епископ Августин (Гуляницкий)
епископ Августин (Гуляницкий)
Пастырь, богослов, духовный писатель. Участвовал в управлении Рязанской, Кишиневской, Донской, Костромской, Екатеринославской и другими епархиями. Широко известно его сочинение: «Руководство по основному богословию».
Биография
Образование
Епископ Августин, в миру Андрей Федорович Гуляницкий, родился 3 июля 1838 года в селе Пески Лубенского уезда Полтавской губернии в семье священника.
Окончил Полтавскую духовную семинарию в 1859 году и поступил в Киевскую духовную академию, обучение в которой завершил через 4 года со степенью магистра богословия.
Преподавание. Монашество. Рукоположение
Был определен бакалавром по обличительному богословию. Исполнял и должность помощника инспектора академии.
В 1864 году пострижен в монашество и рукоположен в иеродиакона, затем — иеромонаха. В 1867 году причислен к соборным иеромонахам Киево-Печерской лавры. Через 2 года возведен в сан архимандрита. Вскоре советом академии избран экстраординарным профессором.
С 1870 по 1881 годы — ректор Литовской духовной семинарии и настоятель Виленского Свято-Духова монастыря.
Епископское служение
В июне 1881 года хиротонисан во епископа Михайловского, викария Рязанской епархии. В следующем году назначен епископом Аккерманским, викарием Кишиневской епархии. С сентября 1887 года — епископ Аксайский, викарий Донской епархии.
В конце 1888 года получил в управление Костромскую епархию. Епархией владыка Августин управлял 3 года и за это время успел сделать много полезного для клира и паствы: в частности, он учредил благочиннические советы, создал кассу взаимопомощи для духовенства
В январе 1891 года назначен епископом Екатеринославским (потом город назывался Днепропетровск, сейчас — Днепр).
Скончался 30 ноября 1892 года в Екатеринославе.
Личные качества
Преосвященный Августин отличался высокими личными качествами: благородством, правдивостью, прямотой в обращении, отсутствием заискивания перед вышестоящими. Такие его качества производили неотразимое впечатление на воспитанников тех учебных заведений, которыми ему пришлось руководить. Человеком он был проницательным, остроумным и оригинальным.
Вступив на пост архипастырский, он остался врагом лицемерия и всякого рода раболепства, запретив духовенству и в официальных бумагах «припадать к его стопам».
Литературное наследие
Литературная деятельность епископа Августина началась еще на студенческой скамье печатанием в «Воскресном чтении» кратких благочестивых размышлений. Во время профессорства в «Трудах Киевской духовной академии» были опубликованы несколько его статей по обличительному богословию.
Епископ Августин в своей работе придерживался научно-исторического подхода и стремился понять исследуемые явления как целое.
Его труд Руководство к основному богословию (1876) — содержательный и лаконично изложенный учебный курс, представляющий собой компиляцию множества богословско-апологетических сочинений, первый систематический и полный учебник по этой дисциплине.
Преосвященный большое внимание уделял проблемам богослужебного языка, считая, что его необходимо сделать более понятным. В отличие от своего оппонента Н.И. Ильминского стремившегося к возрождению древнего церковнославянского языка, епископ Августин считал, что язык богослужебных книг, зачастую непонятен из-за буквального копирования греческого оригинала и его нужно упростить. Древние переводчики, начиная с равноапостольных Кирилла и Мефодия и их учеников, переводили по принципу «слово за слово». Таким образом в церковнославянских переводах сохранился порядок слов греческого текста. С точки зрения владыки Августина, необходимо было избавиться от таких греческих синтаксических конструкций, как «дательный самостоятельный» и «винительный с инфинитивом». Устаревшие славянизмы, то есть слова, неизвестные в русском литературном языке или имеющие в нем другое значение, он считал необходимым заменить синонимами, общими для церковнославянского и русского языков или прямо русскими словами. Епископ Августин предлагал упростить и церковнославянскую грамматику, например, заменить формы двойственного числа множественным. Об этом можно прочесть на портале «Азбука веры» в статье Епископ Августин (Гуляницкий) и проблема новых переводов с греческого на церковнославянский язык во 2-й половине XIX века.
Владыка делал новые переводы с греческого на упрощенный славянский язык: им были переведены Великий канон святителя Андрея Критского и каноны двунадесятых праздников.
Идеи преосвященного Августина об упрощении языка богослужебных книг оказали заметное влияние на деятельность Комиссии по исправлению богослужебных книг, которая работала при Святейшем Синоде в 1907–1917 годах под руководством архиепископа Сергия (Страгородского), будущего патриарха. Но изданные комиссией богослужебные книги не были приняты Церковью и не получили распространения.
Преосвященный Августин обладал проповедническим даром — даром живого, образного, подчас резкого изложения. Его слова и поучения помещены на портале «Азбука веры».
