Уильям Д. Маунс

Источник

Глава 14. Имена прилагательные

Прикосновение к экзегетике

Трудно переоценить богословскую значимость прилагательных. Прилагательное может определять существительное (определительное), утверждать нечто о существительном (предикативное) или выполнять функцию существительного (субстантивированное). Иногда трудно сказать, какую конкретно роль играет прилагательное.

Рассмотрим в качестве примера прилагательное πονεροῦ (буквально: «злого») из Мф. 6:13. Перевод KJV (и некоторые современные переводы) трактуют текст так: «Избавь нас от зла». Однако это прилагательное употреблено с артиклем (τοῦ), который показывает, что оно должно пониматься как субстантивированное, и в этом случае его следует переводить «злого [существа]» (т. е. дьявола).

Между двумя вариантами перевода есть существенное богословское различие. Небесный Отец не всегда хранит Своих детей от опасностей, несчастий и уродств этого мира. То есть Он не всегда избавляет нас от зла. Но Он избавляет нас от главного злодея. Текст учит не тому, что Бог сделает наши жизни садом из роз, но что Он защитит нас непосредственно от дьявола (ср. Ин. 10:28–30; 17:15).

Даниел В. Уоллас

Обзор

В этой главе вы узнаете, что прилагательные:

– могут играть три роли;

– согласуются с определяемым существительным, как и артикль;

– могут стоять в любом из трех родов, как и артикль.

Русская грамматика

9.1. Имя прилагательное – часть речи, обозначающая признак (свойство) предмета.

Прилагательные изменяются по родам, числам и падежам. Как правило, форму прилагательного (то есть его род, падеж и число) определяет то слово, с которым оно согласуется (например: «новый стол», «новая кровать», «новое жильё»).

В предложении прилагательное может играть три роли

9.2. Определение. Такое прилагательное грамматически подчинено имени существительному и указывает на характерное свойство предмета, которое выделяет его из ряда однотипных.

По улице идёт слепой человек.

Слово, определяемое прилагательным, называют главным словом словосочетания (в приведённом примере – «человек»).

9.3. Субстантив. Такое прилагательное играет в предложении роль существительного.

Я увидел слепого.

При этом определяемого существительного вообще нет96.

9.4. Именная часть сказуемого (предикат). Такое прилагательное присоединяется к подлежащему с помощью глагола-связки (часто подразумеваемого) и указывает на свойство предмета, актуальное для некого конкретного случая.

Этот человек – слепой.

В русском языке при этом обычно употребляется краткая форма прилагательного.

Этот человек слеп.

Греческая грамматика

9.5. Функции греческих и русских прилагательных совпадают.

9.6. Форма. Рассматриваемые в данной главе прилагательные используют те же падежные окончания, что и изученные ранее существительные. Обратите внимание, что прилагательные, как и артикль, изменяются по родам. Прилагательное ἀγαθός имеет значение «хороший».


2 1 2
муж.р. жен.р. сред.р.
им.п. ед.ч. ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν
род.п. ед.ч. ἀγαθο ἀγαθῆς ἀγαθοῦ
дат.п. ед.ч. ἀγαθῷ ἀγαθῇ ἀγαθῷ
вин.п. ед.ч. ἀγαθόν ἀγαθήν ἀγαθόν
им.п. мн.ч. ἀγαθόν ἀγαθάι ἀγαθά
род.п. мн.ч. ἀγαθῶν ἀγαθῶν ἀγαθῶν
дат.п. мн.ч. ἀγαθοῖς ἀγαθαῖς ἀγαθοῖς
вин.п. мн.ч. ἀγαθούς ἀγαθάς ἀγαθά

Обратите внимание на значительное сходство данных окончаний с уже изученными окончаниями существительных и артикля.

Профессор: Раз у вас есть имя, скажите: «Привет, меня зовут...» и добавьте ваше имя на греческом.

