Введение
Ко времени Феофила пасхальные споры уже имели долгую историю. Суть заключалась в том, следует ли праздновать Пасху в тот день недели, на который выпадала еврейская Пасха (Песах) в иудейском литургическом календаре, или же её всегда следует совершать в воскресенье, в соответствии с евангельскими повествованиями. Иудейский литургический календарь следовал лунному циклу. Каждый месяц, первым из которых был нисан, начинался с новолуния. Четырнадцатое нисана, предписанная дата Песаха (ср. Втор. 16:1), таким образом, было первым полнолунием литургического года. Но поскольку солнечный год длиннее лунного, добавлялся дополнительный месяц, чтобы Песах приходился на первое полнолуние после весеннего равноденствия, что позволяло иметь первые плоды ячменного урожая для приношения.
Некоторые христиане желали праздновать Пасху каждый год 14 нисана (отсюда их название «квартодецимане»); другие разрабатывали циклы, основанные на солнечном юлианском календаре, чтобы позволить праздновать Пасху в воскресенье, как можно ближе к Песаху. Никейский собор 325 года установил правило, соблюдаемое и поныне, которое сочетало предпочтение воскресного дня с признанием связи Пасхи с Песахом, но не позволяло им совпадать: отныне Пасха должна была праздноваться в первое воскресенье после первого полнолуния после весеннего равноденствия.
Однако Никейское постановление не положило конец спорам, поскольку великие кафедры – Римская, Александрийская и Антиохийская – основывали свои расчеты на разных предпосылках. Рим использовал 84-летний цикл, разработанный Ипполитом, а Александрия – 19-летний цикл, созданный александрийским ученым Анатолием Лаодикийским. Антиохия следовала иудейскому календарю, который к тому времени, возможно, игнорировал весеннее равноденствие. И Рим, и Александрия учитывали весеннее равноденствие, но в Риме считалось, что оно происходит 18 марта, тогда как в Александрии его вычисляли, с большей точностью, как происходящее 21 марта. Временами расхождение в три дня могло приводить к тому, что пасхальная луна соотносилась с разными солнечными месяцами. Именно это и произошло в 387 году, в начале епископства Феофила, когда александрийцы праздновали Пасху 25 апреля, через пять недель после римлян.
Два года спустя в римский гражданский календарь было внесено важное изменение. Императорский рескрипт, адресованный префекту Рима Альбину 7 августа 389 года, фактически упразднил все языческие празднества и впервые придал Пасхе официальный статус.1 Правильный расчет Пасхи приобрел теперь жизненно важное значение для общественной жизни империи. Поэтому письмо свт. Феофила к имп. Феодосию Старшему, вероятно, датируется началом 390 года.
Племянник и преемник св. Феофила, свт. Кирилл, считал, что Никейский собор (1ВС) предоставил Александрии полномочия устанавливать дату Пасхи для всех Церквей.2 Его дядя, без сомнения, думал так же. Авторитет и престиж его кафедры требовали, чтобы императору были предоставлены правильные даты Пасхи, рассчитанные александрийцами. Рим в конечном итоге принял александрийский метод расчета, но только ко времени свт. Льва Великого.
Письмо Феофила не сохранилось в греческом оригинале. Но рано было переведено на латынь.
* * *
ТЕКСТ
ПИСЬМО ИМПЕРАТОРУ ФЕОДОСИЮ (CPG 2593)
(Krusch B. Studien zur christlichmittelalterlichen Chronologie. Leipzig, 1880. Р. 220 – 226)
Феофил, епископ Церкви Александрийской, благочестивейшему и боговозлюбленнейшему императору Феодосию, [шлет] приветствие о Господе.
1. Любовь благочестия твоего к Богу воистину воспета по всем церквам, но, превосходя всех во всем, подобно сиянию солнца, ты изрекаешь благословенные и спасительные законы, дабы укрепить души заблудших. Так слава имени твоего пребудет вовеки веков благодаря уподоблению твоему Богу и православной вере твоей. Ибо императору подобает слава, добродетель, которая приближает его к Богу, и неколебимое благочестие, твердое и постоянное. Со своей стороны, о Христолюбивый император, когда я созерцаю славные преимущества Церкви Александрийской, ни в какой области человеческой жизни не считаю себя способным воздать должную благодарность блаженству твоему, ибо из всех вещей, исходящих от Бога, мы наслаждаемся подобающим счастьем и благоденствием через тебя. Воздаю же я долг тебе, однако, лишь молитвами, уповая на свое неутомимое усердие и будучи соединен со всем народом, который молит всемогущего Бога о тебе, дабы Он воздал тебе в ответ.
2. Но поскольку подобает сообщить императору, возлюбившему Спасителя, то, что Бог даровал, благоволи принять плоды наших изысканий о святом Празднике Пасхи, дабы стала известна истина. Ибо хотя многие люди настоятельно побуждали нас поразмыслить над рядом вопросов о дате Пасхи, возникающих из Божественных Писаний, я считал это дело превышающим мои возможности. Но как только я возложил упование на Спасителя, Который сказал: Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам (Мф. 7:7), и прилежно занялся святыми книгами и исследованием Божественного закона, я почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы составить таблицу дат преблагословенного праздника святой Пасхи в твои блаженнейшие времена, от первого консульства твоего боголюбезного имени, о блаженнейший император, до ста лет от сего.3 Поэтому я счел совершенно уместным послать ее твоему благочестию как первые плоды, так сказать, доброго дела. Я также приложил вопросы, касающиеся того, какие дни следует соблюдать каждый год, и показал, как всякий, кто тщательно исследует, не должен впоследствии впадать в заблуждение относительно праздничного дня.
3. Я установил начало столетия при первом консульстве твоего имени, с которого, по суду Божию, ты удостоился продолжать царствовать, о блаженнейший император, чтобы читатели сего малого труда естественно вспоминали годы твоего правления и продолжали восхвалять их. Верю, однако, что ты будешь более известен своим богопочитанием, нежели нашим усердием к тебе. Ибо необходимо было даже в твои блаженные времена, чтобы надежная дата Божественной Пасхи была установлена тщательным исследованием в Александрийской Церкви, которая, вознося постоянные молитвы за тебя, желает, чтобы имя твое пребывало вовеки среди всех людей, дабы из прочитанного память о имени твоем оставалась вечной как результат сего малого труда и ныне, и в грядущие времена.
* * *
Примечания
Cod. Th. 2. 8. 19. Семь дней до Пасхи и семь дней после нее, вместе с Рождеством, Богоявлением и всеми воскресеньями, стали официальными праздниками, в которые суды не могли заседать. Языческие празднества были прямо (хотя и без особого эффекта) упразднены законом от 3 июля 395 г. (Cod. Th. 2. 8. 22).
См. Свт. Кирилл Александрийский. Ep. 87. 2 (PG 77. 385B).
Т.е. с 380 по 480 гг. н.э. «Святые книги», по которыми руководствовался Феофил, по всей видимости, должны были включать «Каноны о Пасхе» свт. Анатолия Лаодикийского, отрывки из которых приведены у Евсевия в Церковной истории (7.32.14–19). Однако Феофил подкорректировал расчеты Анатолия, который ошибочно помещал весеннее равноденствие на 19 марта.
