Библиотеке требуются волонтёры

Источник

Слово 44. Какие слова прилично было произносить Петру, когда он отвергся Христа и «плакася горько»

Горе мне, горе мне! Увы мне, увы, увы! Какими потоками слез очищу нечестье мое, окаянный? Какими тяжкими стенаниями омою беззаконие мое? Воистину, горе мне, ибо Христа, Который есть живот всех и свет, Создатель мой, жизнодавец и Господь, Который сошел свыше чтобы взыскать меня и ради меня предал на смерть душу свою, – я трижды отвергся – увы мне! – испугавшись негодной рабыни, и забыв все Его дарования, какие я от Него получил. Увы мне! Что пострадал я и что, сверх ожидания, случилось со мной? О, как много неверия и неблагодарности проявил я по отношению к Тебе, Спаситель, оказавшись много хуже предателя Твоего! Будучи удостоен Тобою большей против всех других Твоих последователей чести, так что самые ключи небесного царства были вверены мне, и я был признан Тобою, Спаситель мой, верховным и начальнейшим над ними, – как по достоинству ныне оплачу себя? Увы мне, окаянному! Какими умильными рыданиями умолю и соделаю себе милостивым нелицеприятного Судию? Однако, я знаю бездну Твоих щедрот, Владыка, и то, что Ты немедленно отпущаешь все грехи тем, которые с усердием являют теплое покаяние; знаю, что Ты и скверную блудницу и блудного сына ущедрил, ту, как омочившую своими слезами пречистые Твои ноги и отершую их своими волосами, а этого, как возопившего: Согреших, отче, и уже несмь достоин нарещися сын Твой; знаю, что и неправедный мытарь немедленно был оправдан, как только возопил: Боже, милостив буди мне грешному. И меня, Владыка, наравне с ними вопиющего: «Согреших, милостив буди мне, Боже!» – приими и ущедри, и нечестие сердца моего прости мне, прошу Тебя. Не струи вод, но поток слезный и горькое воздыхание умиленно приношу Тебе в молитве, и прошу: не презри, Господи, источника слез моих и горчайшей болезни сердца моего, которая снедает во мне, как огнем, и душу, и кости, и мозги. Ибо Ты ради грешных и нечестивых сошел с неба и принял мучительную смерть.


Источник: Сочинения преподобного Максима Грека в русском переводе. - [Сергиев Посад] : Св.-Троицкая Сергиева лавра, собственная тип., 1910-1911. / Ч. 1: Нравоучительные сочинения. - 1910. - IV, 287, III, [3] с., [1] л. портр.

Комментарии для сайта Cackle