ὃνομα μοι ἐστιν

– ὃνομα – «имя»;

– μοι – «мне»;

– ἐστιν – уже изученный вами глагол–связка.

Данная конструкция несколько отличается от русской, но именно так грек сказал бы о своём имени.

9.7. Лексическая форма. Лексической формой любого слова, которое изменяется по родам, является им.п. ед.ч. муж.р. (с этим мы уже сталкивались в случае артикля). Например, лексическая форма ἀγαθαῖς (дат.п. мн.ч. жен.р.) – ἀγαθός, а не ἀγαθή.

Функции прилагательных

9.8. Определение. Когда прилагательное выступает в роли определения, оно согласуется с определяемым словом по падежу, числу и роду. Это самый распространённый вариант употребления прилагательных в греческом языке.

ό ἀγαθὸς λόγος ἐστίν...

Хорошее слово – ...

– Поскольку существительные принадлежат к трем разным родам, и поскольку определительное прилагательное должно согласовываться с определяемым словом по роду (а также по падежу и числу), прилагательное должно иметь формы мужского, женского и среднего родов97.

– Важно запоминать род всех существительных. Это поможет вам выяснить, какое существительное определяется данным прилагательным. Например, прилагательное ἀγαθή не может определять существительное ἀνθρωπος, так как ἀγαθή – женского рода, а ἄνθρωπος– мужского.

9.9. Субстантив98. Когда прилагательное выступает в роли существительного (субстантивируется), его падеж определяется его функцией в предложении, как и у существительного. Например, если прилагательное является подлежащим, оно будет стоять в именительном падеже.

ὁ ἀγαθὸς ἐστίν...

Хороший [человек] – ...

Род и число прилагательного определяются тем объектом, на который оно указывает. Например, если прилагательное описывает некую единичную сущность мужского рода, оно будет мужского рода единственного числа (как выше).

Используйте ваш здравый смысл при переводе субстантивированных прилагательных. Задавайте следующие вопросы в указанном порядке.

– В каком падеже стоит прилагательное? Например, прилагательное в винительном падеже должно быть прямым дополнением или объектом предлога.

– Каковы род и число прилагательного?

Часто при переводе можно следовать естественному роду. Возможно, также придётся добавить дополнительные слова (например: «мужчина», «женщина», «вещь», «человек»), чтобы выражение на русском языке имело смысл.


слово форма перевод
ἀγαθός муж.р. ед.ч. хороший мужчина
хороший человек
ἀγαθαί жен.р. мн.ч. хорошие женщины
ἀγαθόν сред.р. ед.ч. хорошая вещь
ἀγαθοί муж.р. мн.ч. (обобщающее) хорошие люди

Конечно, ἀγαθός можно перевести и просто как «хороший», если в контексте это будет звучать уместно.

Профессор: Вторая половина разговора – это спросить: «Как твоё имя?» τί σοι ὃνομά έστίν;

– τί – «какое?». Это слово также имеет значения «что?», «почему?»

– σοι – похоже на μοι, но означает «тебе», а не «мне».

– ὃνομα – вы знаете.

– ἐστιν – вы знаете, но обратите внимание на знак препинания.

В современном русском языке тон голоса в конце вопросительного предложения повышается. Возможно, то же самое происходило и в койне.

9.10. Именная часть сказуемого (предикат). Когда имя прилагательное используется в качестве именной части составного именного сказуемого, оно не определяет другое слово, но выражает некое утверждение о подлежащем. Как и в русском языке, глагол–связка (εὶμί) может только подразумеваться.

ό ἄνθρωπος ἀγαθός.

Человек хорош.

В русском языке предикативные прилагательные обычно стоят в краткой форме («хорош» вместо «хороший», как в приведённом выше примере).

Промежуточное подведение итогов

– Определительное прилагательное определяет существительное, которое называют «главным словом». Определительное прилагательное согласуется с главным словом по падежу, числу и роду.

