П.В. Безобразов

Источник

Архимандриту Антонину от 22 сентября 1861 г.

Продолжаю письмо свое.

Я нашел еще одну хронологическую заметку, которую не худо нам иметь в виду для точного вычисления годов, намеченных в греческих рукописях.

В Каирской патриаршей библиотеке есть панфект (или Συντάγματα ὠφέλιμα διάφορα τῶν ὁσίων πατέρων), писанный на хлопчатиковой бумаге в лист в конце XIII века и очень замечательный по количеству содержащихся в нем статей. Тут помещено рассуждение о Пасхе изрядного писателя (времени царя Алексея Комнина великого) Никиты Сеида, и в этой статье между прочим сказано:

«Ἔτος ἦν ἔνατον καὶ τριακοστὸν πρὸς τοῖς πεντακισχιλίοις καὶ πεντακοσίοις ἀπὸ κτίσεως κόσμου, ὅτε ὁ Σωτὴρ ἡμῶν καὶ Θεὸς σαρκὶ τὸ ἑκούσιον πάθος ὐπέστη· μᾶλλον δὲ ἐπ’ αὐτὴν ἀναδράμωμεν τὴν τῆς οἰκονομίας ἀρχήν. πέντε γὰρ καὶ πεντακοσίων πρὸς τοῖς πεντακισχιλίοις πληρωθέντων ἐτῶν ἀπὸ κτίσεως κόσμου, καὶ τοῦ ἕκτου ἀρξαμένου, ὁ κύριος ἡμῶν καὶ Θεὸς ἐκ τῆς ἁγίας παρθένου γεγέννηται ἀρρεύστως καὶ ἀπαθῶς... γενέσθαι τὸ κοσμοσωτήριον πάθος τοῦ Κυρίου κατὰ τὸ ͵εφλθ΄ ἔτος, μηνὶ μαρτίῳ κγ΄, ἰνδικτιῶνος δ΄, ἠμέρᾳ ς΄».

«В 5539 году от создания мира Спаситель наш и Бог плотию пострадал добровольно. Но лучше обратимся к самому началу домостроительства. По прошествии 5505 лет от создания мира в самом начале 5506 года Господь наш и Бог родился от Святой Девы нетленно и бесстрастно… Мироспасительное страдание Господа совершилось в 5539 году 23 марта, когда индикт был 4-й, а день шестый».

Вот еще иной счет годов от начала мира. Уж мне эти греки! У всех их в руках была Библия, а летосчисление по ней составлено ими не одинаково. Значит, они пользовались разными списками ее, или при счете годов принимали в соображение хронологию не священных писателей, а, например, Иосифа Флавия. Как бы то ни было, но нам при определении времени греческих рукописей надобно обращать внимание на места появления их, так что если мы желаем знать христианские годы рукописей хиосских, например, или византийских, или эпиро-фессалийских, или антиохийских, то должны вычислять эти годы, подразумевая то 5500 лет от Адама с хиосцами, то 5505 с византийцами, то 5491 год с фессалиотами, то 6000 лет с антиохийцами.

Я не сомневаюсь, что на виденном вами солунском струйнике буква означает шестую тысячу лет. А ежели такую же цифренную букву заметили вы в конце Афинской надписи, относящейся к времени Аркадия и Гонория, то она или попорчена, или соответствует числу – 6255, или приставлена позднее каким-нибудь празднолюбцем, или, лучше сказать, не может быть разгадана мною без рассмотрения самой надписи этой в связи с окружающими ее чертами, резами, буквами, надписями, трещинками. Без такого же рассмотрения я не могу разгадать значения и той буквы S, которую вы видели под какой-то надписью латинской. Трудно и не должно судить заочно о таких предметах, которые подлежат зрению и осязанию и особенно о каменорезной (lapidaris) письменности, отличавшейся разнообразием в разных областях и в разные времена. Для этой письменности македонцы, например, придумали буквы свои, александрийцы свои, этруски свои.

Но перелетим с Афона и из Солуня на наши берега Эвксинского Понта и Азовского моря и поговорим тут о прологе, в котором упомянут тамошний город Сурог, об этом городе, о Сугдее и о Фуллах.

Составитель нашего пролога вместо ареопаг писал «Ариев лед». Но так писали и другие славяне, например, Ресавские сербы, которые слыли за самых старинных и исправных переводчиков Евангелия и Апостола. Я в афонском скиту св. Анны читал их перевод и глотал этот лед. В нашем прологе супруга царя Копронима названа княжной «Хорчемской» вместо Хазарской. Драгоценное название! Оно доказывает, что наши предки знали ту страну, в которой появились хазары с жидами, знали гораздо ранее появления их и называли ее по-своему Хорчь или Хорс. В нашем прологе упоминается город Сурог. Он стоял сам по себе и назывался так по-славянски; и мы не должны ставить его на место Сугдеи по одному щучьему веленью Шпруннера, который в своем ручном атласе древней истории поместил у Сугдеи вереницу имен Soldaja, Sidagios, Ssugdai, Ssurajch, как бы для того, чтобы иной, смотря на них в Буюкдере, сказал, – чего хочешь того и просишь, а другой в Одессе примолвил: «слышали звон, да не знаем, откуда он, ни из Сугдеи, ни из Сурога». Нет, нет. Нам надобно искать сего последнего города где-нибудь в древней Зихии, или Алании, около Азовского моря, которое, если я не обманываюсь, называлось Сурожским, или, по крайней мере, не следует заявлять окончательного мнения о нем без рассмотрения Птолемеевой карты областей, прилежащих к Дону, Кавказу и Крыму, и без справок с актами константинопольского патриархата, недавно напечатанными в Вене. Все это я соображу в свое время и что надумаю, то и напутаю. А вы путаницу мою распутайте.

