобы Египет был рассеян по народам и развеян по землям. Под мышцею же понимай крепость и силу согласно с словами Писания: сокруши мышцу грешнику и лукавому (Псал. 9, 36). Она сокрушается у противников наших, когда они хотя преследуют нас, но не могут погубить. И ради спасения рабов Божиих царь вавилонский часто восстает, чтобы сильного погубил более сильный и чтобы злые преданы были более злым чрез Бога, укрепляющего мышцы самых злых, чтобы спасшийся узнал, что Он Господь; познание же того, что Он Господь, есть начало добродетели. В противоположность этому, мы можем сказать: сынове Илии сынове погибелнии, неведуще Бога (1Цар. 2, 12). И в хорошую сторону о царях, совершавших правое пред лицом Божиим, написано, что они знали Господа. Сказанное же у LХХ: и сокрушу мышцы его сильные и расположенные, что́ по-гречески выражается чрез τεταγμε’να, искажено вследствие ошибки переписчиков. Ибо те перевели не τεταγμε’να, а τεταμε’να, то есть не расположенные, а простертые. Вместо этого другие переводчики по своему обычаю поставили высокие.

* * *

60

От ἀποσφραγίζω, означающего запечатывать и распечатывать.

61

В еврейском стоит: в десятом [году], в двенадцатый [день] месяца. Сн. ниже толк. на гл. XXX.

62

Собственно дверью (janua).

63

Собственно трехвесельные суда (trieres).

64

Vіrg. Aen. 1, 2.

65

Vіrg. Georg. I, 228.



Источник: Библиотека творений св. отцев и учителей церкви западных, издаваемая при Киевской Духовной Академии. Книга 17. Творений блаженного Иеронима Стридонскаго Часть 10. Киев. Типография Г.Т. Корчак-Новицкаго, Михайловская улица, собствен. дом №4 1886.

Комментарии для сайта Cackle