– Субстантивированное прилагательное исполняет роль существительного. Его падеж определяется функцией в предложении, а род и число – тем объектом, на который оно указывает. Обычно оно следует естественному роду.

– Предикативное прилагательное выражает некое утверждение о подлежащем и употребляется с глаголом-связкой «быть».

– Лексической формой любого слова, которое изменяется по родам, является им.п. ед.ч. муж.р.

Распознавание функции прилагательного

9.11. Возникает вопрос: как определить, в какой функции используется прилагательное? Здесь решающим является наличие артикля.

9.12. При наличии артикля. Если непосредственно перед прилагательным стоит артикль, то прилагательное может быть либо определительным, либо субстантивированным.

– Определительное прилагательное. Если есть определяемое существительное, то прилагательное является определительным. Прилагательное может стоять перед существительным или после него, на значение словосочетания это особо не влияет. Но перед прилагательным должен стоять артикль. Оба примера ниже означают «хороший человек».

Первая определительная позиция: ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος.

Вторая определительная позиция: ὁ ἄνθρωπος ὁ ἀγαθός.

Вы никогда не встретите ὁ ἀγαθὸς ὁ ἄνθρωπος99.

– Субстантивированное прилагательное. Если нет никакого существительного, определяемого прилагательным, то прилагательное, скорее всего, субстантивировано.

ὁ ἀγαθός хороший (мужчина, человек)

τὴν πιστήν верная (женщина)

– Предикативное прилагательное. Если существительное имеет артикль, а прилагательное не имеет (например, ὁ ἄνθρωπος ἀγαθός), то прилагательное является именной частью составного именного сказуемого (предикатом). При переводе его на русский язык обычно следует использовать краткую форму прилагательного.

ὁ ἄνθρωπος ἀγαθός человек хорош

ἀγαθὸς ὁ ἄνθρωπος человек хорош

9.13. При отсутствии артикля. Если артикля нет ни при существительном, ни при прилагательном, перевод осуществляется на основании контекста. Необходимо решить, используется ли прилагательное как определение или как именная часть сказуемого. Глагол–связка εἰμί может не присутствовать в тексте, но подразумеваться.

ἄνθρωπος ἀγαθός хороший человек или человек хорош

ἀγαθός ἄνθρωπος хороший человек или человек хорош

Прилагательное без артикля также может быть субстантивированным, хотя это и необычно.

ἀγαθός хороший (мужчина; человек)

Профессор: Ну вот, у нас есть все необходимые кусочки. Подойдите к своему товарищу и скажите по-гречески: «Привет, меня зовут_____». Вставьте своё имя. Давайте, не стесняйтесь.

χαίρειν. τὸ ὃνομα μοί ἐστιν Δαυίδ.

И поскольку вы вежливый человек – только вежливые изучают греческий язык – спросите также имя собеседника, τί σοι ὃνομά ἐστιν.

Разные мелочи

9.14. Артикль с предложным словосочетанием. Довольно часто встречается артикль, после которого стоит предложное словосочетание. Обычно такая конструкция переводится с помощью относительного придаточного предложения (то есть с помощью слова «который» или т.п.).

– Иногда имеет место конструкция «артикль–существительное–артикль–определение», в которой предложное словосочетание используется как определение к существительному.

τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλἐεμ (Μφ. 2:16)

младенцев, которые были в Вифлееме

– В других случаях артикль, по сути, превращает предложное словосочетание в субстантив.

ἐλάλησαν τὸν λόγον τοῦ κυρίου πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ.

Они сказали слово Господа всем, которые были в доме.

9.15. Прилагательные 2–2-го склонения. В лексическом минимуме к данной главе вы встретите прилагательное, представленное следующим образом: «αἰώνιος, –ον». Это означает, что αἰώνιος может быть формой и мужского, и женского рода, а αἰώνιον – форма среднего рода. Стоит ли αἰώνιος в мужском или в женском роде, нужно определять по контексту.