Не могу ехать в Судак и другим предоставляю осмотреть там развалины крепости, построенной в εψκ году (по какому летосчислению?), отыскать остатки 5 церквей и в алтаре одной из них, именно, Софийской открыть мощи св. Стефана, а на ваше приглашение верить всему этому, как умножению 2 × 2 = 4, отзываюсь вопросом: какого Стефана мощи положены там по указанию вашего синаксаря, Стефана Сурожского? Иного?

Существование казаков в 6816 году теперь несомненно для меня. Но что за имена Алмалцу и Самака? Не в употреблении ли они теперь у грузин или армян? Не худо бы справиться об этом, дабы хоть что-нибудь сказать о роде и племени раба Божия Алмалцу, которого зарубили казаки в показанном году.

О Сугдее и Фуллах неоднократно упоминают напечатанные в Вене акты константинопольского патриархата. А в моих путевых книжках, какие теперь у меня под руками, содержатся следующие заметки об этих городах и о прилежащих к ним областях:

1. В записке христианских епархий и городов, составленной св. Епифанием Кипрским, нет ни Сугдеи, ни Фуллов, а помещены только:

Ἑν ἐπαρχίᾳ Ζηχίας – ὁ Χερσῶνος

– – – τῆς αὐτῆς – ὁ Βοσπόρου

– – – τῆς αὐτῆς – ὁ Νικόψεως

Ἑν ἐπαρχίᾳ Ἀβασγίας – ὁ Σεβαστουπόλεως256.

Итак, в начале пятого века христиане были не в Тавриде, а в областях, прилежащих к Азовскому морю и проливу его и к восточному берегу Черного моря.

2. В списке митрополий (всех 51), подведомых апостольской кафедре в Константинополе, который издан был при царе Льве Мудром в 6391 году (883 г.), нет митрополии российской, потому что первый митрополит послан был в Киев около 947 года (Acta Patriarchatus Constantinopol., p. 267), но в числе 51 архиепископий значится:

ιθ΄. ἡ Χερσών

λθ΄. ὁ Βόσπορος

μς΄. ἡ Γοτθία

μζ΄. ἡ Σουγδία

μη΄. οἱ Φοῦλλοι

μθ΄. ἡ Σεβαστόπολις.

Итак, во второй половине 9-го века христиане находились и в Тавриде и имели своих самоглавных архиепископов в Готфии, Сугдее и Фуллах.

В епархиальном списке царя Андроника Палеолога старшего (13-го века) Готфия, Сугдея, Зихия, Воспор именуются уже митрополиями, а епархия Фулльская тогда присоединена была к Сугдейской (ὅρα Σύνταγμα τῶν ἱερῶν κανόνων. Ἀθήνησιν 1855, τόμ. V).

Все это верно. Но где находился город Фуллы? Вот вопрос, алчущий и жаждущий ответа! Надобно накормить и напоить его, дабы он не кричал. А чем насытишь его? Вот ему моя походная кашица!

Фуллы не Ялта, подчиненная сугдейскому митрополиту в 1371 году августа 11 дня (Acta Patr. Cpt., pag. 577), и не Кафа-Феодосия, а нынешняя Балаклава, по-генуезски Чимба́ло… Хоть подавись ты, вопрос, а глотай эту кашицу! Вот тебе и водица из Казани!

Тамошний архиепископ Афанасий, земляк мой, родившийся в городе Буе, которого черт три года искал и не нашел (по костромской поговорке), страстный корнеслов, в 1858 году с бакалаврской важностью уверял меня, что русское слово «чепец» происходит от греческого στέφανος. Так вот, ежели слуга мой Степан – чепец, то Фуллы и подавно Чимбало, ибо отбрось чим и б и а перемени на ф и у, и будет у тебя Фулло.

Пусть филология смешит археологию. А мне теперь не до смеху. Собираюсь в Петербург.

Итак, простите и пока посылайте мне письма в здешний архиерейский дом.

Поручаю себя вашим святым молитвам.

P. S. Перед отъездом, перебирая свои путевые тетрадки, я прочел на одном клочке бумаги, что Протатская церковь на Афоне починена была назад тому 60 лет. Считайте от 1858 года и исправьте ошибку в письме моем от 15 сентября, в котором я сказал, что северная паперть этой церкви возникла за 80 лет назад от наших дней.

Покаявшийся древлеслов tibi notus devotus257.

* * *

255

Нет, она означает στάδιον. Прим. арх. Порф.

256

Ὅρα Νομοκάνονα, ἑρμηνευθέντα παρὰ Ἀλεξίου τοῦ Ἀριστινοῦ. Χειρόγρ. ἐν μεμβρ. εἰς 4-ον, XIII αἰῶνος, ἐν τῇ βιβλιοθήκῃ τοῦ Παναγίου Τάφου.

257

Тебе известный преданный. Пер. ред.


Источник: Материалы для биографии епископа Порфирия Успенского. Том 2 / П.В. Безобразов. Типография В.Ф. Киршбаума, Санкт-Петербург, 1910 г.

Комментарии для сайта Cackle