Беседы на пророка Иезекииля

Источник

Содержание

Предисловие от переводчика

Книга первая Предисловие Беседа первая. Святой учитель, намереваясь изъяснять Пророка, излагает предварительные понятия о временах и о способах пророчества. Беседа вторая. Изъясняются первые пять стихов пророчества Иезекииля, по многообразному смыслу, преимущественно аллегорическому и нравственному. Беседа третья. Изъясняются четыре стиха, от шестого до десятого, о святых Проповедниках и двоякой их жизни, деятельной и созерцательной. Беседа четвертая. В изъяснении стихов десятого, одиннадцатого и двенадцатого предлагаются многие нравственные правила, преимущественно о непрестанном внимании к Богу, и к самим себе. Беседа пятая. В изъяснении трех стихов, – от двенадцатого до пятнадцатого, – ученым образом рассуждается о Святом Духе, и Его побуждении в Святых, движении и обитании. Беседа шестая. Изъясняются стихи 15, 16, 17 до половины 18-го, с направлением смысла речи пророческой к похвале Св. Писания, а преимущественно Евангелия. Беседа седьмая. Изъясняется стих 18 с пятью за ним следующими, преимущественно о пользе священного чтения и об исполнение обязанностей любви, с тою осторожностью, чтобы мы особенно были внимательны к самим себе чрез покаяние. Беседа восьмая. Изъясняются стихи – от 24-го первой главы до начала второй главы, – и представляется рассуждениe для многих, о Божестве Христовом, о воплощении Словa, о проповедании, о составлении Церкви, распространении ее, и единстве. Беседа девятая. Изъясняется вторая глава Иезекииля. В этом изъяснении не только многое излагается в нравственном смысле, но и не мало обсуждается ученым образом трактатов: о необходимости предшествующей благодати, о согласии и содействии ей свободного произволения, о темноте Св. Писания, и толковании его. Беседа десятая. В изъяснении первых стихов третьей главы до пятнадцатого рекомендует преимущественно Священное Писание, непрестанное чтение его, размышление, и проповедание. Беседа одиннадцатая. (Святитель) продолжает изъяснение III главы, от 15 до 20 стиха; где рассуждает: о пастырской обязанности, о грехах, взаимно связанных, властей и подчиненных, и преимущественно о слепоте разума. Беседа двенадцатая. (Святитель) прослеживает остаток третьей главы, и объяснение свое доводит до 4 стиха главы четвертой, наклоняя оное к разным нравственным или заповедям, или советам, для Проповедников и слушателей. Книга вторая Предисловие Беседа первая. В изъяснении трех первых стихов сороковой главы Иезекииля, и начале четвертого, преимущественно рассуждается о Христе и Церкви, об избранных и сокровенных в отношении к ним судьбах Божиих. Беседа вторая. В объяснении двух стихов XL главы, именно четвертого и пятого, святой учитель обширно рассуждает о деятельной и созерцательной жизни, и по обычаю своему привносит многие нравственные наставления. Беседа третья. В объяснении трех стихов преимущественно описывается здание Церкви, устроенное из всех Праведников обоих Заветов. Беседа четвертая. Она заключает в себе четыре стиха – от девятого до двенадцатого – объясненных аллегорически или нравственно. Беседа пятая. Продолжается изъяснение с последней части двенадцатого стиха до стиха семнадцатого сороковой главы Иезекииля, и премущественно рассуждается о созерцании. Беседа шестая. Объясняются только три стиха, и показывается, какое проявлено совершенство в Христианах, особенно же в Апостолах. Беседа седьмая. Она содержит в себе изъяснение семи стихов, от 20 до 27, и вместе с тем излагает многие правила нравственные, о дарах Святаго Духа, о ведущих к ним степенях, об истинном совершенстве и необходимости добрых дел. Беседа восьмая. Изъясняются стихи от 27 до 38 включительно, многие кратко, а другие подробно, и преимущественно обосновывается догмат о воскресении. Беседа девятая. Предлагаются для изъяснения пяти стихов, от 39 до 43, и. едва коснувшись буквального смысла, предлагаются духовный и нравственный, а преимущественно идет рассуждение об обязанности Пастыря. Беседа десятая. Святой Учитель, изъясняя четыре стиха, – от 44 до 48, – распространяется о вере, надежде и любви, и тем заканчивает этот труд.  

 
Предисловие от переводчика

После Бесед на Евангелия иже во святых отца нашего Григория Двоеслова, переведенных мною с латинского языка на русский, и изданных в 1860 году, при помощи Божией я перевел еще беседы на Пророка Иезекииля того же Святителя.

Со стороны переводчика требуется верность перевода и ясность; и я со своей стороны употребил все старание о достижении той и другой цели. Но достиг ли я их, предоставляю судить другим.

Впрочем не могу не обратить внимания судей на то, чтоб они были беспристрастны; и если заметят какие-либо неверности, то должны показать, как, по их мнению, было бы вернее, с предоставлением мне права, или согласится с ними, или обстоять верность моего перевода в том же самом журнале, в котором будут замечены (если будут замечены) какие-либо неверности. Голословных отзывов – без доказательств – я не желал бы ни слушать, ни читать. Что касается ясности, то она, как в латинском подлиннике, так в русском переводе, относительная; потому что Святитель изъяснял пророчество Иезекииля, которое, как известно, темнее всех пророчеств.

Читателей предваряю, чтоб они не ожидали изъяснения на всю книгу Пророка Иезекииля. Святитель изъяснил только первые три главы Пророка с четырьмя стихами четвертой главы, и главу сороковую, без двух последних стихов. Изъяснение первых трех глав составляет у него первую книгу, а изъяснение сороковой главы – вторую.

Архимандрит Климент


Источник: Беседы на пророка Иезекииля, иже во святых отца нашего Григория Двоеслова, в 2 книгах, переведенные с латинского языка на русский архимандритом Климентом. / Кн. 1. - Казань : тип. Шогина, 1863. - 1-372 с.; Кн. 2. - Казань : Тип. Фон-Глена и К°, 1863. - 373-712 с.

Комментарии для сайта Cackle