Это «2–2-е» склонение, поскольку муж.р. и жен.р. следуют второму склонению, и сред.р. тоже следует второму склонению100.

9.16. Подлежащее среднего рода множественного числа. В греческом языке с подлежащим сред.р. мн.ч. обычно используется глагол в ед.ч. Это показывает, что подлежащее воспринимается не как набор разных объектов, но как единая группа. В переводе следует использовать множественное число глагола.

δοκιμάζετε τὰ πνεύματα εἰ έκ τοῦ θεοῦ ἐστιν (1Ин.4:1).

Испытывайте духов, от Бога ли они есть.

Процедура перевода

9.17. Когда вы делите предложение на части, обязательно оставляйте прилагательное рядом с определяемым словом. Они вместе выражают единую мысль.

ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος / γράφει / τὸ βιβλίον.

Хороший человек пишет книгу.

Подведение итогов

1. Прилагательные могут выступать в роли определения, субстантива и предиката.

2. Если перед прилагательным стоит артикль, и оно определяет другое слово, оно является определительным. Прилагательное согласуется с определяемым существительным по падежу, числу и роду.

3. Если перед прилагательным стоит артикль, и оно не определяет другое слово, оно является субстантивированным. Падеж прилагательного определяется его функцией в предложении, а род и число – тем объектом, на который оно указывает.

4. Если прилагательное без артикля используется вместе с существительным с артиклем, оно является предикативным, и обычно переводится краткой формой прилагательного.

5. Если нет артикля ни перед прилагательным, ни перед определяемым им словом, руководствуйтесь контекстом.

6. Предложное словосочетание, перед которым стоит артикль, употребляется либо как определение, либо как субстантив.

7. У прилагательных 2–2-го склонения формы мужского и женского рода совпадают и следуют 2-му склонению. Средний род тоже принадлежит к 2-му склонению.

8. Сказуемое в единственном числе может использоваться с подлежащим среднего рода множественного числа, если подлежащее рассматривается как целое.

Вы смущены тем, что вам приходится всё это учить? Вернитесь к 6-й и 7-ой главам, перечитайте их, и вы увидите, какими простыми кажутся они теперь. Помните, сколь трудными они были, когда вы впервые их изучали? Туман переместился из 6-й главы в 9-ю. Продолжайте трудиться, и туман будет двигаться дальше. Попросите вашего преподавателя ещё раз напомнить вам, для чего вы изучаете греческий язык.

Лексический минимум

Окончания, следующие за лексической формой прилагательных (например, «-ή, -ὁν»), показывают форму слова в женском и среднем роде. Для слова ἀγαθός форма жен.р. – ἀγαθή, сред.р. – ἀγαθόν. Основы прилагательных приводятся с финальной гласной мужского рода (например, *ἀγαθο)


