Гостиный
Salutatorius, hospitalis. Гостиная трость, baculus convivæ. Гостиная комната, hospitale. 2) Ad peregrinum mercatorem pertinens. Гость, гoстек, conviva; umbra (незваный, приведенный кем гость). Звать в гости, ad cænam vocare, invitare. Платье надеваемое в гости, vestis cœnatoria. Обещаться прийти к кому в гости, condicere alicui cœnam, ad cœnam, так. condicere alicui без cœna. Удержать кого у себя как гостя, aliquem сœnæ adhibere. Идти в гости, ad cœnam или convivium ire. Любить ходить в гости, conviviis delectari. Быть в гостях, foras cœnare. У кого, apud aliquem или cum aliquo cœnare, alicujus convivio interesse. Гости разъехались, convivæ discesserunt, domum profecti sunt; curru ablati sunt. При полном собрании гостей, pleno convivio. 3) Olim sic dicebatur mercator peregrinus, qui exterarum mercium magnamque mercaturam faciebat et priores habebat partes. – Гостьба, гостьбище, ad cœnam itio, salutatio. 4) Negotiatio; mercatura magna et copiosa. Аще кто купец купцу даст в куплю куны или в гостьбу, si duorum mercatorum unus det alteri pecuniam, ut faciat mercaturam amplam copiosam vel exerceat mercaturam tenuem. Гостья, гoстейка, hospes; femina, quæ salutandi causa venit. Идти с кем в гости незваному, umbram sequi aliquem.