И. Ивашковский

Источник

Густость

густота. Densitas, spissitas crassitudo. Г. леса, silva densa, opaca. Г. волос, densi capilli; spissa coma. Г. влаги, densitas humoris. Г. воздуха, spissitudo aëris, gravitas aëris. Способствовать густоте волос, spissare capillum. Густота облаков, densitas nubium. Густой, густ, densus, spissus, crassus. Г. лес, sylva densa arboribus. Густота деревьев в лесах производит тень и темноту, arborum in silvis densitas umbras tenebrasque efficit. Г. береза, spissa ramis betula. Густая липа, spissa ramis tilia. Густая грива, juba ampla, lata, spissa. 2) Густое пиво, cerevisia crassa, densa. Густая кровь, crassus sanguis. Густыя сливки, crassities floris lactis. Густое мутное вино, vinum fœculentum. Густыя яйца, ova dura. Koфe очень густ, calda Arabica est valde turbida. 3) Густой воздух, aër crassus et concretus. Г. туман, caligo densa или spissa. Г. голос, vox gravis, dura. Густыня, (sl.), locus arboribus densus, densa arborum. – Густею, spissescere, densari, concrescere, spissari, conspissari; coire in densitatem. Всякое молоко густеет на огне, omne lac igne spissatur. Это вино более от давности густеет, hoc vinum magis vetustale crassescit. Кровь густеет, sanguis concrescit, spissatur. Облака густеют, nubes spissiores redduntur, onerant aërem, nubes coguntur. Темнота густеет ночью, densantur tenebræ nocte.


Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. - Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. - 1849. - VI, 1064 стб.; Ч. 2. - 1850. - 1070 стб.; Ч. 3. - 1850. - 874 стб.; Ч. 4. - 1853. - 816 стб.

Комментарии для сайта Cackle