ἀγαθός, -ή, -όν хороший; полезный (102; * ἀγαθό)101
ἀγαπητός, -ή, -όν возлюбленный (61; * ἀγαπητό)102
αἰώνιος, -ον вечный (71; *αἰωνιο)103
ἀλλήλων друг друга (100; *ἀλληλο)104 Это необычное слово, так как оно никогда не встречается в им.п. или в ед.ч. Его лексическая форма – род.п. мн.ч.
ἀπεκρίθη (он/она/оно) ответил[а, о] Это распространённая форма (82 раза) часто встречающегося в НЗ слова. Оно принимает дополнение в дательном падеже, как и его русский перевод: ἀπεκρίθη αύτῷ означает «он ответил ему».
δοῦλος, -ου, ό раб, слуга (126; *δουλο)
ἐάν если; когда (350) Данный союз вводит придаточные предложения. Слово ἐάν – это кразис εἰ и ἄν. «Кразисом» называют соединение двух слов в одно. Когда ἐάν стоит после относительного местоимения (ὃς), оно как бы добавляет к местоимению значение «бы ни» (как и ἄν): ὃς ἐάν означает «кто бы ни».
ἐμός, ἐμή, ἐμόν мой (76; *ἐμο)
ἐντολή, -ῆς, ἡ заповедь (76; * ἐντολή)
καθώς как; точно так, как (182)
κακός, -ή,-όν плохой; злой; порочный (50; *како)105
μου (ἐμοῦ) мой(564) Это форма род.п. ед.ч. от ἐγώ, которая обычно выражает принадлежность. Так как в русском языке слово «мой» (в отличие от μου) согласуется с определяемым словом, μου может переводиться любым падежом, числом и родом слова «мой», требующимся по контексту («моё», «моему», «моими» и т.п.). Иногда μου пишется с ударением и начальным эпсилон – έμοΰ. Подробнее данное слово обсуждается в 11-ой главе.
νεκρός, -ά, -όν мертвый (128; *νεκρο)106
πιστός, -ή, -όν верный; верующий (67; *πιστο)
πονηρός, -ά, -όν злой; порочный; плохой (78; *πονηρο)107субстантив: лукавый (т. е. дьявол)
πρῶτος, -η, -ον первый (155; *πρωτο)108
τρίτος, -η, -ον третий (56; *τριτο)109


Суммарное количество слов в Новом Завете 138167
Количество уже изученных слов 87
Суммарное количество слов из данной главы в Новом Завете 1669
Суммарное количество уже изученных слов в Новом Завете 72664
Процент уже изученных слов в Новом Завете 52,59%

Предыдущие слова

Некоторые из изученных слов изменяются по родам. Вам нужно выучить их форму в женском и среднем роде.


ἄλλος, -η, -о другой, иной Существует несколько слов, таких как ἄλλος, ὁ, αυτός, у которых нет никакого падежного окончания в им.п. и вин.п. среднего рода, и там просто остаётся основа слова. См. в Приложении парадигму а-1а(2Ь).
αυτός, -ή, -ό он; сам; тот же самый
ἒσχατος, -η, -ον последний
οὖτος, αὒτη, τοῦτο110 этот

Дополнительные сведения

9.18. Родительный или винительный падеж? Если предпоследняя буква основы прилагательного – ро или гласная, основа слова женского рода оканчивается на альфу (например, νεκρά), и окончание ας встречается как в род.п. ед.ч., так и в вин.п. мн.ч.


им.п. ед.ч. ἀγία им.п. мн.ч. άγίαι
род.п. ед.ч. ἀγίας род.п. мн.ч. ἀγιῶν
дат.п. ед.ч. ἀγίᾳ дат.п. мн.ч. ἀγίαις
вин.п. ед.ч. ἀγίαν вин.п. мн.ч. ἀγίας

Если предпоследняя буква основы – любая другая, а не ро или гласная (например, ἀγαθή), основа женского рода оканчивается на эту, и окончание ας встречается только в вин.п. мн.ч.

Последняя гласная основы во множественном числе для всех прилагательных женского рода – всегда альфа. Может ли νεκράς быть формой род.п. ед.ч.?

9.19. Третья определительная позиция. Существует также третья определительная позиция: ἄνθρωπος ὁ ἀγαθός. Она редко используется в Новом Завете в конструкциях, где определением является прилагательное, но более распространена с определениями, выраженными словосочетаниями.

Экзегетика

Хотя греческий артикль, как правило, не переводится на русский язык, для аккуратного толкования текста следует учитывать особенности его употребления.

1. Артикль может употребляться для придания слову определённости, то есть чтобы показать, что речь идет о чем-то известном, например, в связи с предыдущим упоминанием или благодаря уникальности объекта.

ἒρχεται γυνὴ ὲκ τῆς Σαμαρείας... λέγει αύτῷ ή γυνὴ ή Σαμαρῖτις (Ин. 4:7,9).

Приходит женщина из Самарии... Говорит Ему женщина Самарянская.

ὁ ἣλιος σκοτισθήσεται (Мф. 24:29).

Солнце померкнет.

2. Артикль может использоваться как показатель грамматической функции, например, чтобы указать, что некое слово служит определением к предыдущему слову.

μετὰ τῶν αγγέλων τῶν ἀγίων (Μκ. 8:38)

с ангелами святыми

3. Артикль иногда употребляется с именами собственными.

ἀποκριθεὶς δὲ ό ’Ιησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν... (Μφ. 3:15)

Но Иисус, отвечая, сказал ему...

4. Иногда артикль используется, чтобы превратить причастие (например, ἒχοντι), прилагательное или другую часть речи в субстантив, даже если между артиклем и субстантивируемым словом вставлены другие слова (τὴν ξηρὰν χεῖρα). Такая конструкция иногда переводится с помощью относительного придаточного предложения.

λέγει τῷ ἀνθρώπῳ τῷ τὴν ξηρὰν χεῖρα ἒχοντι (Μκ. 3:3)

Он говорит человеку, имеющему сухую руку

Он говорит человеку, который имел сухую руку

5. Иногда артикль отсутствует у тех слов, у которых мы могли бы его ожидать, например, по аналогии с английским языком. В греческом языке слово с артиклем является определённым, но слово без артикля также может быть определённым.

Έν άρχῇ ἦν о λόγος (Ин. 1:1).

В начале было Слово.

6. Артикль может выступать в роли личного, притяжательного или относительного местоимения.

Οί δὲ εἶπαν πρὸς αὐτόν... (Λκ. 5:33).

Они же сказали Ему...

Οί ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας (Εφ. 5:25).

Мужья, любите своих жён.

ὃμοιοί εἰσιν παιδίοις τοῖς ἐν ἀγορᾷ καθημένοις (Λκ. 7:32).

Они подобны детям, которые сидят на площади.

7. Когда один артикль относится сразу к двум существительным, оба существительных рассматриваются как указывающие на единый объект. Данная конструкция связана с важными богословскими вопросами и весьма значима.

...προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν έλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ημῶν ’Ιησοῦ Χρίστοῦ (Тит. 2:13).

...ожидая блаженной надежды и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа.

Первый или второй путь? «Опушка – и развилка двух дорог…»

Как и герой стихотворения Роберта Фроста «Неизбранная дорога»111, мы стоим на перепутье в нашем путешествии по греческому языку. Что изучать дальше? Выбор пути определяет, какие упражнения вы будете выполнять, проходя несколько последующих глав.


Первый путь: закончить изучение существительных Второй путь: приступить к изучению глаголов
9. Имена прилагательные 9. Имена прилагательные
Обзор 2 Обзор 2
10. Существительные третьего склонения 15. Введение в глаголы
11. Личные местоимения первого и второго лица 16. Настоящее время действительного залога изъявительного наклонения
12. αὐτός 17. Слитные глаголы
13. Указательные местоимения 18. Настоящее время среднего/страдательного залога изъявительного наклонения
14. Относительные местоимения 21. Имперфект
Обзор 3 (первый путь) Обзор 3 (первый путь)
15. Введение в глаголы 10. Существительные третьего склонения
16. Настоящее время действительного залога изъявительного наклонения 11. Личные местоимения первого и второго лица
17. Слитные глаголы 12. αὐτός
18. Настоящее время среднего/страдательного залога изъявительного наклонения 13. Указательные местоимения
19. Будущее время действительного/среднего залога 14. Относительные местоимения
20. Корни глаголов; другие формы будущего времени 19. Будущее время действительного/среднего залога
Обзор 4 (первый путь) 20. Корни глаголов; другие формы будущего времени
21. Имперфект Обзор 4 (первый путь)
22. Второй аорист действительного/среднего залога изъявительного наклонения 22. Второй аорист действительного/среднего залога изъявительного наклонения

Я предпочитаю завершить изучение именных частей речи (первый путь) и затем перейти к глаголам (см. объяснение на стр. 14–15). Однако некоторые преподаватели считают, что лучше приступить к изучению глаголов пораньше. «Второй путь» – для них. Если вы желаете воспользоваться им, вам нужно следовать порядку глав из второго столбца таблицы и выполнять упражнения из приложения к рабочей тетради.

Следуя второму пути, вы должны сознавать, что не все слова из лексического минимума будут встречаться в упражнениях. Лексический минимум был составлен, исходя из первого пути. Также вы встретите три слова в лексическом минимуме к главам 17 и 18, формы которых, особенно в родительном падеже, покажутся вам странными. Пока просто запомните их. Они принадлежат к третьему склонению, которое будет обсуждаться в 10-й главе.

17. πλείων, πλεῖων

18. νύξ, νυκτός, ή

ὃστις, ἣτις, ὃτι

Система двух путей повлияла лишь на упражнения. Иначе говоря, есть только одна 10-я глава в данном учебнике, и ее содержимое не зависит от того, следуете ли вы по первому пути или по второму.

ΗΡΩΔΗΣ ΜΟΝΙΜΟΥ ΚΑΙ ΙΟΥΣΤΟΣ ΥΙΟΣ ΑΜΑ ΤΟΙΣ ΤΕΚΝΟΙΣ ΕΚΤΙΣΑΝ ΤΟΝ ΚΙΟΝΑ

Это надпись на колонне в синагоге в Капернауме. Данная синагога построена на развалинах синагоги первого века. Надпись гласит: ’Ηρώδης Μονίμοῦ καὶ Ίοῦστος υἰός ἄμα τοῖς τέκνοις ἒκτισαν τὸν κίονα, конечно же, без знаков ударений и придыханий. Она означает: «Ирод, [сын] Монима, и Иуст, [его] сын, вместе со своими детьми воздвигли эту колонну»

* * *

96

Обычно некое существительное все же подразумевается (например, «я увидел слепого [человека]»). Именно оно определяет род и число прилагательного.

97

Последняя буква основы женского рода прилагательного – эта (άγαθή) или альфа (νεκρά) – определяется самим прилагательным, а не определяемым существительным. Прилагательному нужно лишь согласовываться с определяемым словом по падежу, числу и роду. То, какую форму примет прилагательное, зависит от самого прилагательного. Таким образом, окончание прилагательного в род.п. может быть -ης хотя определяемое существительное может при этом оканчиваться на -ας (например, της άγαθης ώρας).

98

Субстантив – используемая в качестве существительного другая часть речи.

99

Также существует третья определительная позиция. См. раздел «Дополнительные сведения».

100

По моей классификации это прилагательное относится к разряду «а-3», точнее «а-Зb(1)». Полная парадигма приведена в MBG.

101

Агафья – женское имя. Агат – полудрагоценный камень.

102

Это прилагательное происходит от существительного άγαπή.

103

Эон или Айон – греческое божество, персонификация всей длительности времени.

104

Параллельные линии (παράλληλος) – линии, расположенные рядом (παρά) друг с другом (άλλος).

105

Какофония – беспорядочное, хаотическое сочетание звуков.

106

Некролог – небольшая заметка по поводу смерти какого-либо человека.

107

Понера – род мелких, кусачих муравьёв.

108

Прототип – первый в своем роде, модель, образец.

109

Три.

110

Основа данного слова довольно существенно изменяется. Само слово подробно рассматривается в 13-ой главе. См. полную парадигму в Приложении (парадигма а-1а(2b)).

111

Цитата в заголовке приведена по переводу В. Топорова. – Прим.перев.


Источник: Основы библейского греческого языка : Базовый курс грамматики / Уильям Д. Маунс ; [Пер. с англ. И.А. Кумпяк, П.Б. Тогобицкий]. - Санкт-Петербург : Библия для всех, 2011. - 471 с. : ил.

Комментарии для сайта Cackle